Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relever 3 défis transversaux majeurs repris " (Frans → Nederlands) :

5. PRDD : Le gouvernement, dans déclaration gouvernementale, a relevé 5 défis à rencontrer pour la Région de Bruxelles-Capitale; ces défis sont les suivants : - le défi de l'essor démographique; - le défi de l'emploi, de la formation et de l'enseignement; - le défi environnemental; - le défi de la lutte contre la dualisation de la ville et la pauvreté; - le défi de l'internationalisation La Commission note que le projet de PCD fait référence au PRD 2002 et qu'elle entend relever 3 défis transversaux majeurs repris dans ce plan : - assurer à la Région bruxelloise une population diversifiée, - favoriser un développement économique dur ...[+++]

5. GPDO: De regering haalde, in haar regeringsverklaring, 5 uitdagingen aan die men het hoofd moet kunnen bieden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; nl.: - de uitdaging van de demografische groei; - de uitdaging van de werkgelegenheid, de opleiding en het onderwijs; - de uitdaging op milieuvlak; - de uitdaging van de strijd tegen de dualisering vande stad en tegen de armoede; - de uitdaging van de internationalisering. De Commissie merkt op dat het ontwerp van het GemOP verwijst naar het GOP 2002 en dat men 3 belangrijke transversale uitdagingen wenst a ...[+++]


L'absence de transparence au niveau du financement des partis politiques et la portée des immunités restent des défis majeurs à relever.

Het gebrek aan transparantie inzake de financiering van politieke partijen en de reikwijdte van de immuniteiten blijven belangrijke knelpunten.


M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les systèmes éducatifs européens peuvent jouer un rôle crucial pour nous aider à régler des problèmes majeurs tels que la persistance du chômage des jeunes et le ralentissement de la croissance économique, ainsi qu'à relever de nouveaux défis comme la crise des réfugiés.

Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "De onderwijsstelsels van Europa kunnen een sleutelrol spelen om belangrijke problemen zoals de aanhoudende jeugdwerkloosheid en de trage economische groei te helpen aanpakken, en ook bij nieuwe uitdagingen zoals de vluchtelingencrisis.


Cinq thèmes transversaux ont en outre été définis comme défis majeurs pour la politique de sécurité.

Er werden vijf transversale thema's bepaald die als belangrijke uitdagingen gelden voor het veiligheidsbeleid:


Dans sa communication intitulée «La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action: cinq étapes vers une Europe plus sûre»[2], la Commission a défini les défis majeurs à relever ainsi que les principes et les lignes directrices clés de l'action à mener dans l'Union en matière de sécurité et a proposé un certain nombre d’actions associant Europol et le CEPOL afin de réagir aux risques pour la sécurité que représentent les formes graves de criminalité et le terrorisme.

In haar mededeling “De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa”[2] stelde de Commissie de belangrijkste uitdagingen, beginselen en richtsnoeren vast voor het omgaan met veiligheidsrisico’s binnen de EU en stelde ze een aantal acties voor waarbij Europol en Cepol betrokken zouden zijn bij de aanpak van de risico’s voor de veiligheid door zware criminaliteit en terrorisme.


Afin d'assurer la viabilité budgétaire à moyen terme, il reste à relever le défi majeur de l'amélioration du processus et de la discipline budgétaires et du renforcement de l'efficacité des dépenses publiques.

Om op middellange termijn budgettaire duurzaamheid te bereiken, moeten het begrotingsproces en de begrotingsdiscipline dringend worden verbeterd en de doeltreffendheid van de openbare uitgaven vergroot.


En outre, les défis majeurs que constituent le maintien d’un niveau élevé de sûreté et de sécurité de l’aviation, l’optimisation de la gestion du trafic aérien (ATM) ou encore la lutte contre les changements climatiques ne sont pas circonscrits au territoire communautaire et les pays voisins devraient être conviés à participer aux projets mis en place par l’UE pour relever ces défis.

Bovendien blijven belangrijke uitdagingen, zoals het behoud van een hoog niveau van luchtvaartveiligheid en -beveiliging, de optimalisering van het luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) of het bestrijden van de klimaatverandering niet beperkt tot de grenzen van de Gemeenschap; om het hoofd te bieden aan deze uitdagingen moeten de buurlanden worden uitgenodigd om deel te nemen aan de projecten die de EU onderneemt.


Considérant que le titulaire de la licence doit relever le défi majeur de continuer à satisfaire à l'obligation, imposée à l'article 30, 1° de l'arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de Brussels International Airport Company (B.I. A.C. ) en société anonyme de droit privé et aux installations aéroportuaires, d'assurer une capacité suffisante, compte tenu du développement de la demande et du rôle international de l'aéroport de Bruxelles-National dans le segment du fret aérien;

Overwegende dat de houder van de licentie zich voor de belangrijke uitdaging geplaatst ziet om te blijven voldoen aan de in artikel 30, 1°, van het koninklijk besluit van 27 mei 2004 betreffende de omzetting van Brussels International Airport Company (B.I. A.C. ) in een naamloze vennootschap van privaatrecht en betreffende de luchthaveninstallaties opgelegde verplichting om een voldoende capaciteit te bieden rekening houdende met de ontwikkeling van de vraag en de internationale rol van de luchthaven Brussel-Nationaal en dit in het luchtvrachtsegment;


Aujourd’hui, le concept et le principe du PAIS sont repris dans de nombreux autres pays – tant dans la région Asie-Pacifique qu’en Amérique du Nord et latine – comme modèle pour relever le défi du contenu préjudiciable et illicite sur internet tout en respectant les droits de l’homme et la liberté d’expression.

De opzet en het concept van het actieplan worden nu door veel andere landen – zowel in de regio Azië/Stille Oceaan als in Noord- en Latijns-Amerika – als model gebruikt voor een manier om schadelijke en illegale inhoud op het internet aan te pakken zonder daarbij afbreuk te doen aan het grondrecht op vrijheid van meningsuiting.


Aujourd’hui, le concept et le principe du PAIS sont repris dans de nombreux autres pays – tant dans la région Asie-Pacifique qu’en Amérique du Nord et latine – comme modèle pour relever le défi du contenu préjudiciable et illicite sur internet tout en respectant les droits de l’homme et la liberté d’expression.

De opzet en het concept van het actieplan worden nu door veel andere landen – zowel in de regio Azië/Stille Oceaan als in Noord- en Latijns-Amerika – als model gebruikt voor een manier om schadelijke en illegale inhoud op het internet aan te pakken zonder daarbij afbreuk te doen aan het grondrecht op vrijheid van meningsuiting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relever 3 défis transversaux majeurs repris ->

Date index: 2023-08-28
w