Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUCM
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Association d'unification du christianisme mondial
Bâti-support de cloche d'église
CEC
Conférence des Eglises chrétiennes européennes
Conférence des Eglises européennes
Eglise Mooniste
Eglise de l'Unification
Fondamentalisme religieux
Groupe religieux
Interpréter des textes religieux
Intégrisme religieux
KEK
Minorité religieuse
Moon
Orientation vers un service religieux
Préparer des offices religieux
Signe religieux
Sommier de cloche d'église
Symbole
Symbole religieux
Vêtement religieux

Vertaling van "religieux de l'église " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religieus conservatisme [ fundamentalisme | religieus integrisme ]


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


groupe religieux [ minorité religieuse ]

godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]


bâti-support de cloche d'église | sommier de cloche d'église

klokkestoel voor kerkklokken


Association du Saint Esprit pour l'Unification du Christianisme Mondial | Association d'unification du christianisme mondial | Association pour l'unification du christianisme mondial | Eglise de l'Unification | Eglise Mooniste | Moon | AUCM [Abbr.]

Moon-sekte


Conférence des Eglises chrétiennes européennes | Conférence des Eglises européennes | CEC [Abbr.] | KEK [Abbr.]

Konferentie van Europese Kerken | KEK [Abbr.]


orientation vers un service religieux

verwijzen naar religieuze diensten


préparer des offices religieux

religieuze diensten voorbereiden


interpréter des textes religieux

religieuze teksten interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
islam intégrisme religieux relation Église-État musulman sûreté de l'Etat Organe de coordination pour l'analyse de la menace droit musulman

islam religieus conservatisme verhouding kerk-staat moslim staatsveiligheid Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse islamitisch recht


Ayants droit : les étudiants méritants et peu aisés admis dans les séminaires avec la volonté d'entrer dans les ordres, la préférence étant accordée comme suit : 1.-à ceux qui ont dans leur famille des religieux de l'ancienne abbaye de Floreffe; 2.-à ceux nés à Floreffe et à Jemeppe-sur-Sambre; 3.-aux parents des fondateurs Burton, Artus, Meloz, Petit et Nivaille; 4.-aux jeunes gens de Namur et de Gembloux; 5-aux jeunes gens de la commune de Crisnée (Liège), à ceux nés à Florennes et aux choraux de l'église de Florennes; 6.-aux jeunes ...[+++]

Rechthebbenden : de verdienstelijke en weinig gegoede studenten, die in de seminaries zijn toegelaten met de wil in de gewijde orde te treden, in de volgende orde : 1. zij die in hun familie kloosterlingen hebben uit oude abdij van Floreffe; 2. zij die te Floreffe en te Jemeppe-sur-Sambre geboren zijn; 3. de bloedverwanten van de stichters Burton, Artus, Meloz, Petit en Nivaille; 4. de jongelingen uit Namen en Gembloux; 5. de jongelingen uit de gemeente Crisnée (Luik), zij die te Florennes geboren zijn en de koorknapen van de curiale kerk te Florennes; 6. de jongelingen van de provincies Namen en Luxemburg; 7. al de Belgische jonge ...[+++]


islam commune droit pénal bâtiment public relation Église-État religion intégrisme religieux sanction administrative

islam gemeente strafrecht openbaar gebouw verhouding kerk-staat godsdienst religieus conservatisme administratieve sanctie


islam droit pénal bâtiment public relation Église-État vêtement religion intégrisme religieux sanction administrative

islam strafrecht openbaar gebouw verhouding kerk-staat kledingstuk godsdienst religieus conservatisme administratieve sanctie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
relation Église-État droit pénal intégrisme religieux religion vêtement bâtiment public islam

verhouding kerk-staat strafrecht religieus conservatisme godsdienst kledingstuk openbaar gebouw islam


droit pénal relation Église-État vêtement religion intégrisme religieux sécurité publique

strafrecht verhouding kerk-staat kledingstuk godsdienst religieus conservatisme openbare veiligheid


invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme, et l'octroi de la nationalité turque à plusieurs membres d ...[+++]

verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkomstig ...[+++]


La Commission engagera un dialogue avec les différentes églises et groupes religieux, compte tenu de leur capacité à conduire la réconciliation.

De Commissie zal een dialoog aangaan met kerken en religieuze groeperingen, aangezien die een groot vermogen hebben om mensen tot verzoening aan te zetten.


Il convient de renforcer l’application de la législation concernant le respect des biens religieux (les municipalités de Dečani/Deçan et Đakovica/Gjakovë, par exemple, enfreignent la législation concernant l’inviolabilité des biens de l’église orthodoxe).

De handhaving van de wetgeving inzake de eerbiediging van religieuze eigendommen moet worden versterkt (de gemeenten Dečani/Deçan en Đakovica/Gjakovë overtreden bijvoorbeeld de wetgeving inzake de onschendbaarheid van de eigendommen van de orthodoxe kerk.


La nouvelle loi sur les églises et les organisations religieuses ne garantit pas l'égalité de traitement des groupes religieux.

De nieuwe wet inzake kerken en religieuze organisaties garandeert niet de gelijke behandeling van religieuze groeperingen.


w