Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Spécialiste d’application produits chimiques
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Usine élévatoire
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Traduction de «relever la formulation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. L'arrêt n° 233.609 du 26 janvier 2016 du Conseil d'Etat, qui a annulé, dans l'article 71, alinéa 4, du règlement général de procédure, les mots « dans un délai de huit jours à dater de la réception de la formule de virement », a motivé cette annulation en relevant que le dossier administratif ne contient aucune justification permettant de comprendre pourquoi le délai retenu par le Roi a été fixé à huit jours et qu'il est ainsi extrêmement difficile de déterminer si la mesure adoptée est raisonnablement justifiée (point 39 de l'arrêt).

2. Bij arrest nr. 233.609 d.d. 26 januari 2016 van de Raad van State zijn in artikel 71, vierde lid, van de algemene procedureregeling, de woorden "binnen een termijn van acht dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het overschrijvingsformulier" vernietigd op de grond dat het administratief dossier geen enkele rechtvaardiging bevat die het mogelijk maakt te begrijpen waarom de Koning een termijn van acht dagen heeft vastgesteld en dat het bijgevolg uitermate moeilijk vast te stellen is of de aangenomen maatregel redelijkerwijze gerechtvaardigd is (punt 39 van het arrest).


Pour les navires relevant de la classe A et/ou de la classe B des salaires de base en vigueur en matière d'accidents de travail, tels que fixés par l'arrêté royal de 1971, qui pratiquent la pêche de jour et ont une puissance maximale de 221 KW et une jauge maximale de 70 TB et débarquent leurs prises dans un port de pêche belge, le salaire de base est converti en un salaire journalier au moyen de la formule suivante :

Voor de vaartuigen ressorterend onder klasse A en/of klasse B van de basislonen die gelden inzake arbeidsongevallen zoals die bepaald zijn in het koninklijk besluit van 1971, die de dagvisserij bedrijven en een vermogen hebben van maximaal 221 KW en niet meer dan 70 BT hebben en aanlanden in een Belgische vissershaven, wordt het basisloon naar een dagloon omgerekend door middel van volgende formule :


2° la formule de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scannée et qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire - partie 1.

2° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier - deel 1.


3° la formule de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scannée et qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire - partie 1 et partie 2.

3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier - deel 1 en deel 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au rang des modifications dont elles font l'objet, il convient de relever la formulation légèrement différente retenue pour l'article 252, alinéa 1 , du Code — repris dans l'alinéa 2 de l'article 421.

Wat de wijzigingen van die bepalingen betreft, moet vooral de licht gewijzigde formulering van de Franse tekst worden vermeld voor artikel 252, eerste lid, van het Wetboek — dat is overgenomen in artikel 421.


À l'appui de cette seconde interprétation, l'on relève la formulation du texte de l'article 6, § 8, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.

Ter ondersteuning van de tweede interpretatie kan men de formulering inroepen van artikel 6, § 8, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.


Au rang des modifications dont elles font l'objet, il convient de relever la formulation légèrement différente retenue pour l'article 252, alinéa 1 , du Code — repris dans l'alinéa 2 de l'article 421.

Wat de wijzigingen van die bepalingen betreft, moet vooral de licht gewijzigde formulering van de Franse tekst worden vermeld voor artikel 252, eerste lid, van het Wetboek — dat is overgenomen in artikel 421.


À l'appui de cette seconde interprétation, l'on relève la formulation du texte de l'article 6, § 8, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.

Ter ondersteuning van de tweede interpretatie kan men de formulering inroepen van artikel 6, § 8, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.


Évaluation et vérification: le demandeur fournit à l’organisme compétent les concentrations exactes de toutes les substances utilisées dans le produit, que ce soit dans sa formulation ou comme composants d’un mélange inclus dans cette formulation, classées «corrosives» (C) et relevant des codes R34 ou R35 conformément à la directive 1999/45/CE, ou classées comme mélanges corrosifs pour la peau de catégorie 1 conformément au règlement (CE) no 1272/2008, ainsi que les fiches de données de sécurité correspondantes.

Beoordeling en controle: De aanvrager dient aan de bevoegde instantie de exacte concentratie mee te delen van elke stof die in het product gebruikt wordt, ofwel als onderdeel van de formule of als bestanddeel van een mengsel in de formule, en die is ingedeeld als bijtend (C) met R34 of R35 overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG, of als mengsel van „huidcategorie 1” overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008,, ook de veiligheidsinformatiebladen dienen te worden verstrekt.


L'article 7bis et l'article 1, § 2, de la loi sur les médicaments du 25 mars 1964, modifiée par la loi du 1 mai 2006, prévoient respectivement la création d'une commission scientifique et d'une commission mixte chargées, d'une part, de formuler un avis sur l'interdiction de médicaments pouvant être nocifs pour la santé et, d'autre part, de formuler un avis devant permettre de déterminer si un produit relève ou non de la législation pharmaceutique.

Artikel 7bis en artikel 1, § 2, van de geneesmiddelenwet van 25 maart 1964, gewijzigd door de wet van 1 mei 2006, voorzien respectievelijk in de oprichting van een wetenschappelijke commissie en een gemengde commissie om enerzijds advies te verlenen over het verbieden van geneesmiddelen die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en anderzijds advies te verlenen dat moet toelaten te bepalen of een product al dan niet onder de farmaceutische wetgeving valt.


w