Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «remarque fondamentale concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort

Zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf


recherche fondamentale concernant le cancer et les maladies cardiovasculaires

fundamenteel wetenschappelijk onderzoek naar de oorzaken van kanker en hart- en vaatziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le Parlement de la Communauté germanophone renvoie à la remarque fondamentale concernant le Chapitre XI de la proposition de loi spéciale.

Voor het overige verwijst het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap naar de bij Hoofdstuk XI van het voorstel van bijzondere wet geformuleerde, principiële opmerking.


Mes trois remarques fondamentales concernent l'incidence de ce texte sur les Ordres des médecins et pharmaciens existants, le Conseil supérieur de déontologie et l'objectif du droit disciplinaire, tel qu'il ressort du texte.

Mijn drie fundamentele opmerkingen betreffen ten eerste de weerslag van de tekst op de bestaande ordes van geneesheren en apothekers; ten tweede de Hoge Raad voor Deontologie en ten derde de doelstelling van het tuchtrecht zoals die uit de tekst naar voren komt.


Le 2 juin 2009, le Conseil d'État a toutefois formulé quelques remarques fondamentales concernant la légalité d'un certain nombre de dispositions.

De Raad van State uitte evenwel op 2 juni 2009 enkele fundamentele opmerkingen die betrekking hebben op de wettelijkheid van een aantal bepaling.


En outre, le Parlement de la Communauté germanophone renvoie à la remarque fondamentale concernant le Chapitre XI de la proposition de loi spéciale.

Voor het overige verwijst het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap naar de bij Hoofdstuk XI van het voorstel van bijzondere wet geformuleerde, principiële opmerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes trois remarques fondamentales concernent l'incidence de ce texte sur les Ordres des médecins et pharmaciens existants, le Conseil supérieur de déontologie et l'objectif du droit disciplinaire, tel qu'il ressort du texte.

Mijn drie fundamentele opmerkingen betreffen ten eerste de weerslag van de tekst op de bestaande ordes van geneesheren en apothekers; ten tweede de Hoge Raad voor Deontologie en ten derde de doelstelling van het tuchtrecht zoals die uit de tekst naar voren komt.


Le Conseil n'a, pour le reste, pas de remarques fondamentales sur le texte et ne se prononce pas sur la compatibilité des différences par rapport au texte de la directive en ce qui concerne les exigences d'harmonisation maximale puisque cela implique des connaissances techniques qui vont au-delà de sa compétence d'avis.

De Raad heeft voor het overige geen fundamentele opmerkingen over de tekst en spreekt zich niet uit of de afwijkingen van de tekst van de richtlijn verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie, vermits dat een technische kennis vereist die zijn adviesbevoegdheid te buiten gaat.


Dans son avis n° 48.124/2 du 10 mai 2010, la section de législation du Conseil d'Etat formule, outre deux observations de nature légistique et technique, une remarque fondamentale concernant la disposition reproduite à l'article 1, dernier alinéa, du projet d'arrêté royal selon laquelle les critères auxquels les logiciels doivent répondre afin de pouvoir être acceptés, sont fixés par la plate-forme eHealth et soumis pour approbation à la Commission nationale médico-mutualiste.

In haar advies n° 48.124/2 van 10 mei 2010 formuleert de afdeling wetgeving van de Raad van State naast twee opmerkingen van legistiek-technische aard ook een fundamentele bedenking betreffende de in artikel 1, laatste lid, van het ontwerp van koninklijk besluit opgenomen bepaling dat de criteria waaraan de softwarepakketten moeten beantwoorden om aanvaard te kunnen worden, door het eHealth-platform worden vastgelegd en ter goedkeuring aan de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen worden voorgelegd.


Le Conseil n'a pas de remarques fondamentales sur le texte et ne se prononce pas sur la compatibilité des différences par rapport au texte de la directive en ce qui concerne les exigences d'harmonisation maximale puisque cela implique des connaissances techniques qui vont au-delà de sa compétence d'avis.

De Raad heeft geen fundamentele opmerkingen over de tekst en spreekt zich niet uit over of de afwijkingen van de tekst van de richtlijn verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie, vermits dat een technische kennis vereist die zijn adviesbevoegdheid te buiten gaat.


Au plus tard dix jours ouvrables après la date de réception d'un avis défavorable de l'Administration des Marchés publics, des Bâtiments et de l'Infrastructure subsidiée et/ou de l'Administration de l'Aménagement du Territoire, du Logement et des Monuments et Sites ou de remarques fondamentales qui requièrent une adaptation d'un ou de plusieurs documents, l'administration renvoie le dossier de demande ou les documents concernés au demandeur, en énumérant les motifs de l'avis défavorable ou les compléments désirés.

Uiterlijk tien werkdagen na ontvangstdatum van een ongunstig advies van de administratie Overheidsopdrachten, Gebouwen en Gesubsidieerde Infrastructuur en/of van de administratie Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Monumenten en Landschappen of van fundamentele opmerkingen die een aanpassing van één of meerdere documenten vereisen, stuurt de administratie het aanvraagdossier of de desbetreffende stukken terug naar de aanvrager met opsomming van de redenen tot ongunstig advies of van de gewenste aanvullingen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




D'autres ont cherché : remarque fondamentale concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque fondamentale concernant ->

Date index: 2023-09-16
w