Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer des navires au port
Dans un objet
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Objet pliant
Plateau d'une machine-outil
Plateau porte-pièce d'une machine-outil
Port
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Porte battante
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Porte-barges
Porte-pièce
Porte-pièces
Poseuse de portes
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Table
Table de machine
Table de travail
Table porte-pièce
Table porte-pièces
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Traduction de «relie le port » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, ...[+++]


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


plateau d'une machine-outil | plateau porte-pièce d'une machine-outil | porte-pièce | porte-pièces | table | table de machine | table de travail | table porte-pièce | table porte-pièces

machinetafel


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

klapdeur | tochtdeur


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

kangoeroeschip | LASH-schip | LASH-ship | lichterschip | lichtersdragend vaartuig


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chemins de fer luxembourgeois constituent un maillon sur la voie qui relie nos ports à la Suisse et l'Italie.

De Luxemburgse spoorwegen vormen een schakel in de weg die onze havens met Zwitserland en Italië verbindt.


Le terme « Rhin de fer » désigne la liaison ferroviaire pour marchandises inaugurée en 1879 en vertu de l'article 12 du Traité de partition belgo-néerlandais du 19 avril 1839 et du Traité belgo-néerlandais du 13 janvier 1873 et qui relie le port d'Anvers au Bassin de la Ruhr en Allemagne, via le Limbourg néerlandais.

De IJzeren Rijn is de in 1879, op grond van artikel 12 van het Belgisch-Nederlands Scheidingsverdrag van 19 april 1839 en van het Belgisch-Nederlands Verdrag van 13 januari 1873 tot stand gekomen goederenspoorverbinding tussen de haven van Antwerpen en het Duitse Ruhrgebied, via Nederlands Limburg.


Le terme « Rhin de fer » désigne la liaison ferroviaire pour marchandises inaugurée en 1879 en vertu de l'article 12 du Traité de partition belgo-néerlandais du 19 avril 1839 et du Traité belgo-néerlandais du 13 janvier 1873 et qui relie le port d'Anvers au Bassin de la Ruhr en Allemagne, via le Limbourg néerlandais.

De IJzeren Rijn is de in 1879, op grond van artikel 12 van het Belgisch-Nederlands Scheidingsverdrag van 19 april 1839 en van het Belgisch-Nederlands Verdrag van 13 januari 1873 tot stand gekomen goederenspoorverbinding tussen de haven van Antwerpen en het Duitse Ruhrgebied, via Nederlands Limburg.


Le passage à niveau n° 3 sur le raccordement ferroviaire « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », relié à la ligne ferroviaire n° 100, situé à Saint-Ghislain, à la hauteur de la borne kilométrique 3.199, est équipé d'un signal routier A45 à droite de la route de part et d'autre du passage à niveau, d'un signal routier A45 à gauche de la route de part et d'autre du passage à niveau et d'un signal routier A45 à droite de la route côté Ghlin-centre et orienté vers le Port autonome du Centre et de l'Ouest, comme visé à l'article 6 de l'arrê ...[+++]

De overweg nr. 3 op de spooraansluiting « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », afgetakt van de spoorlijn nr. 100, gelegen te Saint-Ghislain, ter hoogte van de kilometerpaal 3.199, wordt uitgerust met een verkeersbord A45 rechts van de weg aan weerszijden van de overweg, een verkeersbord A45 links van de weg aan weerszijden van de overweg en een verkeersbord A45 rechts van de weg kant « Ghlin-centre » georiënteerd naar de « Port autonome du Centre et de l'Ouest », zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le corridor mer du Nord-Baltique relie les ports de la côte orientale de la mer Baltique aux ports de la mer du Nord.

De corridor tussen de Noordzee en de Oostzee verbindt de havens op de oostkust van de Oostzee met de havens van de Noordzee.


Traversant la mer Baltique de la Finlande à la Suède et passant par l'Allemagne, les Alpes et l'Italie, il relie les principaux centres urbains et ports de Scandinavie et du nord de l'Allemagne pour poursuivre vers les centres industrialisés de grande production du sud de l'Allemagne, de l'Autriche et du nord de l'Italie jusqu'aux ports italiens et La Valette.

Na de oversteek van de Oostzee tussen Finland en Zweden loopt deze corridor verder door Duitsland, de Alpen en Italië en verbindt hij de belangrijkste Scandinavische en Noord-Duitse steden en havens met de belangrijke industriële productiecentra van Zuid-Duitsland, Oostenrijk en Italië en loopt hij ten slotte via de Italiaanse havens en Sicilië tot de Maltese hoofdstad Valletta.


L'Europe compte sept gabarits de rails différents; seuls 20 de nos principaux aéroports et 35 de nos grands ports sont directement reliés au réseau ferroviaire.

Op het Europese spoornet gelden 7 verschillende omgrenzingsprofielen en van onze belangrijkste luchthavens en havens zijn er respectievelijk slechts 20 en 35 aangesloten op het spoornet.


83 ports européens reliés aux réseaux ferroviaires et routiers;

verbindt 83 belangrijke Europese havens met het spoor- en wegennet;


tous les aéroports du réseau de base devraient être connectés au réseau ferroviaire, de préférence à grande vitesse, d'ici à 2050; l'UE veillera aussi à ce que tous les ports maritimes du réseau de base soient suffisamment reliés au système de transport ferroviaire de marchandises et soient aussi reliés, dans la mesure du possible, au système de navigation intérieure;

Tegen 2050 moeten alle luchthavens in het kernnetwerk worden verbonden met het spoornet, bij voorkeur het hogesnelheidsspoornet; alle zeehavens moeten worden aangesloten op het spoornet en, waar mogelijk, op de binnenwateren.


M. Stevens en cite quelques-unes dans son article : il n'existe pas de plan de sécurité effectif pour le port, il n'y a pas de plan catastrophe précis, les décisions politiques doivent être prises à sept niveaux de décision et le port est relié de différentes façons à l'arrière-pays, à savoir via la navigation intérieure, la route et le rail.

De heer Stevens citeert er enkele in zijn artikel: er bestaat geen effectief veiligheidsplan voor de haven, er is geen eenduidig rampenplan, de politieke beslissingen moeten op zeven beslissingsniveaus worden genomen en de haven wordt op verschillende manieren verbonden met het hinterland, namelijk via binnenscheepvaart, de weg en het spoor.


w