Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Vertaling van "relèvera plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On relèvera que depuis le début de l'année 1999, les victimes sont de plus en plus jeunes.

Sinds begin 1999 worden de slachtoffers steeds jonger.


Ce qui relève aujourd'hui de l'ordre public, n'en relèvera peut-être plus demain.

Wat vandaag van openbare orde is, is dit morgen misschien niet meer.


En effet, cette responsabilité relèvera plus particulièrement de la sous-section relations de travail/éthique et valeurs de la division préparation de la politique.

Dit domein valt meer bepaald onder de ondersectie arbeidsverhoudingen/ethiek en waarden van de divisie beleidsvoorbereiding.


Dans le champ aéronautique, on relèvera la mise au standard F3 des aéronefs, permettant l'emport du nouveau missile de croisière supersonique ASMP-Amélioré, de plus grande allonge et de puissance énergétique probablement variable, parallèlement à la nouvelle mise en lumière de la base d'Istres (4) dans une vision orientée sud de la dissuasion.

Wat de luchtvaart betreft, vermelden we het op de standaard F3 brengen van de luchtschepen, waardoor de nieuwe supersonische kruisraket ASMP-Amélioré kan worden meegenomen, met een groter bereik en met een waarschijnlijk variabel energetisch vermogen, samen met de nieuwe verlichting van de basis van Istres (4) in een op het zuiden georiënteerde visie op de afschrikking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre autres défis, on relèvera notamment l’ampleur des passifs extérieurs dans certains pays, la persistance de très larges excédents courants traduisant un manque de dynamisme de la demande intérieure dans un petit nombre d'autres, ainsi que la compétitivité des coûts pour les pays qui ont enregistré les plus gros déficits courants et pour ceux qui subissent de fortes pertes de parts de marché à l’exportation.

Tot de uitdagingen behoren de grote externe passiva in sommige economieën, aanhoudende grote overschotten op de lopende rekening die de getemperde binnenlandse vraag in enkele landen weerspiegelen, en kostencompetitiviteit voor de landen die vroeger de grootste tekorten op de lopende rekening vertoonden en die welke grote verliezen in exportmarktaandeel ondervonden.


On relèvera ainsi, à titre d'exemple, que la durée moyenne de traitement des renvois préjudiciels s'élevait à 16,4 mois en 2011, contre plus de 25 mois en 2003.

Zo bedroeg de gemiddelde duur van behandeling van de prejudiciële verwijzingen 16,4 maanden in 2011, tegenover meer dan 25 maanden in 2003.


On relèvera d’abord que la distinction traditionnelle entre les directives et les règlements s’estompe progressivement sous l’effet d’une tendance apparemment irrépressible de l’autorité législative à élaborer des directives de plus en plus précises et de plus en plus détaillées qui ne laissent aux autorités nationales de transposition que des marges d’intervention exagérément étroites.

In de eerste plaats moeten we constateren dat het traditionele onderscheid tussen richtlijnen en verordeningen langzaam maar zeker aan het verdwijnen is omdat er bij de wetgevende macht een blijkbaar niet te beteugelen tendens bestaat om steeds preciezere en gedetailleerdere richtlijnen op te stellen waardoor er voor de nationale omzettingsautoriteiten slechts uiterst smalle marges overblijven om zelf nog op te treden.


En effet, cette responsabilité relèvera plus particulièrement de la sous-section relations de travail/éthique et valeurs de la division préparation de la politique.

Dit domein valt meer bepaald onder de ondersectie arbeidsverhoudingen/ethiek en waarden van de divisie beleidsvoorbereiding.


Le conseiller-auditeur ne relèvera plus de la direction générale de la concurrence, mais sera directement rattaché au cabinet du Commissaire chargé de la politique de concurrence, afin de renforcer encore son indépendance.

De raadadviseur-auditeur zal niet meer ressorteren onder het Directoraat-generaal Concurrentie, maar zal rechtstreeks verbonden zijn aan het kantoor van het Commissielid dat belast is met het mededingingsbeleid, ten einde zijn onafhankelijkheid verder te vergroten.


La question de l'interconnexion relèvera en priorité des autorités réglementaires nationales et elle s'inscrira dans un cadre plus général.

De interconnectie is in de eerste plaats een aangelegenheid die door de nationale regelgevende instanties in een globaal kader moet worden geregeld.


w