Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relever plusieurs défis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Livre vert Moderniser le droit du travail pour relever les défis du XXIe siècle

groenboek “De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw”
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, il faut relever plusieurs défis, comme le sous-financement structurel des hôpitaux et une évaluation réelle des besoins financiers de la politique des médicaments.

Tegelijk dient men het hoofd te bieden aan een aantal uitdagingen, zoals de structurele onderfinanciering van de ziekenhuizen en een werkelijke inschatting van de uitgavenbehoeften in het geneesmiddelenbeleid.


Parallèlement, il faut relever plusieurs défis, comme le sous-financement structurel des hôpitaux et une évaluation réelle des besoins financiers de la politique des médicaments.

Tegelijk dient men het hoofd te bieden aan een aantal uitdagingen, zoals de structurele onderfinanciering van de ziekenhuizen en een werkelijke inschatting van de uitgavenbehoeften in het geneesmiddelenbeleid.


I. considérant que l'extraction minière à petite échelle crée de très nombreux emplois, en particulier dans les zones rurales; considérant que l'officialisation de l'extraction minière artisanale et à petite échelle est nécessaire pour stimuler l'entrepreneuriat local/national, améliorer les moyens de subsistance et faire progresser le développement rural, social et économique intégré; considérant cependant que la nature informelle de l'extraction minière artisanale et à petite échelle en Afrique en fait une proie facile pour le crime organisé et les organisations paramilitaires et qu'elle doit relever plusieurs défis, tels que le travai ...[+++]

I. overwegende dat kleinschalige mijnbouw zorgt voor aanzienlijke werkgelegenheid, met name in plattelandsgebieden; overwegende dat de formalisering van ambachtelijke en kleinschalige mijnbouw (AKM) nodig is om lokaal/nationaal ondernemerschap te stimuleren, het levenspeil te verbeteren en om ervoor te zorgen dat de geïntegreerde rurale, sociale en economische ontwikkeling wordt bevorderd; overwegende dat de ambachtelijke en kleinschalige mijnbouw, door de informele aard ervan, echter erg kwetsbaar is voor georganiseerde misdaad en paramilitaire organisaties, en met tal van problemen gepaard gaat, zoals kinderarbeid, waardoor het voll ...[+++]


I. considérant que l'extraction minière à petite échelle crée de très nombreux emplois, en particulier dans les zones rurales; considérant que l'officialisation de l'extraction minière artisanale et à petite échelle est nécessaire pour stimuler l'entrepreneuriat local/national, améliorer les moyens de subsistance et faire progresser le développement rural, social et économique intégré; considérant cependant que la nature informelle de l'extraction minière artisanale et à petite échelle en Afrique en fait une proie facile pour le crime organisé et les organisations paramilitaires et qu'elle doit relever plusieurs défis, tels que le travai ...[+++]

I. overwegende dat kleinschalige mijnbouw zorgt voor aanzienlijke werkgelegenheid, met name in plattelandsgebieden; overwegende dat de formalisering van ambachtelijke en kleinschalige mijnbouw (AKM) nodig is om lokaal/nationaal ondernemerschap te stimuleren, het levenspeil te verbeteren en om ervoor te zorgen dat de geïntegreerde rurale, sociale en economische ontwikkeling wordt bevorderd; overwegende dat de ambachtelijke en kleinschalige mijnbouw, door de informele aard ervan, echter erg kwetsbaar is voor georganiseerde misdaad en paramilitaire organisaties, en met tal van problemen gepaard gaat, zoals kinderarbeid, waardoor het voll ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, l'intervenant relève plusieurs points positifs et divers défis.

Samenvattend ziet spreker diverse positieve punten en uitdagingen.


Très récemment encore, plusieurs sources — la publication Innovation — Union Scoreboard 2014 et les rapports du FMI — ont confirmé que la Belgique devait investir davantage et durablement dans l'innovation pour relever les défis de transformation structurelle auxquels les entreprises belges sont confrontées.

Dat België meer en blijvend moet investeren in innovatie om de uitdagingen inzake structurele transformatie waarmee de verschillende bedrijfstakken geconfronteerd worden aan te gaan, werd zeer recent nog door verschillende bronnen bevestigd (Innovation — Union Scoreboard 2014 en IMF).


S’agissant de la situation de la sécurité alimentaire de l’Union elle-même, l’UE a relevé plusieurs défis récents en s’attelant à la réforme de la politique agricole commune (PAC), en cours depuis 15 ans.

Met betrekking tot de voedselzekerheidssituatie in de Unie zelf heeft de EU op de recente uitdagingen gereageerd in het kader van het hervormingsproces van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), dat sinds vijftien jaar loopt.


Cependant, pour être utile, l'Alliance devra relever plusieurs défis qui entravent actuellement les actions internationales dans le domaine de l'adaptation au changement climatique:

Om te slagen moet het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering echter een aantal uitdagingen te lijf gaan die doeltreffende internationale aanpassingsmaatregelen momenteel in de weg staan:


L’agitation créative européenne, comme l’a affirmé le président allemand Horst Köhler dans l’allocution prononcée devant ce Parlement il y a deux ans, cette agitation créative a aidé l'Europe à relever plusieurs défis sociaux et politiques dans son engagement pour la liberté et la vérité, avec la capacité de concrétiser la solidarité et de créer un monde meilleur pour chacun.

Europese creatieve ongedurigheid, zoals de Duitse president Horst Köhler twee jaar geleden in zijn toespraak tot dit Parlement zei, heeft Europa geholpen om diverse sociale en politieke uitdagingen in zijn strijd voor vrijheid en waarheid aan te gaan, met het vermogen om solidariteit werkelijkheid te laten worden en een betere wereld voor iedereen te creëren.


Il utilise la crise socioéconomique comme argument pour justifier l'absence de progrès dans la réforme de l'État alors que, dans la seconde partie de son exposé, il indique à plusieurs reprises qu'une redistribution des compétences est particulièrement importante pour relever les défis socioéconomiques.

Hij gebruikt de sociaaleconomische crisis als argument om geen vooruitgang te hoeven boeken op het vlak van de staatshervorming, terwijl hij in het tweede deel van zijn betoog zelf in verschillende punten aangeeft hoe belangrijk een bevoegdheidsherverdeling wel is om de sociaaleconomische uitdagingen aan te gaan.




Anderen hebben gezocht naar : relever plusieurs défis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relever plusieurs défis ->

Date index: 2023-06-19
w