Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relier ces montants aux avances déjà versées » (Français → Néerlandais) :

Le décompte des coûts effectués pour un marché exécuté n’est souvent élaboré que longtemps (jusqu’à deux ans) après l’expiration de l’exercice auquel les prestations ont trait, sans que la justification y afférente ne permette encore de relier ces montants aux avances déjà versées.

De afrekening van de kosten gedaan voor een uitgevoerde opdracht gebeurt vaak pas lang na het einde van het boekjaar waarop de prestaties betrekking hebben (tot twee jaar nadien), zonder dat de verantwoording ervan de mogelijkheid biedt de bedragen nog terug te koppelen aan de reeds betaalde voorschotten.


Les interventions annuelles dans la charge de prêt déjà accordées aux initiateurs et les avances déjà versées au fonds de financement interne pour le secteur locatif visées à l'article 15, sont actualisées mensuellement de la manière décrite au paragraphe 2, alinéa premier, vers le mois d'avril de l'année X+5.

De reeds aan de initiatiefnemers verleende jaarlijkse tussenkomsten in de leningslast en de reeds in het interne financieringsfonds voor de huursector, vermeld in artikel 15, gestorte voorschotten worden op de wijze, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, geactualiseerd op maandbasis naar de maand april van het jaar X+5.


Le service ou l’organisme payeur est subrogé aux droits du bénéficiaire jusqu’à concurrence du montant des avances versées».

De uitbetalingsdienst of -instelling treedt in de rechten van de gerechtigde tot het bedrag van de toegekende voorschotten».


Le service ou l’organisme payeur est subrogé aux droits du bénéficiaire jusqu’à concurrence du montant des avances versées».

De uitbetalingsdienst of -instelling treedt in de rechten van de gerechtigde tot het bedrag van de toegekende voorschotten».


Le service ou l’organisme payeur est subrogé aux droits du bénéficiaire jusqu’à concurrence du montant des avances versées».

De uitbetalingsdienst of -instelling treedt in de rechten van de gerechtigde tot het bedrag van de toegekende voorschotten».


Si le montant des cotisations déjà payées est supérieur au montant des cotisations exigibles pour les services rendus avant la date de clôture, l’entité doit comptabiliser l’excédent à l’actif (charge payée d’avance) dans la mesure où le paiement d’avance conduira, par exemple, à une diminution des paiements futurs ou à un remboursement en trésorerie;

Als de reeds betaalde bijdragen hoger zijn dan de verschuldigde bijdrage voor prestaties vóór het einde van de verslagperiode, moet een entiteit het surplus opnemen als een actief (vooruitbetaalde lasten) in zoverre de vooruitbetaling bijvoorbeeld zal leiden tot een verlaging van toekomstige betalingen of een terugbetaling in contanten;


Évidemment, cela peut poser des problèmes au cours des premiers mois de l'année, mais le ministre a d'ores et déjà donné des instructions à l'administration afin d'élaborer un système d'avances, de sorte qu'en février ces avances pourront être versées aux communes.

Uiteraard kunnen daardoor problemen ontstaan in de eerste maanden van het jaar, maar de minister heeft reeds aan de administratie de opdracht gegeven om een systeem van voorschotten uit te werken, zodat in februari 2001, deze voorschotten aan de gemeenten doorgestort kunnen worden.


L’article 7, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1663/95 dispose que les montants recouvrables de chaque État membre ou payables à lui conformément à la décision d'apurement des comptes visée au premier alinéa sont déterminés en déduisant le montant des avances versées au cours de l'exercice financier en question à savoir 2005, des dépenses reconnues pour le même exercice au ...[+++]

In artikel 7, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1663/95 is bepaald dat de bedragen die overeenkomstig de in de eerste alinea van dat lid bedoelde beschikking tot goedkeuring van de rekeningen moeten worden teruggevorderd van of betaald aan een lidstaat, worden vastgesteld door de voorschotten die zijn betaald in het betrokken begrotingsjaar, in het onderhavige geval 2005, af te trekken van de uitgaven die overeenkomstig die eerste alinea voor dat begrotingsjaar zijn erkend.


S'il résulte du décompte final, présenté après le 31 décembre 2007, que le montant de la facture est inférieur au montant des avances déjà perçues et que la différence est supérieure à 2.500 euros, la différence doit être remboursée intégralement aux pouvoirs publics flamands.

Als uit de eindafrekening, ingediend na 31 december 2007, blijkt dat het factuurbedrag lager is dan het bedrag van de reeds ontvangen voorschotten en het verschil groter is dan 2.500 euro, moet het verschil integraal terugbetaald worden aan de Vlaamse Overheid.


Le solde du montant visé au § 1, alinéa premier, est réparti entre les caisses d'assurance soins avant le 1 juillet 2002 sur la base du nombre effectif de leurs affiliés au 31 mars 2002, compte tenu des avances déjà versées.

Het saldo van het bedrag, bedoeld in § 1, eerste lid, wordt vóór 1 juli 2002 onder de zorgkassen verdeeld op basis van het feitelijk aantal leden op 31 maart 2002, rekening houdend met de reeds uitgekeerde voorschotten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relier ces montants aux avances déjà versées ->

Date index: 2022-04-13
w