Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster la consistance d’une solution
Consistance
FRUEO
Forces relevant de l'UEO
Forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever les dommages subis par des espaces publics
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Usine élévatoire
Vérifier la consistance de la peinture

Traduction de «relever consiste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


Forces relevant de l'UEO | Forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale | FRUEO [Abbr.]

aan de WEU toegewezen strijdkrachten | FAWEU [Abbr.]


vérifier la consistance de la peinture

consistentie van verf controleren


ajuster la consistance d’une solution

dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen




relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le défi à relever consiste à réduire les délits potentiels, ce qui nécessite une approche globale : d'une part, une action sélective à l'aide des dispositions du droit pénal et, d'autre part, la redéfinition de certaines normes de société qu'il est nécessaire que chacun respecte spontanément.

De uitdaging van de potentiële delicten moet worden verminderd. Dit vergt een geglobaliseerde aanpak : enerzijds een selectief optreden met strafrechtelijke bepalingen, en anderzijds het opnieuw stellen van bepaalde normen in de samenleving, waarvan de spontane naleving nodig is.


Les trois défis à relever consistent à unifier les perceptions et les évaluations concernant les risques et les menaces, à réconcilier la lutte contre le terrorisme menée tant par les États-Unis que par les Européens et, donc, à améliorer la communication transatlantique.

Daartoe moeten de perceptie en de evaluatie van de risico's en dreigingen samenvallen, moet de strijd tegen het terrorisme zowel door de Verenigde Staten als door de Europeanen worden gevoerd en moet dus de transatlantische communicatie worden verbeterd.


Le défi à relever consiste à réduire les délits potentiels, ce qui nécessite une approche globale : d'une part, une action sélective à l'aide des dispositions du droit pénal et, d'autre part, la redéfinition de certaines normes de société qu'il est nécessaire que chacun respecte spontanément.

De uitdaging van de potentiële delicten moet worden verminderd. Dit vergt een geglobaliseerde aanpak : enerzijds een selectief optreden met strafrechtelijke bepalingen, en anderzijds het opnieuw stellen van bepaalde normen in de samenleving, waarvan de spontane naleving nodig is.


(11) Les principaux défis que l'Union doit relever consistent à stopper et inverser le processus d'appauvrissement de la biodiversité, améliorer l'utilisation rationnelle des ressources et répondre aux préoccupations liées à l'environnement et à la santé.

(11) Naast het bieden van een oplossing voor milieu- en klimaatgerelateerde zorgen blijven het tot staan brengen en ombuigen van het biodiversiteitsverlies en het verbeteren van de hulpbronnenefficiëntie belangrijke uitdagingen voor de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Les principaux défis que l'Union doit relever consistent à stopper et à inverser le processus d'appauvrissement de la biodiversité, à améliorer l'utilisation rationnelle des ressources et à répondre aux préoccupations liées à l'environnement et à la santé.

(12) Het tot staan brengen en ombuigen van het verlies aan biodiversiteit en het verbeteren van het efficiënte gebruik van hulpbronnen blijven, samen met het bieden van een oplossing voor milieu- en klimaatgerelateerde zorgen, belangrijke uitdagingen voor de Unie.


3. Une troisième possibilité consiste à apprécier, au cas par cas, si ce sont les matières relevant de la procédure entièrement bicamérale ou les matières relevant de la procédure partiellement bicamérale qui prédominent dans la proposition ou le projet.

3. Een derde mogelijkheid is dat men telkens nagaat of de volledig bicamerale of de gedeeltelijk bicamerale aangelegenheden doorwegen in het voorstel of ontwerp.


3. Une troisième possibilité consiste à apprécier, au cas par cas, si ce sont les matières relevant de la procédure entièrement bicamérale ou les matières relevant de la procédure partiellement bicamérale qui prédominent dans la proposition ou le projet.

3. Een derde mogelijkheid is dat men telkens nagaat of de volledig bicamerale of de gedeeltelijk bicamerale aangelegenheden doorwegen in het voorstel of ontwerp.


H. considérant qu'un des grands défis que la Commission a à relever consiste à donner à l'Europe les moyens de faire face à la mondialisation et de jouer le jeu de la concurrence au sein d'une économie mondiale qui a profondément changé au cours des années écoulées, à la suite de l'apparition de nouveaux acteurs importants,

H. overwegende dat het één van de belangrijkste taken van de Commissie is Europa toe te rusten voor de globalisering en de concurrentie in een mondiale economie die in de afgelopen jaren dramatische veranderingen te zien heeft gegeven door het optreden van belangrijke nieuwe spelers,


Le défi à relever consiste donc à rendre plus souple l’application de l’article 296, sans pour autant l’abroger.

Gestreefd moet worden naar een flexibeler toepassing van artikel 296, zonder dat dit artikel evenwel hoeft te worden afgeschaft.


D. considérant que les États ont reconnu, lors du Sommet de la terre organisé en 1992 à Rio, que le principal défi que les pays industrialisés devaient relever consiste à modifier leurs modes de production et de consommation incompatibles avec le développement durable et qu'ils n'ont pas réussi, neuf ans après le sommet de Rio, à enrayer les évolutions non durables, au premier rang desquelles le changement climatique,

D. overwegende dat op de Aarde-Topconferentie van Rio in 1992 de regeringen het erover eens waren geworden dat de voornaamste uitdaging voor de geïndustrialiseerde landen erin gelegen is hun niet-duurzame productie- en consumptiepatronen te veranderen en overwegende dat de regeringen, negen jaar na de Top van Rio, er niet in geslaagd zijn een halt toe te roepen aan deze niet-duurzame tendensen, waarvan de klimaatverandering de meest in het oog vallende is,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relever consiste ->

Date index: 2024-08-14
w