Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relève que dix-neuf parcelles " (Frans → Nederlands) :

Considérant que l'auteur d'étude relève que dix-neuf parcelles agricoles seront affectées par la composante du projet de plan, pour un total de 41,21 ha;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek erop wijst dat negentien landouwpercelen met een totale oppervlakte van 41,21 ha door het onderdeel van het ontwerp van plan getroffen zullen worden;


5. relève que, sur les dix-neuf actions prévues dans la stratégie de l'Union européenne pour la protection et le bien-être des animaux au cours de la période 2012-2015, la Commission n'en a entrepris que neuf jusqu'à présent;

5. wijst erop dat de Commissie tot nu toe slechts 9 van de 19 acties van de strategie van de EU voor de bescherming en het welzijn van dieren 2012-2015 ten uitvoer heeft gelegd;


8) LOT 8 : d'une superficie totale de quinze ares cinquante-sept centiares (15 a 57 ca) selon le PV de remise et de dix-neuf ares nonante-neuf centiares (19 a 99 ca) selon la matrice cadastrale, composé des parcelles actuellement cadastrée comme suit :

8) LOT 8 : voor een totale oppervlakte van de vijftien aren zevenenvijftig centiaren (15 a 57 ca), volgens PV van afstand en negentien aren negenennegentig centiaren (19 a 99 ca) volgens kadastraal legger, thans omvattend de volgende gekadastreerde percelen :


Considérant que l'auteur d'étude relève que dix parcelles agricoles, couvrant une superficie totale de 17,7 ha, seront affectées par la composante du projet de plan;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek erop wijst dat tien landbouwpercelen met een totale oppervlakte van 17,7 ha door het onderdeel van het ontwerp van plan getroffen zullen worden;


96. relève en outre que l'actuel conseil d'administration de la BEI compte sept femmes et dix-neuf hommes; encourage les États membres à nommer des candidates pour pourvoir les deux postes actuellement vacants afin d'assurer une représentation plus équilibrée au sein de ce conseil.

96. merkt verder op dat de huidige raad van bestuur van de EIB bestaat uit zeven vrouwen en 19 mannen; moedigt de lidstaten aan vrouwelijke kandidaten voor te dragen om de twee vacante plaatsen te bezetten met het oog op een evenwichtigere vertegenwoordiging in de raad van bestuur.


96. relève en outre que l'actuel conseil d'administration de la BEI compte sept femmes et dix-neuf hommes; encourage les États membres à nommer des candidates pour pourvoir les deux postes actuellement vacants afin d'assurer une représentation plus équilibrée au sein de ce conseil.

96. merkt verder op dat de huidige raad van bestuur van de EIB bestaat uit zeven vrouwen en 19 mannen; moedigt de lidstaten aan vrouwelijke kandidaten voor te dragen om de twee vacante plaatsen te bezetten met het oog op een evenwichtigere vertegenwoordiging in de raad van bestuur;


S'il est vrai qu'il a été fréquemment fait référence, lors des travaux préparatoires, à la situation particulière de la commune d'Uccle, née des dernières élections communales, il n'en résulte pas pour autant que la disposition attaquée n'ait vocation à s'appliquer qu'à cette seule commune; il a été, à juste titre, relevé que « le projet d'ordonnance vise à rencontrer les problèmes qui se présentent dans une des dix-neuf communes, mais qui pourraient se poser également dans d'autres communes » (ibid., A-308/2, p. 13) et, également, que « de tels blocages peuvent également se produire en cas de décès ou de démission d'un échevin dans une ...[+++]

Tijdens de parlementaire voorbereiding is weliswaar vaak verwezen naar de bijzondere situatie die na de jongste gemeenteraadsverkiezingen in de gemeente Ukkel is ontstaan, maar daaruit vloeit niet voort dat de aangevochten bepaling enkel op die gemeente toepassing dient te vinden; terecht is opgemerkt dat « het ontwerp van ordonnantie ertoe strekt tegemoet te komen aan de problemen die zich in één van de negentien gemeenten voordoen, maar die ook in andere gemeenten kunnen rijzen » (ibid., A-308/2, p. 13) en ook dat « soortgelijke blokkeringen [.] zich ook [kunnen] voordoen in het geval van het overlijden of het ontslag van een schepen ...[+++]


La demande concerne 512 licenciements dans dix entreprises relevant de la division 30 de la NACE Révision 2 (Fabrication d'autres matériels de transport) pendant la période de référence de neuf mois comprise entre le 28 février 2011 et le 28 novembre 2011.

De aanvraag betreft 512 gedwongen ontslagen bij tien bedrijven die vallen onder afdeling 30 van de NACE Rev. 2 (Vervaardiging van andere transportmiddelen) gedurende de referentieperiode van negen maanden tussen 28 februari 2011 en 28 november 2011.


Cette demande était fondée sur le critère d'intervention prévu à l'article 2, point b), du règlement qui requiert le licenciement, sur une période de neuf mois, d'au moins 500 salariés d'entreprises relevant d'une même division NACE Rév. 2 dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II d'un État membre, et a été introduite dans le délai de dix semaines (article 5 du règlement).

De aanvraag is gebaseerd op het criterium voor steunverlening in artikel 2, onder b), van de EFG-verordening, namelijk ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden bij ondernemingen in dezelfde NACE Rev. 2-bedrijfstak in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling in een lidstaat, en de aanvraag is ingediend binnen de termijn van 10 weken (artikel 5 van de verordening).


- relevé des études accomplies depuis l'âge de dix-neuf ans.

- overzicht van de studies vanaf de leeftijd van 19 jaar




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève que dix-neuf parcelles ->

Date index: 2023-03-29
w