Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «remarque s’adresse aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que cette mesure s'adresse aussi à des non-commerçants.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat deze maatregel ook geldt voor niet-handelaars.


M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que cette mesure s'adresse aussi à des non-commerçants.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat deze maatregel ook geldt voor niet-handelaars.


Le législateur a aussi fait remarquer que les paris engagés sur des jeux d'adresse et sur le sport peuvent contribuer à la popularité d'un sport et accroître le nombre de ses pratiquants.

De wetgever heeft ook opgemerkt dat weddenschappen op behendigheidsspelen en sport kunnen bijdragen tot de populariteit van een sport en tot een toename van het aantal beoefenaars ervan.


Que nous soyons parvenus à présenter des propositions conjointes sur de nouveaux indicateurs permettant de mesurer les progrès dans la réalisation des objectifs de Lisbonne, en particulier en ce qui concerne l’amélioration de la qualité de vie des gens, est un aspect de la résolution que nous allons mettre au vote demain que je considère vraiment important – cette remarque s’adresse aussi à M Figueiredo qui a joué un rôle déterminant dans cette réussite.

Een aspect dat ik ook heel belangrijk vind van de ontwerpresolutie die morgen in stemming wordt gebracht - en ik richt deze opmerking ook aan mevrouw Figueiredo, die een belangrijke rol heeft gespeeld bij dit succes – is dat we erin geslaagd zijn gezamenlijke voorstellen te doen voor indicatoren waarmee de voortgang van het behalen van de Lissabondoelstellingen kan worden gemeten, met name de doelstelling van het verbeteren van de kwaliteit van leven van de mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi adresser mes sincères remerciements au rapporteur, qui a opéré une synthèse remarquable des positions défendues par ce Parlement.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur van harte bedanken.


Permettez-moi aussi de m’adresser à Mme Nedelcheva pour la remercier de ses remarques.

(FR) Graag wil ik mevrouw Nedelcheva bedanken voor haar opmerkingen.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite, moi aussi, adresser mes remerciements à M Rühle et aux rapporteurs fictifs pour ce rapport remarquable.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik zou mevrouw Rühle en de schaduwrapporteurs hartelijk willen bedanken voor dit degelijke verslag.


Je vais vous dire ce qui est important à mes yeux - et je parle à présent en tant que Néerlandais qui aurait évidemment bien voulu devenir champion d’Europe et qui félicite les Français de tout cœur : j’aurais aimé - et cette remarque s’adresse aussi aux Néerlandais - que, lorsque certains collègues ont l’impression que les choses tournent mal à cause des images diffusées, nous a) ne réagissions pas comme si l’Euro 2000 tout entier était concerné et b) que nous ne fassions pas comme si la fête était un fiasco à cause d’un événement déplorable.

Wat ik belangrijk vind, is, ik spreek hier nu als Nederlander die natuurlijk graag kampioen van Europa had willen worden en de Fransen van harte feliciteer, dat ik graag had gezien en dat zeg ik ook naar de Nederlandse kant, als er dingen gebeuren waarvan een aantal collega's hier het gevoel uit de beelden krijgen dat is daar misgegaan wij, a) niet net doen of het de hele EURO2000 betreft en b) dat we ook niet net doen alsof het feest daardoor mislukt is.


Cette action se déroulera en trois étapes: après une période de sensibilisation où un appel sera fait (surtout) à la presse pour annoncer l'opération, aussi bien le grand public que les entreprises pourront, par des numéros de téléphone verts, pendant une période limitée (par exemple, une semaine), s'adresser aux bureaux de la Commission dans chaque Etat membre avec leurs questions ou remarques sur le marché intérieur.

Het evenement verloopt in drie etappes: na een promotiecampagne, waarbij (vooral) een beroep zal worden gedaan op de pers om bekendheid te geven aan de actie, zullen zowel het grote publiek als de ondernemingen gedurende een beperkte periode (bij voorbeeld een week) via gratis telefoonnummers de voorlichtingsbureaus van de Commissie in elke Lid-Staat kunnen bereiken voor vragen en opmerkingen over de interne markt.






D'autres ont cherché : remarque s’adresse aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque s’adresse aussi ->

Date index: 2022-06-24
w