Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «relativement peu utilisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les applications concernant des transactions relativement peu nombreuses par jour, comme par exemple l'application VAT-on-e-services et l’application TarBel, des scénarios de monitoring proactifs, répétitifs end-2-end ne sont pas implémentés parce que le chargement sur l’application par monitoring end-2-end est proportionnellement trop important par rapport à l’utilisation réelle des applications (pour TarBel le monitoring proactif représente plus de 90 % d ...[+++]

Voor applicaties met relatief weinig transacties per dag, zoals bijvoorbeeld de applicatie VAT-on-e-services en de applicatie TarBel, zijn er geen pro-actieve, repetitieve, end-2-end monitoringscenario’s geïmplementeerd omdat load op de applicatie door end-2-end monitoring in verhouding veel te groot is ten opzicht van het reële gebruik van de applicaties (voor TarBel betekent de proactive monitoring meer dan 90 % van het totaal aantal hits).


Toutefois, pour les applications concernant des transactions relativement peu nombreuses par jour, comme par exemple les applications URBAIN et FINELTS, des scénarios de monitoring end-2-end pro actifs, répétitifs ne sont pas implémentés parce que le chargement sur l’application par monitoring end-2-end est proportionnellement trop important par rapport à l’utilisation réelle des applications (pour FINELTS le monitoring pro actif représente plus de 90 ...[+++]

Echter, voor applicaties met relatief weinig transacties per dag, zoals bijvoorbeeld de applicaties URBAIN en FINELTS, zijn er geen pro-actieve, repetitieve, end-2-end monitoring scenario’s geïmplementeerd omdat de load op de applicatie door end-2-end monitoring in verhouding veel te groot is ten opzichte van het reële gebruik van de applicaties (voor FINELTS betekent de pro-active monitoring meer dan 99 % van het totaal aantal hits).


Pour les applications ayant relativement peu de transactions par jour, comme l’application VAT-on-e-services par exemple, on n’applique pas de scénarios de monitoring proactifs, répétitifs end-2-end parce que la charge d’un monitoring end-to-end sur l’application est proportionnellement trop importante par rapport à l’utilisation réelle des applications.

Voor applicaties met relatief weinig transacties per dag, zoals bijvoorbeeld de applicatie VAT-on-e-services zijn er geen pro-actieve, repetitieve, end-2-end monitoringscenario’s geïmplementeerd, omdat de load op de applicatie door end-2-end monitoring in verhouding veel te groot is ten opzichte van het reële gebruik van de applicaties.


L'utilisation des moyens de télécommunications précités permet de garantir la sécurité de la personne entendue de manière relativement simple et peu onéreuse.

Het gebruik van voornoemde telecommunicatiemiddelen laat toe om de veiligheid van de persoon die verhoord wordt, op betrekkelijk eenvoudige en goedkope wijze te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le concept de "prise en compte des questions d'égalité entre les hommes et les femmes" a été utilisé pour la première fois par la Communauté européenne en 1991, à titre d'élément relativement peu important mais néanmoins novateur du troisième programme d'action de la Commission sur l'égalité des chances (1991-1996).

De term "gendermainstreaming" werd in 1991 voor het eerst gebruikt in de Europese Gemeenschap, als een relatief klein maar vernieuwend onderdeel van het derde communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1991-1995).


46. constate que les déclarations de recettes et de dépenses font apparaître en 2000 un taux relativement peu élevé d'utilisation des crédits et, par conséquent, un volume élevé de reports sur l'exercice suivant; accepte les observations de la Cour des comptes, faites dans son rapport spécial n° 13/2000, point 19, relatives au risque que cela fait peser sur la qualité de la gestion financière, à moins que ces reports ne s'accompagnent d'un volume correspondant d'engagements;

46. merkt op dat de staten van ontvangsten en uitgaven in 2000 een vrij laag niveau van besteding van kredieten te zien geven en dus van een hoog niveau van overdrachten naar het volgende jaar en onderschrijft de opmerkingen van de Rekenkamer (jaarverslag over 2000, par. 7.10) dat het gevaar van een slordig financieel beheer op de loer ligt, tenzij dergelijke overdrachten gepaard gaan met een vergelijkbaar niveau van vastleggingen;


46. constate que les déclarations de recettes et de dépenses font apparaître en 2000 un taux relativement peu élevé d'utilisation des crédits et, par conséquent, un volume élevé de reports sur l'exercice suivant; accepte les observations de la Cour des comptes relatives au risque que cela fait peser sur la qualité de la gestion financière, à moins que ces reports ne s'accompagnent d'un volume correspondant d'engagements;

46. merkt op dat de staten van ontvangsten en uitgaven in 2000 een vrij laag niveau van besteding van kredieten te zien geven en dus van een hoog niveau van overdrachten naar het volgende jaar en onderschrijft de opmerkingen van de Rekenkamer dat het gevaar van een slordig financieel beheer op de loer ligt, tenzij dergelijke overdrachten gepaard gaan met een vergelijkbaar niveau van vastleggingen;


Les modalités, les conditions et les dates pour pratiquer la chasse aux oiseaux, la réglementation des OGM (organismes génétiquement modifiés) ou l'utilisation du génome humain font typiquement l'objet de ces pétitions relativement peu nombreuses bien qu'avec un nombre très élevé de signataires.

De wijzen, voorwaarden en perioden om op vogels te mogen jagen, regelgeving betreffende GGO's (genetisch gemodificeerde organismen) of het gebruik van het menselijk genoom zijn typische onderwerpen van dergelijke verzoekschriften, die vrij weinig voorkomen maar vaak door een groot aantal personen zijn ondertekend.


Relativement peu de progrès ont été accomplis jusqu"ici, notamment pour l"utilisation d"Internet dans l"accès aux catalogues généraux.

Zo is er bijvoorbeeld voorlopig nog maar weinig vooruitgang geboekt bij het gebruik van het Internet voor de verspreiding van gezamenlijke catalogi.


Afin de limiter l'échantillon, l'INS utilise une méthode de rotation lui permettant de n'interroger que tous les cinq ans les secteurs économiques comptant relativement peu de petites entreprises, donc essentiellement les secteurs industriels.

Het NIS doet permanent inspanningen om de steekproef te beperken. Daartoe werd onder meer een rotatiemethode ontwikkeld zodat de economische sectoren waar relatief weinig kleine ondernemingen voorkomen, dus hoofdzakelijk industriële sectoren, slechts vijfjaarlijks bevraagd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relativement peu utilisé ->

Date index: 2023-11-20
w