Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relire des travaux de traduction

Vertaling van "relire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f. relire des textes en anglais et traduire des textes du français ou du néerlandais vers l'anglais, pour utilisation interne à l'ERM;

f. teksten in het Engels nalezen en teksten van het Frans of Nederlands naar het Engels vertalen voor intern KMS-gebruik;


Art. 230. A la fin de l'audition, la personne interrogée a le droit de relire celle-ci ou de demander que lecture lui en soit faite.

Art. 230. Aan het einde van het verhoor heeft de ondervraagde persoon het recht om zijn verhoor te lezen of het te laten voorlezen.


OBSERVATION FINALE L'auteur du projet veillera à relire attentivement le texte qui contient de nombreuses fautes typographiques et autres. Ainsi, à l'article 8 du projet, il manque un 3° dans l'énumération.

Zo ontbreekt in de opsomming in artikel 8 van het ontwerp een punt 3°.


Demandez si vous pouvez relire le texte de l’interview.

Vraag of je de tekst van je interview mag nalezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...es services de terrain; relire et valider les manuels et instructions rédigés à l'attention des services de terrain en ce qui concerne l'exécution pratique des nouvelles approches de travail (développées et/ou modifiées) et veiller à ce que la connaissance et les données accumulées soient structurées d'une manière accessible afin d'assurer leur totale conformité avec les dispositions légales ou réglementaires avant leur diffusion au sein des services concernés et de permettre leur facilité d'emploi; recevoir, collecter, répertorier éventuellement de manière proactive et analyser d'un point de vue juridique diverses informations afin ...[+++]

...e te kunnen integreren in de werkmethodes van de terreindiensten; herlezen en valideren van de handleidingen en opgestelde instructies ter attentie van de terreindiensten met betrekking tot de praktische uitvoering van de nieuwe werkaanpak (ontwikkeld en/of gewijzigd) en erop toezien dat de kennis en de verzamelde gegevens op een toegankelijke manier gestructureerd zijn teneinde hun volledige overeenstemming met de wettelijke en reglementaire bepalingen te verzekeren alvorens deze te verspreiden binnen de betrokken diensten en hun toe te laten deze op een gemakkelijke manier te gebruiken; vanuit een juridisch standpunt, ontvangen, v ...[+++]


...er leurs compétences; o relire et valider les commentaires administratifs de ses collaborateurs et veiller à ce que les connaissances et les données rassemblées soient accessibles de manière structurée; o assurer la rédaction de la déclaration IPP (et ses formulaires annexes), de la déclaration INR/PP, des fiches " 281.PrP" et " 281.50" et des avis annexes aux redevables. ...

...ijn; o de opmaak van de aangifte PB (en bijhorende formulieren), van de aangifte BNI/natuurlijke personen, van de fiches `281.BV' en `281.50' en van de bijhorende berichten aan de schuldenaars verzekeren. ...


2. Description de la fonction a. pouvoir dispenser des cours dans le cadre des missions visées à l'article 6, 3°, 5° et 8°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'ERM; b. prêter son concours dans le cadre des missions visées à l'article 6, 6° et 7°, de l'arrêté royal précité; c. donner des cours à des groupes d'élèves (10 à 25) de l'ERM et à des candidats externes (dans le cadre de la formation linguistique dans le département); d. coupler les cours théoriques aux cours pratiques et coordonner les exercices pratiques et tests; e. relire et traduire des textes à usage interne à l'école ou pour le Ministre ...[+++]

2. Taakomschrijving a. de lesopdracht kunnen vervullen zoals beschreven in artikel 6, 3°, 5° en 8°, van het koninklijk besluit van 26 september 2002 met betrekking tot de organisatie van de KMS; b. kunnen bijdragen tot de opdracht zoals beschreven in artikel 6, 6° en 7°, van het voornoemde koninklijk besluit; c. lesgeven aan klassen (10 tot 25) binnen de KMS en ook aan externe kandidaten (in het kader van de taalopleiding binnen het departement); d. koppelen van theoretische lessen aan praktijklessen en coördineren van geleide oefeningen en toetsen; e. herlezen en vertalen van teksten voor intern gebruik in de KMS of voor de Minister ...[+++]


La Commission européenne a invité les États membres à relire leur législation nationale à la lumière des nouvelles recommandations formulées.

De Europese Commissie riep alle lidstaten op om de lokale wetgeving onder de loep te nemen met de nieuwe aanbevelingen in het achterhoofd.


Les candidats doivent relire le document, y indiquer les fautes et les corriger.

De kandidaten moeten het document herlezen, de fouten aanduiden en verbeteren.


En tant que futur responsable d'une équipe, il doit, notamment, se charger de la répartition des tâches, relire et corriger le travail de ses collaborateurs, former ces derniers, assurer le suivi régulier des missions et dans ce contexte il doit donc savoir planifier, enseigner, guider, motiver, souder, inspirer l'équipe et être à même de planifier le travail de cette équipe et d'en gérer les éventuels conflits.

Als toekomstig verantwoordelijke voor een ploeg, zal hij voornamelijk belast zijn met de taakverdeling, het nalezen en verbeteren van het werk van zijn medewerkers, de opleiding van die medewerkers. Daarnaast dient hij een geregelde opvolging van de opdrachten te verzekeren en in dat verband, moet hij dus de medewerkers kunnen onderrichten, begeleiden, motiveren, tot een hechte groep maken, de ploeg inspireren en het werk van die ploeg kunnen plannen en eventuele conflicten kunnen beheersen.




Anderen hebben gezocht naar : relire des travaux de traduction     relire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relire ->

Date index: 2021-04-28
w