Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
Administration communale
Administration de digitale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Administration publique
Autorité locale
Bureaucratie
Charge administrative
Compatible
Conseil municipal
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Digitalization
Formalité administrative
Municipalité
Méthode de relaxation de Gauss
Méthode de relaxation de Gauss Seidel
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Pouvoirs locaux
Relaxant
Relaxant
Relaxation
Relaxation de la contrainte
Relaxation en contrainte
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
état relaxé

Traduction de «relaxe et l'administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


relaxation de la contrainte | relaxation en contrainte

afneming van de belasting | afneming van de spanning


méthode de relaxation de Gauss | méthode de relaxation de Gauss Seidel

relaxatiemethode volgens Gauss | relaxatiemethode volgens Gauss Seidel


relaxant (a et sm) | relaxant

relaxans | middel dat ontspanning teweegbrengt


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]




enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatibel | in staat samen te gaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. convie l'ASEM à demander au gouvernement chinois de relaxer ses prisonniers politiques, d'assouplir ses restrictions à l'égard des médias et d'Internet, d'abolir la détention administrative arbitraire, de mener des procès équitables conformes aux normes internationales, de lever la prescription qui pèse sur Falun Gong et de ratifier, mettre en œuvre et contrôler le Pacte international sur les droits civils et politiques, ainsi que le Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels, et de veiller à une évolutio ...[+++]

13. roept de ASEM ertoe op de Chinese regering te verzoeken haar politieke gevangenen vrij te laten, de beperkende maatregelen voor de media en het internet te versoepelen, de willekeurige administratieve detentie af te schaffen, eerlijke processen overeenkomstig internationale normen te voeren, het verbod op de Falun Gong op te heffen, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten te ratificeren, ten uitvoer te leggen en te handhaven, en de vreedzame en democratische ontwikkelingen in Hongkong en Tibet te steunen;


2. Les personnes concernant lesquelles il est constaté lors de leur interception à la suite de faits d'ordre public qu'elles se trouvent en séjour irrégulier peuvent avoir fait l'objet de plusieurs décisions administratives (relaxes, OQT ou ordre de quitter le territoire, enfermement en vue d'un rapatriement) en 2013 et elles peuvent également avoir fait l'objet de plusieurs arrestations administratives en 2013. a) À combien d'étrangers en séjour illégal correspond le nombre total d'OQT délivrés? b) À combien d'étrangers en séjour lég ...[+++]

2. Personen van wie tijdens de interceptie naar aanleiding van feiten van openbare orde wordt vastgesteld dat ze in onregelmatig verblijf zijn, kunnen het voorwerp uitmaken van meerdere genomen administratieve beslissingen (laten beschikken, BGV of bevel om het grondgebied te verlaten, vasthouding met oog op verwijdering) in 2013 en kunnen ook meerdere malen in 2013 administratief zijn aangehouden. a) Met hoeveel illegale vreemdelingen komt het totale aantal verstrekte bevelen om het grondgebied te verlaten overeen? b) Met hoeveel leg ...[+++]


1. À combien s'est élevé pour la période allant du 1er janvier au 30 novembre 2013 inclus le nombre d'interceptions auxquelles il a été procédé à la suite de 'faits d'ordre public' (OP) commis par des personnes concernant lesquelles il a été constaté qu'elles sont en séjour illégal (c'est-à-dire le nombre d'arrestations administratives) et le nombre de décisions administratives qui en ont découlé, plus spécifiquement les relaxes, les ordres de quitter le territoire et les enfermements en centre fermé?

1. Wat is voor de periode 1 januari tot en met 30 november 2013 het aantal onderscheppingen naar aanleiding van " feiten van openbare orde (OO)" van personen van wie wordt vastgesteld dat ze in onregelmatig verblijf zijn (dit wil zeggen het aantal administratieve aanhoudingen) en de hieruit voortvloeiende administratieve beslissingen, meer bepaald de laten beschikken, de bevelen om het grondgebied te verlaten en de vasthoudingen in gesloten centra?


Ce nombre n'est pas égal à la somme des personnes relaxées (2 a), ayant reçu un OQT (2 b) ou écrouées (2 c), (3.040 + 1.530 + 460 = 5.030), car certaines personnes ont fait l'objet de décisions différentes (relaxe, OQT, écrou) au cours de l'année car la situation administrative de ces personnes était changée.

Dit aantal is niet gelijk aan de optelsom van de gevallen van laten beschikken (2a), de personen met een BGV (2b) en de opgesloten personen (2c), (3.040 + 1.530 + 460 = 5.030). Voor een deel van die personen immers werden verschillende beslissingen genomen (laten beschikken, BGV, opgesloten) in de loop van het jaar gezien de administratieve situatie van deze personen is verandert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les arrestations administratives visaient deux types de dossiers: ceux d'absentéisme scolaire pour lesquels des procès-verbaux d'information ont été dressés et envoyés à la section Famille-Jeunesse du parquet de Bruxelles; deux mineurs ont cependant été mis à la disposition du parquet de Bruxelles dans le cadre de cette problématique; les autres concernaient en grande majorité des faits de séjours illégal pour lesquels, à deux exceptions près (l'un a été relaxé, l'autre, mineur, a été orienté vers le service des Tutelles pour Min ...[+++]

3. De administratieve aanhoudingen hadden betrekking op twee soorten dossiers: spijbelgedrag, waarvoor processen-verbaal van inlichting werden opgesteld en verzonden naar de afdeling " Jeugd en gezin" van het parket van Brussel; hierbij werden echter twee minderjarigen ter beschikking gesteld van het parket van Brussel, de andere gevallen hadden voor het merendeel betrekking op feiten van illegaal verblijf, waarvoor de dienst Vreemdelingenzaken bevelen om het grondgebied te verlaten heeft afgeleverd, op twee uitzonderingen na (een persoon werd in vrijhe ...[+++]


Les modalités pratiques relatives à l'accueil, la surveillance, la relaxe et l'administration des personnes arrêtées seront réglées en concertation entre la police fédérale et les zones de police concernées.

De praktische regeling over het onthaal, het toezicht, de vrijlating en de administratie van de aangehouden personen zal in overleg tussen de federale politie en de betrokken politiezones gebeuren.


w