Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarque de mme nyssens » (Français → Néerlandais) :

Mme Defraigne se rallie à la remarque de Mme Nyssens.

Mevrouw Defraigne is het met mevrouw Nyssens eens.


Mme Defraigne se rallie à la remarque de Mme Nyssens.

Mevrouw Defraigne is het met mevrouw Nyssens eens.


Le professeur Van Houtte trouve la remarque de Mme Nyssens très pertinente et peut y souscrire dans une certaine mesure.

Professor Van Houtte vindt de opmerking van mevrouw Nyssens zeer pertinent en kan ze enigszins onderschrijven.


En réponse à la remarque de Mme Nyssens, le professeur Erauw précise que la seule façon de garantir la sécurité en droit international, c'est de toujours appliquer le droit belge.

Op de opmerking van mevrouw Nyssens, antwoordt professor Erauw dat er slechts één manier is om zekerheid te krijgen in het internationaal recht, namelijk indien men altijd Belgisch recht zou toepassen.


M. Istasse explique, répondant à la remarque de Mme Nyssens, que la proposition n'a pas vocation à décharger le législateur des problèmes éthiques mais au contraire à faire les choix éthiques essentiels.

Als repliek op de opmerking van mevrouw Nyssens deelt de heer Istasse mee dat het voorstel de wetgever geenszins wil ontlasten van de ethische problemen, maar hem tot essentiële ethische keuzes wil brengen.


- la désignation de Mme Nyssen, G., juge au tribunal de première instance du Brabant wallon, à la fonction de juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est renouvelée pour un terme de trois ans produisant ses effets le 1 mai 2016.

- is de aanwijzing van Mevr. Nyssen, G., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, hernieuwd voor een termijn van drie jaar die uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2016.


- Erratum Considérant qu'une erreur a été commise lors de la transcription de sa fonction; Est nommé au grade de Chevalier de l'Ordre de la Couronne et prend rang dans l'Ordre à partir du 15 novembre 2015 : Mme NYSSEN Joëlle, expert administratif à la CAAMI.

- Erratum Overwegende dat een vergissing werd begaan in de schrijfwijze van haar functie; Wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Kroonorde en neemt vanaf 15 november 2015 haar rang in de Orde in : Mevr. NYSSEN Joëlle, administratief deskundige bij de HZIV.


Sont nommés au grade de Chevalier de l'Ordre de la Couronne et prennent rang dans l'Ordre à partir du 15 novembre 2015 : Mme NYSSEN, Joëlle, assistant administratif à la CAAMI.

Worden benoemd tot de graad van Ridder in de Kroonorde en nemen vanaf 15 november 2015 hun rang in de Orde in : Mevr. NYSSEN, Joëlle, administratief assistent bij de HZIV.


Les observations que vous avez formulées dans le prolongement de cette commission, ainsi que les remarques de Mme Chris Verhaegen, présidente du Conseil d'administration de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, ont montré que vous donniez systématiquement de la Belgique l'image d'un pays progressiste en matière de droits des femmes et de lutte contre les atteintes à ces droits.

Uit uw reflecties over deze conferentie, alsook de reflecties van mevrouw Chris Verhaegen, voorzitter van de Raad van Bestuur van het Instituut voor Gelijkheid van Mannen en Vrouwen, kwam naar voren dat u België steevast als een progressief land op de kaart zette wat betreft vrouwenrechten en de strijd tegen inbreuken tegen de vrouwenrechten.


Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 : - Mme DUYM Myriam, assistant administratif - avec prise de rang le 8 avril 2014 : - Mme VERO Lazzarena, collaborateur administratif - avec prise de rang le 15 novembre 2013 : - M. Rik VERH ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het Burgerlijk Kruis 2e klasse voor 35 jaar dienst wordt verleend aan de volgende ambtenaren bij de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, - met ranginneming op 15 november 2014 : - Mevr. DUYM Myriam, administratief assistent - met ranginneming op 8 april 2014 : - Mevr. VERO Lazzarena, administratief medewer ...[+++]




D'autres ont cherché : remarque de mme nyssens     trouve la remarque de mme nyssens     mme nyssen     remarques     l'égalité des femmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque de mme nyssens ->

Date index: 2024-08-10
w