Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Employer des règles de codage des TIC
LOR
Langage orienté règles
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Programmation logique
Programmation orientée règles
Programmation orientée vers les règles
Programmation à base de règles
Prélèvement non remanié
Respecter les règles de circulation
Retard de règles
Règle de fond
Règle matérielle
Règle substantielle
échantillon intact
échantillon non remanié

Vertaling van "remanie les règles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échantillon intact | échantillon non remanié | prélèvement non remanié

ongeroerd monster


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


langage orienté règles | programmation à base de règles | programmation logique | programmation orientée règles | programmation orientée vers les règles | LOR [Abbr.]

regel-georiënteerd programmeren


règle de fond | règle matérielle | règle substantielle

materieel voorschrift | materiële bepaling | materiële norm | materiële regel


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwa ...[+++]


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


respecter les règles de circulation

verkeersregels volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est urgent de remanier les règles de défense commerciale de l'Union.

De handelsbeschermingsvoorschriften van de EU moeten dringend worden geactualiseerd.


Cette proposition remanie les règles existantes et vise à améliorer la capacité de l'Union à attirer et à retenir les ressortissants de pays tiers hautement qualifiés: en effet, l'évolution démographique indique que, même avec le développement d'une main-d'oeuvre plus qualifiée préconisé dans le cadre de la nouvelle stratégie pour les compétences en Europe, la nécessité d'attirer davantage de talents subsistera à l'avenir.

Dat voorstel vernieuwt de bestaande regels en heeft als doel de EU beter in staat te stellen hooggekwalificeerden van derde landen aan te trekken en te behouden, aangezien uit demografische patronen blijkt dat zelfs met de beter gekwalificeerde EU-arbeidskrachten die de agenda voor nieuwe vaardigheden tot doel heeft, de behoefte zal blijven bestaan om in de toekomst aanvullend talent aan te trekken.


La proposition présentée aujourd’hui remanie les règles existantes, et vise à améliorer la capacité de l’Union d'attirer et de retenir les ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées: en effet, l'évolution démographique indique que, même avec le développement d'une main-d’œuvre plus qualifiée préconisé par la nouvelle stratégie pour les compétences en Europe, la nécessité d’attirer davantage de talents subsistera à l’avenir.

Het voorstel van vandaag vernieuwt de bestaande regels en heeft als doel de EU beter in staat te stellen hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen aan te trekken en te behouden, aangezien uit demografische patronen blijkt dat zelfs met de beter gekwalificeerde EU-arbeidskrachten die de agenda voor nieuwe vaardigheden tot doel heeft, de behoefte zal blijven bestaan om in de toekomst aanvullend talent aan te trekken.


La Commission (Eurostat) a été informée que les fournisseurs nationaux de données avaient procédé à des améliorations et à des remaniements des registres administratifs dans les domaines de l’asile, des permis de résidence et de l’application des règles en matière d’immigration.

De Commissie (Eurostat) is door de nationale gegevensleveranciers op de hoogte gehouden van verbeteringen en aanpassingen van de administratieve registers voor asiel, verblijfsvergunningen en handhaving van immigratiewetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 577-6, du Code civil a été fondamentalement remanié et règle le déroulement de l'assemblée générale d'une manière beaucoup plus détaillée que la loi de 1994.

Het artikel 577-6 van het Burgerlijk Wetboek is grondig hernieuwd geweest en regelt het verloop van de algemene vergadering op veel gedetailleerdere wijze dan de wet van 1994.


Mme Bribosia remarque que cet amendement fait suite à une demande du ministre de la Justice, qui veut profiter du remaniement de la loi provinciale en cours, pour corriger une erreur matérielle qui s'est glissée dans l'article 69, 9º, là où celui-ci renvoie à un décret de l'an X. En fait, il fallait se référer à celui de l'an XI, qui est celui qui règle une dépense obligatoire pour les provinces en ce qui concerne l'ameublement des palais épiscopaux.

Mevrouw Bribosia merkt op dat dit amendement er is gekomen op vraag van de minister van Justitie, die de herziening van de provinciewet wil aangrijpen om meteen de foutieve verwijzing in artikel 69,9º, naar een decreet van het jaar X te verbeteren. Er moet immers verwezen worden naar een decreet van het jaar XI, dat de provincie verplicht tot bepaalde uitgaven voor de meubilering van de bisschopshuizen.


Mme Bribosia remarque que cet amendement fait suite à une demande du ministre de la Justice, qui veut profiter du remaniement de la loi provinciale en cours, pour corriger une erreur matérielle qui s'est glissée dans l'article 69, 9º, là où celui-ci renvoie à un décret de l'an X. En fait, il fallait se référer à celui de l'an XI, qui est celui qui règle une dépense obligatoire pour les provinces en ce qui concerne l'ameublement des palais épiscopaux.

Mevrouw Bribosia merkt op dat dit amendement er is gekomen op vraag van de minister van Justitie, die de herziening van de provinciewet wil aangrijpen om meteen de foutieve verwijzing in artikel 69,9º, naar een decreet van het jaar X te verbeteren. Er moet immers verwezen worden naar een decreet van het jaar XI, dat de provincie verplicht tot bepaalde uitgaven voor de meubilering van de bisschopshuizen.


L'idée maîtresse de la révision des règles de coordination était de rendre la législation moins complexe et plus maniable, non de remanier le système qui fonctionnait relativement bien depuis 25 ans.

De hoofdwens van de herziening van de coördinatievoorschriften was de wetgeving eenvoudiger en hanteerbaarder te maken, en niet een systeem dat al meer dan 25 jaar behoorlijk goed functioneerde, ingrijpend te veranderen.


Une membre n'est pas satisfaite par les réponses apportées jusqu'à présent à la question de l'entrée en vigueur de l'article 11 bis. La règle s'appliquera-t-elle en cas de remaniement ministériel avant les élections suivantes ?

Een lid neemt geen genoegen met de antwoorden die tot nu toe gegeven werden met betrekking tot de inwerkingtreding van artikel 11 bis. Zal de regel toegepast worden bij een kabinetswijziging die voor de volgende verkiezingen plaatsheeft ?


a) l’actuel cadre réglementaire en matière de qualité devrait être profondément remanié en vue de renforcer la conformité de la politique de qualité de l’Union au regard des règles internationales.

a) Het huidige regelgevingskader op kwaliteitsgebied zou ingrijpend worden herzien om het kwaliteitsbeleid van de EU meer in overeenstemming te brengen met de internationale regels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remanie les règles ->

Date index: 2022-09-12
w