Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Traduction de «relever que certains opc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


publicité des succursales créées dans un Etat membre par certaines formes de société relevant du droit d'un autre Etat

openbaarmakingsplicht voor in een lidstaat opgerichte bijkantoren van vennootschappen die onder het recht van een andere staat vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Enfin, il convient de relever que certains OPC placent leurs actifs en se conformant aux critères établis par Ethibel.

2. Tenslotte kan erop gewezen worden dat bepaalde ICB's hun activa investeren in overeenstemming met criteria vastgesteld door Ethibel.


La législation belge prévoit que la taxe annuelle frappant certains OPC de droit étranger établis dans d'autres États membres de l'UE ou de l'EEE s'applique à un taux d'imposition supérieur à celui appliqué aux organismes analogues établis en Belgique.

Volgens de Belgische wetgeving worden bepaalde icb's naar buitenlands recht die in een andere EU-lidstaat of een EER-land gevestigd zijn, jaarlijks naar een hoger tarief belast dan soortgelijke instellingen die in België gevestigd zijn.


La représentante de la CBFA vient d'expliquer que certains OPC indiquent par exemple dans leur prospectus qu'elles suivront un indice boursier déterminé et qu'elles investiront donc dans toutes les entreprises qui dépendent de cet indice.

De vertegenwoordigster van de CBFA heeft net uitgelegd dat sommige ICB's bijvoorbeeld in hun prospectus inschrijven dat zij een bepaalde beursindex zullen volgen en dus investeren in alle bedrijven die van die index deel uitmaken.


La représentante de la CBFA vient d'expliquer que certains OPC indiquent par exemple dans leur prospectus qu'elles suivront un indice boursier déterminé et qu'elles investiront donc dans toutes les entreprises qui dépendent de cet indice.

De vertegenwoordigster van de CBFA heeft net uitgelegd dat sommige ICB's bijvoorbeeld in hun prospectus inschrijven dat zij een bepaalde beursindex zullen volgen en dus investeren in alle bedrijven die van die index deel uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son article 3, c) (exigences essentielles), la même directive pose, que la Commission peut décider que les appareils relevant de certaines catégories d'équipements ou certains types d'appareils sont construits de sorte qu'ils comportent des sauvegardes afin d'assurer la protection des données à caractère personnel et de la vie privée des utilisateurs et des abonnés.

In artikel 3, c) (essentiële voorwaarden), bepaalt dezelfde richtlijn dat de Commissie kan besluiten dat apparatuur van bepaalde apparatuurcategorieën of apparatuur van een bepaalde soort zo geconstrueerd moet zijn dat zij voorzieningen bevat om de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer van de gebruiker en de abonnee te beschermen.


(33) Ainsi, l'article 3.3. de la directive 99/15/CE : « Conformément à la procédure prévue à l'article 15, la Commission peut décider que les appareils relevant de certaines catégories d'équipements ou certains types sont construits de sorte : b) qu'ils comportent des sauvegardes afin d'assurer la protection des données à caractère personnel et de la vie privée des utilisateurs et des abonnés; ..».

(33) Artikel 3.3. van de richtlijn 99/15/EG bepaalt : « Overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 15 kan de Commissie besluiten dat apparatuur van bepaalde apparatuurcategorieën of apparatuur van een bepaalde soort zo geconstrueerd moet zijn : b) dat zij voorzieningen bevat om de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer van de gebruiker en de abonnee te beschermen; ..».


Ces mesures comportaient notamment une limitation de vitesse à 100 km/h sur un tronçon de l’autoroute A 12, remplacée par la suite par une limitation de vitesse variable, ainsi que l’interdiction de la circulation des poids lourds relevant de certaines classes Euro .

Die maatregelen omvatten met name een beperking van de snelheid tot 100 km/u op een deel van de autosnelweg A 12, nadien vervangen door een variabele snelheidsbeperking, alsmede een rijverbod voor vrachtwagens van bepaalde Euroklassen.


Plusieurs fonds de placement luxembourgeois ont déposé plainte auprès de la Commission, estimant que la modification de la taxe, entrée en vigueur le 1er janvier 2004, constituait une aide d’État au profit de certains OPC établis en Belgique.

Meerdere Luxemburgse beleggingsfondsen hebben bij de Commissie klacht ingediend omdat zij menen dat de wijziging van de taks met ingang van 1 januari 2004 staatssteun zou vormen ten voordele van bepaalde in België gevestigde ICB's.


Pour sa part, l'Union européenne devra étudier dans quelle mesure le relèvement de certains droits de douane dans les trois nouveaux Etats membres réduit l'accès au marché.

De Europese Gemeenschap zou moeten onderzoeken in hoeverre de verhoging van bepaalde douanetarieven in de drie nieuwe Lid- Staten de toegang tot de markt beperkt.


La consolidation de la paix et de la stabilité de la région oblige à relever un certain nombre de défis et notamment à: - épauler la réforme politique et défendre les droits de l'homme et la liberté d'expression en vue de juguler les extrémismes; - soutenir la réforme économique de façon à enclencher un processus de croissance soutenue et d'élévation du niveau de vie propre à diminuer la violence et atténuer la pression migratoire.

Om deze vrede en stabiliteit te consolideren moet een aantal uitdagingen het hoofd worden geboden, in het bijzonder: - ondersteuning van politieke hervormingen, naleving van de mensen- rechten en vrijheid van meningsuiting teneinde het extremisme te beteugelen; - bevordering van economische hervormingen om duurzame groei en een hogere levensstandaard tot stand te brengen. Dit moet leiden tot minder geweld en een lagere migratiedruk.




D'autres ont cherché : le présent acte     relever que certains opc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relever que certains opc ->

Date index: 2024-02-22
w