Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitre professionnel de discipline sportive
Arbitre professionnelle de discipline sportive
Discipline de base
Discipline fondamentale
Disciplines cliniques en dentisterie
Disciplines cliniques en odontologie
Enseignante-chercheuse en pharmacie
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever d'une déchéance
Relevé d'effectif
Relèvement d'orbite
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Usine élévatoire

Vertaling van "relevant d’une discipline " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




entreprise mère relevant d'un Etat non membre de l'Espace économique européen

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte




arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive

handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter


enseignante-chercheuse en pharmacie | pharmacien enseignant-chercheur discipline pharmaceutique | enseignant-chercheur en pharmacie/enseignante-chercheuse en pharmacie | pharmacien enseignant-chercheur discipline pharmaceutique/pharmacienne enseignante-chercheuse discipline pharmaceutique

docente farmaceutische wetenschappen hoger onderwijs | lector farmaceutische wetenschappen | docent farmaceutische wetenschappen hoger onderwijs | docent farmacie hoger onderwijs


disciplines cliniques en dentisterie | disciplines cliniques en odontologie

klinische disciplines in tandheelkunde




accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'approche de la problématique liée aux troubles psychiques fait l'objet d'un recouvrement de compétences où il est parfois difficile de distinguer ce qui relève à proprement parler, de la médecine et plus précisément des diverses approches psychiatriques, de ce qui relève des diverses disciplines psychothérapiques et enfin de la psychologie, ce qui est de nature à alimenter la confusion sur la répartition respective des tâches de chacune de ces disciplines.

De aanpak van geestesziekten vergt een overlapping van deskundigheden, waarbij het soms moeilijk is een onderscheid te maken tussen wat strikt gezien behoort tot de geneeskunde, en meer bepaald de diverse psychiatrische benaderingen, wat behoort tot de diverse psychotherapeutische disciplines en ten slotte wat behoort tot de psychologie; dat alles draagt ertoe bij dat nog meer twijfel ontstaat omtrent de specifieke bijdrage die elk van die disciplines kan leveren.


L'approche de la problématique liée aux troubles psychiques fait l'objet d'un recouvrement de compétences où il est parfois difficile de distinguer ce qui relève à proprement parler, de la médecine et plus précisément des diverses approches psychiatriques, de ce qui relève des diverses disciplines psychothérapiques et enfin de la psychologie, ce qui est de nature à alimenter la confusion sur la répartition respective des tâches de chacune de ces disciplines.

De aanpak van geestesziekten vergt een overlapping van deskundigheden, waarbij het soms moeilijk is een onderscheid te maken tussen wat strikt gezien behoort tot de geneeskunde, en meer bepaald de diverse psychiatrische benaderingen, wat behoort tot de diverse psychotherapeutische disciplines en ten slotte wat behoort tot de psychologie; dat alles draagt ertoe bij dat nog meer twijfel ontstaat omtrent de specifieke bijdrage die elk van die disciplines kan leveren.


3º ne pas exercer de fonction dirigeante au sein d'un club, d'une association ou d'une fédération relevant de la discipline sportive concernée par le contrat de travail pour lequel l'agent sert d'intermédiaire.

3º geen leidende functie uitoefenen binnen een club, een vereniging of een federatie die valt onder de sportdiscipline waarop de arbeidsovereenkomst waarvoor de agent als tussenpersoon dient, betrekking heeft.


Cela relève de la discipline et est à distinguer d'une évaluation effectuée par des évaluateurs choisis, qui porte sur le fonctionnement d'un magistrat individuel dans sa fonction spécifique au sein de son tribunal ou de son parquet et qui se base sur un profil (pas encore complètement) déterminé par le Conseil supérieur.

Dat is ook het onderscheid met evaluatie door verkozen evaluatoren, wat het functioneren van een individuele magistraat binnen zijn rechtbank of parket betreft, binnen zijn eigen functie, gericht op een profiel (nog niet volledig) uitgetekend door de Hoge Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous, si possible, fournir un relevé aussi détaillé que possible par discipline sportive et par an pour la période 2010-2016 (premier semestre)?

Graag indien mogelijk een zo gedetailleerd mogelijk overzicht per sporttak en per jaar voor de periode 2010-2016 (eerste semester)?


En outre, il est recommandé que chaque discipline prévoit un officier de communication pour chaque événement, catastrophe ou incident ne relevant pas de la routine normale afin que les décisions relatives à la communication radio (modification des groupes de communication, ajout ou exclusion d'utilisateurs, nécessité d'une antenne mobile, etc.) puissent être prises rapidement.

Daarenboven wordt aangeraden dat elke discipline een communicatie-officier voorziet voor elke gebeurtenis, elke ramp of elk incident die niet tot de normale routine behoort zodat de beslissingen inzake de radiocommunicatie (wijziging van de gespreksgroepen, toevoeging of uitsluiting van gebruikers, noodzaak van een mobiele antenne, ...) snel genomen kunnen worden.


Dans ces disciplines sportives, pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré, il faut respecter les âges minima suivants: La Commission paritaire nationale des Sports a pris cette décision de relever la limite d'âge par souci que ces jeunes n'abandonnent pas trop rapidement le cursus scolaire.

In deze sporttakken geldt de volgende minimumleeftijd om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen afsluiten: Het Nationaal Paritair Comité voor de Sport heeft om deze hogere leeftijdsgrens gevraagd om te vermijden dat jongeren te vroeg de band met hun schoolopleiding zouden opgeven.


Ce fossé entre les revenus s'est creusé pour des raisons historiques, mais ne correspond plus aujourd'hui à des motifs objectifs relève dans un récent rapport le Centre fédéral d'expertise des soins de santé et provoque une pénurie dans certaines disciplines, comme la gériatrie. a) Le Gouvernement, a-t-il mis des mesures en place afin d'éviter que cette situation ne perdure? b) Plus globalement, une réforme des honoraires des médecins hospitaliers ne s'avérerait-elle pas urgente et quelles dispositions le Gouvernement a-t-il pris en la matière?

Die inkomenskloof is historisch gegroeid maar is vandaag niet langer op objectieve redenen gestoeld en veroorzaakt een tekort in sommige disciplines zoals de geriatrie, zo stelt het KCE in een recent rapport. a) Heeft de regering maatregelen genomen om die situatie recht te trekken? b) Meer algemeen, zijn de erelonen van de ziekenhuisartsen niet dringend aan hervorming toe?


La presse relève que la mise en place des nouveaux tribunaux disciplinaires, prévus par la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline, prend du retard.

Volgens berichten in de media loopt de oprichting van de nieuwe tuchtrechtbanken, die bij de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht werden ingevoerd, vertraging op.


Nous avons estimé que si une personne faisant partie de l'ordre judiciaire adoptait, à un moment donné, un comportement relevant de la discipline, celui-ci devait être dénoncé clairement et de manière indépendante par rapport au processus d'évaluation.

Wij waren van mening dat, wanneer een lid van de gerechtelijke orde op een bepaald ogenblik een gedrag vertoont dat tot de tuchtsfeer behoort, dit duidelijk en op onafhankelijke wijze moest worden aangekaart in de evaluatieprocedure.


w