Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarque de mme nyssens très " (Frans → Nederlands) :

Le professeur Van Houtte trouve la remarque de Mme Nyssens très pertinente et peut y souscrire dans une certaine mesure.

Professor Van Houtte vindt de opmerking van mevrouw Nyssens zeer pertinent en kan ze enigszins onderschrijven.


Le professeur Van Houtte trouve la remarque de Mme Nyssens très pertinente et peut y souscrire dans une certaine mesure.

Professor Van Houtte vindt de opmerking van mevrouw Nyssens zeer pertinent en kan ze enigszins onderschrijven.


Mme Defraigne se rallie à la remarque de Mme Nyssens.

Mevrouw Defraigne is het met mevrouw Nyssens eens.


Mme Defraigne se rallie à la remarque de Mme Nyssens.

Mevrouw Defraigne is het met mevrouw Nyssens eens.


M. Istasse explique, répondant à la remarque de Mme Nyssens, que la proposition n'a pas vocation à décharger le législateur des problèmes éthiques mais au contraire à faire les choix éthiques essentiels.

Als repliek op de opmerking van mevrouw Nyssens deelt de heer Istasse mee dat het voorstel de wetgever geenszins wil ontlasten van de ethische problemen, maar hem tot essentiële ethische keuzes wil brengen.


Cependant, comme notre rapporteure, Mme Lucas, l’a déjà dit - et je voudrais ici la remercier très chaleureusement pour son remarquable rapport -, il subsiste quelques doutes quant au fait que cet accord sera suffisant pour s’attaquer sérieusement au problème de la déforestation.

Zoals onze rapporteur, Caroline Lucas, reeds heeft gezegd – en ik wil haar op deze plaats hartelijk danken voor haar fantastische verslag – bestaat er evenwel twijfel over de vraag of deze overeenkomst volstaat om het probleem van de ontbossing werkelijk serieus aan te pakken.


Et je me suis rendu compte que Mme Gutiérrez, dans son travail que je qualifierais de remarquable, est arrivé à nous faire des propositions acceptables, cherchant à rapprocher les différentes tendances – parce que c'est vrai qu'on voit qu'il existe vraiment des oppositions très marquées au sein de ce parlement, comme au sein du Conseil –, et qu'elle est arrivée finalement, en écoutant le Parlement, à faire des propositions qui paraissaient les plus consensuelles possible.

Ik denk dat mevrouw Gutiérrez, wier werk ik opmerkelijk acht, ons zeer aanvaardbare voorstellen heeft voorgelegd in een poging de verschillende partijen dichter bij elkaar te brengen – want we zien inderdaad net als in de Raad ook in het Parlement aanzienlijke oppositie hiertegen – en dat ze door te luisteren naar het Parlement er uiteindelijk in is geslaagd met voorstellen te komen die op een zo groot mogelijke consensus lijken te kunnen rekenen.


- (DE) Je voudrais également remercier tant la vice-présidente de la Commission que la commissaire Schreyer pour l’explication très claire et détaillée la planification budgétaire pour 2005 et en particulier pour la remarque de Mme de Palacio, qui pense qu’une Commission de 25 membres peut fonctionner et fonctionnera tout aussi bien que la Commission actuelle.

– (DE) Ook ik wil de vice-voorzitter van de Commissie en eveneens commissaris Schreyer bedanken voor hun zeer heldere en uitgebreide schets van de financiële planning voor het jaar 2005, en vooral u, mevrouw De Palacio, voor uw opmerking dat een Commissie met vijfentwintig leden even goed kan functioneren als de huidige.


Il est très important de garder en tête les remarques de Mme Mathieu et d’autres sur le fait que la chasse ne constitue pas la seule menace pour ces espèces.

De opmerking van mevrouw Mathieu en andere sprekers, dat de jacht niet de enige bedreiging van deze diersoorten vormt is erg belangrijk om te onthouden.


Ce qu’il reste est encore très utile, très positif mais constitue une pâle copie du travail remarquable et très complet que Mme le rapporteur avait fournit sur ce rapport.

Wat er van over is, is nog altijd zeer bruikbaar en zeer positief, maar het is slechts een zwakke afspiegeling van het uitstekende en buitengewoon grondige werk dat zij had ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque de mme nyssens très ->

Date index: 2023-06-29
w