Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission sports et loisirs
Chargée de mission sports et loisirs
Directeur des sports
Directeur des sports et des loisirs
Directrice des sports et des loisirs
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport
Politique du sport de l’UE
Politique du sport de l’Union européenne
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Sport
Sport amateur
Sport professionnel
Sportif professionnel
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Usine élévatoire

Traduction de «relèvent du sport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur des sports | directeur des sports et des loisirs | directeur des sports/directrice des sports | directrice des sports et des loisirs

coördinator sport en recreatie | sportcoördinator




chargé de mission sports et loisirs | chargé de mission sports et loisirs/chargée de mission sports et loisirs | chargée de mission sports et loisirs

beleidsambtenaar vrijetijdsvraagstukken | beleidsmedewerker vrijetijdsvraagstukken | beleidsambtenaar sport en recreatie | beleidsmedewerker sport en recreatie


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


politique du sport de l’UE [ politique du sport de l’Union européenne ]

EU-sportbeleid [ sportbeleid van de Europese Unie ]


plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


sport professionnel [ sportif professionnel ]

beroepssport [ beroepsspeler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La bonne gouvernance dans le sport est indispensable pour relever les défis concernant le sport et le cadre juridique de l’Union.

Goed bestuur in de sport is een voorwaarde voor de aanpak van de uitdagingen in verband met sport en het rechtskader van de EU.


Tel qu'expliqué en détail dans le document de travail des services de la Commission et ses annexes, il est possible que certaines règles relevant de l'organisation du sport ne constituent pas – eu égard à leurs objectifs légitimes – une violation des dispositions du traité interdisant les ententes, sous réserve que leur incidence négative sur la concurrence, le cas échéant, soit inhérente et proportionnée aux objectifs poursuivis.

Zoals in het werkdocument van de diensten van de Commissie en de bijlagen daarvan uitvoerig wordt toegelicht, zijn er organisatorische sportregels die – gezien hun legitieme doel – allicht niet in strijd zijn met de antitrustbepalingen in het EG-Verdrag, op voorwaarde dat eventuele concurrentiebeperkende effecten inherent zijn en in verhouding staan tot het nagestreefde doel.


Bien que les aides d’État en faveur du sport ne soient pas couvertes en tant que telles par le règlement général d’exemption par catégorie, elles peuvent relever de certaines dispositions dudit règlement, auquel cas elles peuvent être considérées comme compatibles, sans aucune notification préalable à la Commission.

Hoewel de groepsvrijstellingsverordening geen betrekking heeft op staatssteun voor de sport op zich, kan deze steun onder sommige bepalingen van deze verordening vallen, in welk geval hij als verenigbaar kan worden beschouwd zonder dat een voorafgaande kennisgeving van de Commissie nodig is.


À coopérer en vue de relever le niveau des formations et des entraînements, ainsi que celui de l’enseignement dispensé aux formateurs, aux entraîneurs et aux bénévoles en facilitant l’échange d’informations et d’expériences entre les décideurs et les acteurs du monde du sport.

samen te werken om de normen op het vlak van trainen en coachen en op het vlak van de opleiding van trainers en coaches, alsmede van vrijwilligers, op een hoger peil te brengen, door het faciliteren van de uitwisseling van informatie en ervaringen tussenbeleidsmakers en de stakeholders binnen de sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Divers aspects du sport relèvent de différentes dispositions du traité, comme expliqué dans le livre blanc.

Verschillende aspecten van de sport vallen onder verschillende bepalingen van het Verdrag, als uiteengezet in het Witboek.


23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exonération de certaines cotisations des travailleurs pour les entreprises appartenant au secteur de la marine marchande et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 portant exonération de certaines cotisations patronales pour les entreprises relevant des secteurs de la marine marchande et du remorquage maritime et modifiant l'article 14bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme de 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisati ...[+++]

23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en de zeesleepvaartsector en tot wijziging van artikel 14bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de p ...[+++]


L'affiliation au club de sport relève de la politique des sports, matière qui ne dépend pas de ma compétence mais des autorités communautaires (articles 127, § 1er, 1°, de la Constitution et article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).

De aansluiting bij een sportclub behoort tot het domein van het sportbeleid, dat een aangelegenheid is die niet tot mijn bevoegdheid behoort maar tot die van de gemeenschappen (artikel 127, § 1, 1°, van de Grondwet en artikel 4 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).


Dans ces disciplines sportives, pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré, il faut respecter les âges minima suivants: La Commission paritaire nationale des Sports a pris cette décision de relever la limite d'âge par souci que ces jeunes n'abandonnent pas trop rapidement le cursus scolaire.

In deze sporttakken geldt de volgende minimumleeftijd om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen afsluiten: Het Nationaal Paritair Comité voor de Sport heeft om deze hogere leeftijdsgrens gevraagd om te vermijden dat jongeren te vroeg de band met hun schoolopleiding zouden opgeven.


4. L'accueil, le suivi et l'accompagnement des sportifs étrangers relèvent de la compétence des ministres du Sport.

4. De opvang, opvolging en begeleiding van buitenlandse sporters valt onder de bevoegdheid van de ministers van Sport.


1. Nous ne disposons pas de statistiques relatives aux footballeurs débarquant en Belgique. 2. Le sport relève de la compétence des Communautés. 3. Soit ils arrivent en Belgique avec un visa de type C délivré par un poste belge ou par un poste d'un autre État membre de Schengen, soit ils franchissent la frontière illégalement.

1. Er zijn geen gegevens beschikbaar over in België toekomende voetballers. 2. De bevoegdheid Sport is een bevoegdheid van de Gemeenschappen. 3. Ofwel komen ze naar ons land met een visum type C afgeleverd door een Belgische post of deze van een andere Schengenlidstaat, ofwel steken ze illegaal de grens over.


w