Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Prélèvement non remanié
Remaniement ministériel
échantillon intact
échantillon non remanié

Traduction de «remanié pour permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échantillon intact | échantillon non remanié | prélèvement non remanié

ongeroerd monster


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

afwezigheid om een nieuwe betrekking te zoeken


remaniement ministériel

kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur une étiquette nouvellement remaniée, la classe supérieure devrait être laissée vide afin d'encourager le progrès technologique, d'assurer une stabilité réglementaire, de limiter la fréquence des remaniements et de permettre la mise au point et la reconnaissance de produits toujours plus efficaces.

De hoogste klasse van een nieuw etiket met aangepaste schaal dient leeg te blijven om de technologische vooruitgang te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit van de regelgeving, de frequentie van schaalaanpassing te beperken en ervoor te zorgen dat er steeds efficiëntere producten worden ontwikkeld en erkend.


Une différenciation plus poussée des produits peut être nécessaire pour permettre aux clients de comparer convenablement les produits, ce qui impose de remanier les étiquettes.

Om ervoor te zorgen dat klanten producten op een deugdelijke manier kunnen vergelijken, kan het nodig zijn de producten verder te differentiëren en dus in schaalaanpassing te voorzien.


Mme Cornet d'Elzius dépose un amendement (nº 92), tendant à remanier l'article 65 proposé de telle sorte qu'il soit rétabli dans sa rédaction originelle, afin de permettre au conseil provincial de délibérer, non seulement des tâches purement provinciales, mais aussi des tâches mixtes, voire même des tâches de cogestion.

Mevrouw Cornet d'Elzius dient een amendement (nr. 92) in om het voorgestelde artikel 65 in zijn oorspronkelijke lezing te herstellen zodat de provincieraad niet alleen kan beraadslagen over taken van zuiver provinciaal belang maar ook over gemengde taken en zelfs « medebewindstaken ».


Mme Cornet d'Elzius dépose un amendement (nº 92), tendant à remanier l'article 65 proposé de telle sorte qu'il soit rétabli dans sa rédaction originelle, afin de permettre au conseil provincial de délibérer, non seulement des tâches purement provinciales, mais aussi des tâches mixtes, voire même des tâches de cogestion.

Mevrouw Cornet d'Elzius dient een amendement (nr. 92) in om het voorgestelde artikel 65 in zijn oorspronkelijke lezing te herstellen zodat de provincieraad niet alleen kan beraadslagen over taken van zuiver provinciaal belang maar ook over gemengde taken en zelfs « medebewindstaken ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est proposé, ce n'est pas un remaniement moderne de l'article 195, mais une suspension provisoire de cet article en vue de permettre la révision d'un certain nombre de dispositions, qui viseront surtout à renforcer considérablement la position des francophones.

In plaats van artikel 195 op een eigentijdse manier op de schop te nemen, wordt voorgesteld het artikel tijdelijk te schorsen teneinde een aantal bepalingen te kunnen herzien die vooral de positie van de Franstaligen enorm moeten versterken.


Étant donné que le règlement (CE) no 1035/97 devrait être profondément remanié pour permettre la création de l'Agence, il conviendrait, par souci de clarté, de l'abroger,

Aangezien de oprichting van het Bureau een ingrijpende wijziging van Verordening (EG) nr. 1035/97 zou vergen, moet deze verordening omwille van de duidelijkheid worden vervangen,


Étant donné que le règlement (CE) no 1035/97 devrait être profondément remanié pour permettre la création de l'Agence, il conviendrait, par souci de clarté, de l'abroger,

Aangezien de oprichting van het Bureau een ingrijpende wijziging van Verordening (EG) nr. 1035/97 zou vergen, moet deze verordening omwille van de duidelijkheid worden vervangen,


Eu égard au fait que l'urgence est motivée par le fait que les contenus et l'évaluation des examens de langues ont été remaniés par le décret du 21 avril 2008 et que le présent arrêté est nécessaire pour permettre aux examens présentés devant les jurys d'examens linguistiques de se dérouler, à la fin de l'année scolaire 2008-2009, dans la conformité des termes du décret;

Overwegende dat de hoogdringendheid gemotiveerd is door het feit dat de inhouden en de evaluatie van de taalexamens door het decreet van 21 april 2008 opnieuw zijn geregeld zodat de examens voor de jury voor taalexamens op het einde van het schooljaar 2008-2009 conform het decreet kunnen plaatsvinden;


Ce projet nécessite le remaniement d'un nombre important de bornes de distribution afin de permettre à ces dernières d'héberger les équipements nécessaires à la fourniture de ces nouveaux services.

Voor dit project moet een groot aantal verdeelkasten worden vervangen opdat ze de uitrusting die nodig is om deze nieuwe diensten te leveren, zouden kunnen herbergen.


considérant que le règlement n° 1638/98 a introduit de profondes modifications à partir du 1er novembre 1998 dans l'organisation commune de marché pour le secteur des matières grasses; que, en particulier, les régimes d'achats publics à l'intervention et d'aide à la consommation ont été abolis, le régime d'aide au stockage privé a été remanié, et les mécanismes et priorités de contrôle ont été réorientés; qu'il est nécessaire de prévoir des mesures transitoires pour permettre ...[+++]

Overwegende dat de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten bij Verordening (EG) nr. 1638/98 ingrijpend is gewijzigd per 1 november 1998; dat inzonderheid de regeling inzake de interventieaankoop en de consumptiesteunregeling zijn afgeschaft, de particuliere-opslagregeling is hervormd en de controlemechanismen en -prioriteiten zijn aangepast; dat het noodzakelijk is overgangsmaatregelen vast te stellen om een harmonische overgang tussen de vóór en de na 1 november 1998 bestaande regelingen mogelijk te maken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remanié pour permettre ->

Date index: 2024-07-13
w