Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarque formulée ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

2. Compte tenu de l'observation formulée ci-dessus, on écrira respectivement :

2. Gelet op de hiervoor gemaakte opmerking, schrijve men respectievelijk:


20. Les alinéas 1 à 4 du préambule doivent être mis en conformité avec les observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique (observations 4 à 9).

20. Het eerste tot het vierde lid van de aanhef moeten in overeenstemming worden gebracht met hetgeen hiervoor is uiteengezet aangaande de rechtsgrond (opmerkingen 4 tot 9).


4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, on omettra, dans le premier alinéa du préambule, la référence à l'article 108 de la Constitution, et dans le deuxième alinéa, la référence à la loi du 22 mai 2003.

4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dienen de verwijzingen in het eerste lid van de aanhef naar artikel 108 van de Grondwet en in het tweede lid naar de wet van 22 mei 2003 te worden weggelaten.


4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, on omettra la référence à l'article 108 de la Constitution, figurant dans le premier alinéa du préambule, et les deuxième et troisième alinéas actuels du préambule préciseront le fondement juridique (respectivement, l'article 92ter, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 et l'article 68, 1°, 2°, 3° et 5°, de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie' (et non : la loi portant dispositions diverses du 23 mars 2017)).

4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dient de verwijzing in het eerste lid van de aanhef naar artikel 108 van de Grondwet te worden weggelaten en dient in het huidige tweede en derde lid van de aanhef de rechtsgrond te worden gespecificeerd (resp. artikel 92ter, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en artikel 68, 1°, 2°, 3° en 5°, van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie' (niet : de wet diverse bepalingen van 23 maart 2017)).


Il donne la justification suivante : En ce qui concerne l'expression « vorderingen nemen », on se reportera aux remarques formulées ci-dessus concernant l'article 9 (article 10 du texte adopté ­ article 59 du Code d'instruction criminelle).

Hij geeft volgende verantwoording : Wat « vorderingen nemen » betreft, zelfde opmerkingen als hiervoren onder artikel 9 (artikel 10 van de aangenomen tekst artikel 59 van het wetboek van Strafvordering).


Dans cette optique, la modification envisagée de notre système de libération conditionnelle n'entraînerait aucun changement : d'une part, toutes les remarques formulées ci-dessus restent intégralement valables, et, d'autre part, le transfert de la compétence en matière de libération conditionnelle du ministre, à une commission ou à un tribunal d'exécution des peines, n'aurait pas davantage d'incidences.

In dit opzicht zou er niets wijzigen met de ontworpen wijziging van ons systeem van VI : enerzijds blijven alle hierboven gemaakte opmerkingen onverkort geldig, en anderzijds zou de overdracht van de bevoegdheid te beslissen over VI van de minister naar een commissie of een strafuitvoeringsrechtbank evenmin incidenties hebben.


Il donne la justification suivante : En ce qui concerne les termes « adiëren » et « motiveren », on se rapportera aux remarques formulées ci-dessus - article 5, point 9 (nouvelle rédaction de l'article).

Hij geeft volgende verantwoording : Wat adiëren en motiveren betreft, zelfde opmerkingen als hiervoren - artikel 5, punt 9 (herschrijving van het artikel).


Il donne la justification suivante : En ce qui concerne l'expression « vorderingen nemen », on se reportera aux remarques formulées ci-dessus concernant l'article 9 (article 10 du texte adopté ­ article 59 du Code d'instruction criminelle).

Hij geeft volgende verantwoording : Wat « vorderingen nemen » betreft, zelfde opmerkingen als hiervoren onder artikel 9 (artikel 10 van de aangenomen tekst artikel 59 van het wetboek van Strafvordering).


Il donne la justification suivante : En ce qui concerne les termes « adiëren » et « motiveren », on se rapportera aux remarques formulées ci-dessus - article 5, point 9 (nouvelle rédaction de l'article).

Hij geeft volgende verantwoording : Wat adiëren en motiveren betreft, zelfde opmerkingen als hiervoren - artikel 5, punt 9 (herschrijving van het artikel).


- la part financée par Val-I-Pac dans le Clean Site System et dans des projets analogues, en ce compris les forfaits visés aux 1° et 2°, ceci, par dérogation à la règle formulée ci-dessus;

- het deel dat Val-I-Pac financiert in het Clean Site System en analoge projecten, met inbegrip van de forfaits bedoeld in 1° en 2°, dit laatste in afwijking op de hierboven gestelde regel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque formulée ci-dessus ->

Date index: 2021-01-06
w