Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu

Vertaling van "relevant bien entendu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-873 du 9 mars 2016 : (Question posée en français) Je souhaite vous interroger sur une problématique indéniablement transversale, puisqu'elle concerne des décisions prises par la Défense (relevant bien entendu des compétences fédérales) mais qui touchent directement des agriculteurs et la gestion de leurs terres (une compétence régionale).

Vraag nr. 6-873 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik wil u graag een vraag stellen over een transversale problematiek : het betreft beslissingen die genomen zijn door het federale departement van Defensie, maar die een rechtstreekse weerslag hebben op landbouwers en het beheer van hun gronden, dat een Gewestelijk bevoegdheidsdomein is.


Le projet de loi prévoit uniquement une procédure de certification purement technique des systèmes de caisses électroniques et relève en tant que tel de la compétence du ministre en charge de l'Économie; les aspects fiscaux de la réglementation relèvent bien entendu de la compétence du ministre des Finances.

Het wetsontwerp behelst enkel een louter technische certificatieprocedure voor de elektronische kassa's en valt als zodanig onder de bevoegdheid van de minister bevoegd voor Economie; de fiscale aspecten van deze regeling vallen uiteraard onder de bevoegdheid van de minister van Financiën.


Le projet de loi prévoit uniquement une procédure de certification purement technique des systèmes de caisses électroniques et relève en tant que tel de la compétence du ministre en charge de l'Économie; les aspects fiscaux de la réglementation relèvent bien entendu de la compétence du ministre des Finances.

Het wetsontwerp behelst enkel een louter technische certificatieprocedure voor de elektronische kassa's en valt als zodanig onder de bevoegdheid van de minister bevoegd voor Economie; de fiscale aspecten van deze regeling vallen uiteraard onder de bevoegdheid van de minister van Financiën.


L'application de ces différents principes à l'hypothèse envisagée par l'honorable membre relève bien entendu de l'appréciation souveraine des cours et tribunaux, aucune jurisprudence n'existant cependant, à ma connaissance, en la matière à ce jour.

De toepassing van deze verschillende principes op het door het geachte lid beoogde geval behoort uiteraard uitsluitend tot de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken, maar bij mijn weten bestaat er op dit vlak nog geen rechtspraak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement nº 3 vise également à donner un rôle plus spécifique à la personne de confiance, qui a essentiellement pour mission d'accueillir et d'aider la personne concernée lorsque surviennent des problèmes, alors que la mission du conseiller en prévention relève bien entendu du domaine préventif.

Tevens wil het amendement nr. 3 ook een meer specifieke rol toekennen aan de vertrouwenspersoon, die voornamelijk als taak heeft de betrokkene op te vangen en te steunen wanneer zich problemen voordoen, daar waar de taak van de preventieadviseur vanzelfsprekend op het preventieve vlak ligt.


L'amendement nº 3 vise également à donner un rôle plus spécifique à la personne de confiance, qui a essentiellement pour mission d'accueillir et d'aider la personne concernée lorsque surviennent des problèmes, alors que la mission du conseiller en prévention relève bien entendu du domaine préventif.

Tevens wil het amendement nr. 3 ook een meer specifieke rol toekennen aan de vertrouwenspersoon, die voornamelijk als taak heeft de betrokkene op te vangen en te steunen wanneer zich problemen voordoen, daar waar de taak van de preventieadviseur vanzelfsprekend op het preventieve vlak ligt.


3.2. Concernant la maintenance, la gestion de l'infrastructure et le contrôle qualité : La Plateforme e-Health assure le hosting, la maintenance et le contrôle qualité, tels que réalisés aujourd'hui avec CoBRHA, dans le cadre existant de son budget de gestion, et non sur base de recettes propres supplémentaires et ce, à la condition bien entendu que ces postes (hosting, maintenance et check qualité) restent budgétairement stables et que les décisions stratégiques éventuellement prises en la matière relèvent de la com ...[+++]

3.2. Wat het onderhoud, het beheer van de infrastructuur en de kwaliteitscontrole betreft : Het e-Health platform garandeert de hosting, het onderhoud en de kwaliteitscontrole, zoals vandaag met CoBRHA gebeurt, in het bestaande budget, en niet op basis van bijkomende eigen inkomsten uiteraard op voorwaarde dat deze posten (hosting, onderhoud en kwaliteitscontrole) budgettair gezien stabiel blijven en dat de eventueel terzake genomen beleidsbeslissingen onder de bevoegdheid van het Beheerscomité van het e-Health platform ressorteren (er wordt een jaarlijkse rapportering uitgevoerd).


Rien ne peut s'y faire sans l'accord des services et fonctionnaires relevant de la Justice, qui exercent bien entendu des responsabilités aussi importantes que les Communautés dans ce domaine.

Er kan niets gebeuren zonder de goedkeuring van de diensten en de ambtenaren die vallen onder Justitie.


Une meilleure législation relève, bien entendu, de la compétence de cette Assemblée, de ce Parlement.

Een betere regelgeving is bovendien een speciale verantwoordelijkheid van dit Parlement.


Une meilleure législation relève, bien entendu, de la compétence de cette Assemblée, de ce Parlement.

Een betere regelgeving is bovendien een speciale verantwoordelijkheid van dit Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     relevant bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relevant bien entendu ->

Date index: 2021-12-26
w