Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarier les idéaux européens " (Frans → Nederlands) :

Les résultats probants des programmes MEDA, la contribution de la BEI (Banque européenne d'investissement) et du FMI (Fonds monétaire international) ont, certes, quelque peu atténué la déception née de la faiblesse des flux de transferts financiers et des idéaux européens dans les pays sud-méditerranéens.

De overtuigende resultaten van de MEDA-programma's, de bijdrage van de EIB (Europese Investeringsbank) en van het IMF (Internationaal Monetair Fonds) hebben de ontgoocheling over de zwakke financiële transfers in de zuidelijke Middellandse-Zeelanden enigszins getemperd.


Le procès mené contre Timochenko sonne le glas des idéaux de la Révolution orange et de l'optimisme pro-européen de la population ukrainienne.

Met het proces tegen Timosjenko verdwenen ook de idealen van de Oranjerevolutie en het « Europese » optimisme van de Oekraïnse bevolking.


Lancé au niveau intergouvernemental, le Label du patrimoine européen met à l'honneur des sites appartenant au patrimoine qui célèbrent et symbolisent l’intégration, les idéaux et l'histoire de l'Europe.

Op intergouvernementeel niveau belicht het Europees erfgoedlabel erfgoedlocaties die de Europese integratie, idealen en geschiedenis belichamen.


Toutes les institutions doivent passer par là, et nous avons les moyens de le faire, à condition de remarier les idéaux européens auxquels nous croyons avec le monde moderne dans lequel nous vivons.

Alle instellingen moeten dit doen, en wij kunnen het ook doen, maar uitsluitend wanneer we de Europese idealen waarin wij geloven, weten te verenigen met de moderne wereld waarin wij leven.


Cette présidence, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, est une présidence d’un pays pro-européen, d’un pays qui comprend clairement qu’il défend ses propres intérêts à travers le projet européen, dans un pays engagé dans des idéaux européens, dans un pays dirigé par des hommes politiques européens qui comprennent clairement que l’Europe a besoin de développer le projet européen, et ce projet européen est probablement le plus généreux, le plus fondamental et le plus important des temps modernes, que ce projet européen est important pour les Européens, pour l’économie ...[+++]

Dit voorzitterschap is, geachte Voorzitter, geachte dames en heren, een voorzitterschap van een Europees gezind land, een land dat bewust zijn belangen verdedigt binnen het Europees project; een voorzitterschap van een land dat betrokken is bij de Europese idealen, een land dat wordt geleid door Europese politici die goed begrijpen dat wat Europa nodig heeft het ontwikkelen van het Europees project is, en dat dit Europees project waarschijnlijk het meest genereuze, meest doorslaggevende en meest belangrijke project van deze moderne tijd is; politici die begrijpen dat dit Europees project belangrijk is voor de Europeanen en voor de Euro ...[+++]


Pour rapprocher l'Europe de ses citoyens et permettre à ceux-ci de participer pleinement à la construction d'une Europe toujours plus proche, il est nécessaire de s'adresser à tous les ressortissants des pays participants et aux personnes y résidant légalement et de les faire participer à des échanges et des activités de coopération transnationaux, en contribuant à développer un sentiment d'adhésion à des idéaux européens communs.

Om Europa dichter bij de burger te brengen en de burger de kans te geven ten volle aan de opbouw van een steeds hechter Europa deel te nemen, moeten alle onderdanen van de deelnemende landen en eenieder die daar legaal verblijft worden aangesproken en bij transnationale uitwisselingen en samenwerkingsactiviteiten worden betrokken, wat zal bijdragen tot de ontwikkeling van het besef gemeenschappelijke Europese idealen te koesteren.


34. considère que, même si la possibilité d'une adhésion à l'Union doit rester pour tous les pays européens l'incitation ultime à atteindre les idéaux européens communs et à participer au processus d'intégration européenne, la non-adhésion ne devrait pas servir de bâton ni de fouet pour punir les pays non membres; souligne que toutes les relations bilatérales et toutes les organisations multilatérales existantes doivent être utilisées pour promouvoir nos objectifs de coopération et d'intégrat ...[+++]

34. is van mening, dat hoewel de mogelijkheid van het lidmaatschap van de EU de ultieme prikkel voor alle Europese landen moet blijven om de gemeenschappelijke Europese idealen te volgen en deel te nemen aan het Europese integratieproces, het feit dat landen buiten de Unie blijven niet moet worden gebruikt als stok of zweep om niet-deelnemende landen te landen te straffen; benadrukt dat alle bilaterale betrekkingen en alle bestaande multilaterale organisaties moeten worden ingezet voor de bevordering van onze idealen van Europese samenwerking en integratie;


34. considère que, même si la possibilité d'une adhésion à l'Union doit rester pour tous les pays européens l'incitation ultime à atteindre les idéaux européens communs et à participer au processus d'intégration européenne, la non-adhésion ne devrait pas servir de bâton ni de fouet pour punir les pays non membres; souligne que toutes les relations bilatérales et toutes les organisations multilatérales existantes doivent être utilisées pour promouvoir nos objectifs de coopération et d'intégrat ...[+++]

34. is van mening, dat hoewel de mogelijkheid van het lidmaatschap van de EU de ultieme prikkel voor alle Europese landen moet blijven om de gemeenschappelijke Europese idealen te volgen en deel te nemen aan het Europese integratieproces, het feit dat landen buiten de Unie blijven niet moet worden gebruikt als stok of zweep om niet-deelnemende landen te landen te straffen; benadrukt dat alle bilaterale betrekkingen en alle bestaande multilaterale organisaties moeten worden ingezet voor de bevordering van onze idealen van Europese samenwerking en integratie;


1. L'objectif général du programme est d'améliorer la qualité de l'enseignement supérieur européen et de renforcer sa notoriété mondiale, notamment en favorisant la coopération avec les pays tiers, et ce dans le but de promouvoir le dialogue et la compréhension entre les peuples et les cultures, ainsi que de diffuser les idéaux européens de la démocratie et des droits de l'homme .

1. Het algemene doel van het programma is de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs te verhogen en het wereldwijd beter in beeld te brengen, met name door de samenwerking met derde landen te stimuleren teneinde de dialoog en het begrip tussen de volkeren en culturen, en de verspreiding van de Europese idealen inzake democratie en mensenrechten, te bevorderen.


C'est comme si l'Union européenne, dans son désir de réaliser les idéaux de paix et de bien-être économique, avait perdu les citoyens européens en cours de route.

Het lijkt alsof de Europese Unie, in haar drang om de idealen van vrede en economische welvaart te bewerkstelligen, de Europese burgers onderweg is kwijtgeraakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarier les idéaux européens ->

Date index: 2023-02-11
w