Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant
Assistante
Assistante pédagogique en enseignement secondaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement secondaire
Hallucinose
Jalousie
Littérature secondaire
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Mouvement secondaire
Mouvement secondaire de demandeurs d'asile
Mouvement secondaire irrégulier
Paranoïa
Produits secondaires
Professeure de théâtre
Président d'université
Psychose
Psychose SAI
Publications secondaires
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
école secondaire

Vertaling van "relativement secondaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet


professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


assistant | assistante pédagogique en enseignement secondaire | assistant pédagogique en enseignement secondaire/assistante pédagogique en enseignement secondaire | assistante

klassenassistent secundair onderwijs | klassenassistente secundair onderwijs | onderwijsassistent voortgezet onderwijs | onderwijsassistente secundair onderwijs


littérature secondaire | produits secondaires | publications secondaires

secundaire bronnen | secundaire literatuur


mouvement secondaire | mouvement secondaire de demandeurs d'asile | mouvement secondaire irrégulier

irreguliere secundaire beweging | secundaire beweging


enseignement secondaire [ école secondaire ]

voortgezet onderwijs [ middelbare school ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord, depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code de droit international privé, la nationalité n'a plus qu'une importance relativement secondaire et c'est surtout le domicile ou le lieu de résidence principal des parties qui compte.

In de eerste plaats is de nationaliteit, sinds het nieuwe Wetboek van internationaal privaatrecht toegepast wordt, eerder van ondergeschikt belang, terwijl vooral de woonplaats of de voornaamste verblijfplaats van de partijen doorweegt.


Tout d'abord, depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code de droit international privé, la nationalité n'a plus qu'une importance relativement secondaire et c'est surtout le domicile ou le lieu de résidence principal des parties qui compte.

In de eerste plaats is de nationaliteit, sinds het nieuwe Wetboek van internationaal privaatrecht toegepast wordt, eerder van ondergeschikt belang, terwijl vooral de woonplaats of de voornaamste verblijfplaats van de partijen doorweegt.


Les jeunes chômeurs qui n'ont suivi que l'enseignement primaire ou secondaire sont relativement surreprésentés dans les statistiques concernant le chômage de longue durée.

De jonge werklozen die enkel lager of secundair onderwijs hebben genoten blijken relatief oververtegenwoordigd in de statistieken van langdurige werkloosheid.


Une vaste étude réalisée en Flandre révèle que la couverture vaccinale des jeunes est relativement bonne mais que seuls 32 % d'entre eux (en 2e année de l'enseignement secondaire) disposent de toutes les données de vaccination contre la rougeole, la rubéole et les oreillons (RRO), contre l'hépatite B et contre les méningocoques (c'est-à-dire les trois vaccins qui leur ont été administrés au cours des 4 années précédentes).

Uit een uitgebreide studie in Vlaanderen blijkt dat de vaccinatiegraad van jongeren vrij goed is maar dat slechts 32 % van de jongeren (2e jaar secundair onderwijs) beschikt over alle vaccinatiegegevens tegen mazelen-bof-rode hond, hepatitis B en meningokokken C. Dit zijn de drie inentingen die zij de voorbije 4 jaren aangeboden kregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chômage de longue durée se caractérise par une grande part de travailleurs peu qualifiés (71 % des hommes et 66 % des femmes au chômage depuis plus de deux ans ne sont pas titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur), par une grande part de femmes (61,5 %), par une part relativement importante d'isolés (entre 20 et 25 % des hommes et des femmes chômeurs de longue durée sont des isolés) et par des personnes qui font partie d'un ménage dont d'autres membres sont également chômeurs de longue durée (4).

De langdurige werkloosheid is gekenmerkt door een groot aandeel laaggeschoolden (71 % van de mannen en 66 % van de vrouwen die meer dan twee jaar werkloos zijn, hebben geen diploma hoger secundair onderwijs), door een groot aandeel vrouwen(61,5 %) en door een relatief groot aandeel alleenstaanden (tussen 20 en 25 % van de langdurig werkloze mannen en vrouwen is alleenstaand) en personen die deel uitmaken van een gezin waarvan nog andere leden langdurig werkloos zijn (4).


La Commission devrait se baser sur la jurisprudence établie, conformément à laquelle même des pratiques administratives relativement secondaires, mais générales et persistantes, constituent une infraction, en dépit d'une transposition correcte du texte concerné par l'État membre.

De Commissie zou moeten uitgaan van vaste rechtspraak volgens welke zelfs relatief onbeduidend maar algemeen en herhaald optreden van de overheid een inbreuk kan vormen, ondanks officieel correcte omzetting door de lidstaat.


Les données disponibles permettent néanmoins de penser que ces différences jouent un rôle relativement secondaire dans la persistance de cet écart de rémunération.

Maar de bewijzen tonen aan dat deze verschillen slechts een relatief kleine rol spelen bij het voortbestaan van de loonkloof .


26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donné que, comme le souligne le rapport PISA d ...[+++]

26. is van mening dat ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en met het oog op het feit dat in de komende jaren vele kinderen van immigranten met een relatief lage scholingsgraad in het onderwijssysteem worden opgenomen, het volgende noodzakelijk is: verhoging van het aanbod van plaatsen in het lager onderwijs; verbetering van het kennisniveau op de gebieden vreemde talen, wiskunde en natuurwetenschappen in het lagere en middelbare schoolonderwijs met het oog op onze slechte resultaten in verhouding tot onze concurrenten, zoals blijkt uit de PISA-studie van de OESO; verwezenlijking van een geïntegreerd model van de beroepso ...[+++]


26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donné que, comme le souligne le rapport PISA, ...[+++]

26. is van mening dat ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en met het oog op het feit dat in de komende jaren vele kinderen van immigranten met een relatief lage scholingsgraad in het onderwijssysteem worden opgenomen, het volgende noodzakelijk is: verhoging van het aanbod van plaatsen in het lager onderwijs; verbetering van het kennisniveau op de gebieden vreemde talen, wiskunde en natuurwetenschappen in het lagere en middelbare schoolonderwijs met het oog op onze slechte resultaten in verhouding tot onze concurrenten, zoals blijkt uit de PISA-studie van de OESO; verwezenlijking van een geïntegreerd model van de beroepso ...[+++]


11. observe avec grand intérêt qu'un antibiotique relativement bon marché (le cotrimoxazole) a permis récemment de réduire presque de moitié le taux de décès liés au sida parmi les enfants d'Afrique; note que, bien que ce médicament ne combatte pas le VIH, il est clair qu'il contribue notablement à prévenir les infections secondaires qui tuent de nombreux enfants séropositifs dont les défenses immunitaires sont affaiblies, pour un coût annuel d'à peine 7 à 12 dollars par enfant, contre 300 dollars pour le moins cher des antirétrovira ...[+++]

11. neemt met grote belangstelling kennis van de recente bevinding dat het aantal met AIDS samenhangende dodelijke slachtoffers onder Afrikaanse kinderen met behulp van een betrekkelijk goedkoop antibiotisch middel (cotrimoxazole) bijna gehalveerd kan worden; stelt vast dat, hoewel het middel HIV niet bestrijdt, het duidelijk een belangrijke rol speelt bij het voorkomen van secundaire infecties waaraan veel seropositieve kinderen met hun verzwakt immuunsysteem bezwijken, tegen jaarlijkse kosten van slechts 7 tot 12 $ per kind in vergelijking met de 300 $ voor de goedkoopste anti-retrovirale middelen;


w