Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Amer remarquable
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Diminution au printemps
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Perte d'octobre
Perte d'ozone d'octobre
Perte d'ozone printanière
Remarque préliminaire
Site remarquable

Vertaling van "remarquer qu'en octobre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

ozonvermindering in de lente


perte d'octobre | perte d'ozone d'octobre | perte d'ozone printanière

ozonverlies tijdens de lente


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - En ce qui concerne la remarque demande l'inclusion d'une interdiction relative à la pollution lumineuse, ...[+++]

Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december 2004) te wijzigen; - Wat betreft de opmerking om een verbodsbepaling te integreren met betrekking tot lichtvervuiling : in bijlage 4 voorziet de specifieke doelstelling met betrekking tot de vleermuizen algemeen de afwez ...[+++]


15/06/2016 EN DISCUSSION (Voir remarque dans la fiche complète) 15/06/2016 EN REUNION (Voir remarque dans la fiche complète) 15/06/2016 EN DISCUSSION (Voir remarque dans la fiche complète) 15/06/2016 EN REUNION (Voir remarque dans la fiche complète) 15/06/2016 ADOPTE (Voir remarque dans la fiche complète)

15/06/2016 IN BESPREKING (Zie opmerking in volledige fiche) 15/06/2016 START VERGADERING (Zie opmerking in volledige fiche) 15/06/2016 IN BESPREKING (Zie opmerking in volledige fiche) 15/06/2016 START VERGADERING (Zie opmerking in volledige fiche) 15/06/2016 AANGENOMEN (Zie opmerking in volledige fiche)


1. Compte tenu des remarques des organisations syndicales qui figurent dans le protocole n° D.I. 337/D/92 des négociations du 16 septembre et signé le 28 octobre 2014, le projet d'arrêté royal portant transfert du personnel du service SCDF-Traitements au Service public fédéral Personnel et Organisation a été soumis à une nouvelle négociation syndicale en Comité B le 14 décembre 2015. Les conditions énoncées dans l'accord du 28 octobre 2014 ont été confirmées par l'autorité lors de ces négociations.

1. Rekening houdende met de opmerkingen van de vakorganisaties opgenomen in het protocol nr. D.I. 337/D/92 van de onderhandelingen van 16 september en ondertekend op 28 oktober 2014, werd het ontwerp van koninklijk besluit houdende de overdracht van het personeel van de dienst CDVU-wedden naar de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie op 14 december 2015 opnieuw ter onderhandeling voorgelegd aan de vakorganisaties in Comité B. De voorwaarden opgenomen in het akkoord van 28 oktober 2014 werden tijdens deze onderhandelingen bevestigd door de overheid.


Dans ce deuxième l'avis du 7 décembre 2015, il a été établi qu'il avait été tenu compte de la plupart des remarques du premier avis du 28 octobre 2015, mais il y avait encore une série de remarques complémentaires.

In dar tweede advies van 7 december 2015 werd gesteld dat er grotendeels aan de opmerkingen van het eerste advies van 28 oktober 2015 werd tegemoetgekomen, maar er waren nog een aantal bijkomende opmerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d' ...[+++]

Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resulteren in een afname ...[+++]


M. Tasset fait remarquer à cet égard qu'actuellement, 17 stagiaires qui ont commencé leur stage en octobre 2001 bénéficient d'une prolongation de leur stage, et n'ont pas même encore été présentés par le CSJ, 1 stagiaire francophone qui a commencé son stage court le 1 octobre 2002 a entamé sa seconde prolongation, sans avoir été présenté, 3 stagiaires (2 néerlandophones et 1 francophone) qui avaient commencé leur stage long le 1 octobre 2000 n'ont pas été nommés après la seconde prolongation de leur stage et se sont donc vu proposer u ...[+++]

De heer Tasset wijst er in dat verband op dat de stage van 17 stagiairs die in oktober 2001 is begonnen, verlengd is zonder dat ze door de Hoge Raad voor de Justitie zijn voorgedragen. Een Franstalige stagiair, wiens korte stage op 1 oktober 2002 is begonnen, staat nu voor zijn tweede verlenging zonder te zijn voorgedragen. Drie stagiairs (2 Nederlandstaligen en 1 Franstalige), wier lange stage op 1 oktober 2000 is begonnen, zijn niet benoemd na de tweede verlenging van hun stage en hebben een arbeidsovereenkomst als jurist aangeboden gekregen.


M. Tasset fait remarquer à cet égard qu'actuellement, 17 stagiaires qui ont commencé leur stage en octobre 2001 bénéficient d'une prolongation de leur stage, et n'ont pas même encore été présentés par le CSJ, 1 stagiaire francophone qui a commencé son stage court le 1 octobre 2002 a entamé sa seconde prolongation, sans avoir été présenté, 3 stagiaires (2 néerlandophones et 1 francophone) qui avaient commencé leur stage long le 1 octobre 2000 n'ont pas été nommés après la seconde prolongation de leur stage et se sont donc vu proposer u ...[+++]

De heer Tasset wijst er in dat verband op dat de stage van 17 stagiairs die in oktober 2001 is begonnen, verlengd is zonder dat ze door de Hoge Raad voor de Justitie zijn voorgedragen. Een Franstalige stagiair, wiens korte stage op 1 oktober 2002 is begonnen, staat nu voor zijn tweede verlenging zonder te zijn voorgedragen. Drie stagiairs (2 Nederlandstaligen en 1 Franstalige), wier lange stage op 1 oktober 2000 is begonnen, zijn niet benoemd na de tweede verlenging van hun stage en hebben een arbeidsovereenkomst als jurist aangeboden gekregen.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, fait remarquer que l'article 47 est un article important qui transpose en texte de loi un volet de l'accord du 11 octobre 2011.

Staatssecretaris Verherstraeten merkt op dat artikel 47 een belangrijk artikel is dat een deel van het akkoord van 11 oktober 2011 in wettekst omzet.


Un membre fait remarquer que les principes que l'on souhaite introduire dans la Constitution ne s'appliqueront qu'aux prochaines élections, car la révision de la Constitution sera votée trop tard pour pouvoir être appliquée à la formation des organes communaux et provinciaux issus des élections du 8 octobre 2000.

Een lid wijst erop dat de beginselen die men in de Grondwet wenst in te voegen, slechts van toepassing zijn op de volgende verkiezingen, aangezien de grondwetsherziening te laat zal worden goedgekeurd en niet zal kunnen gelden voor de vorming van de gemeentelijke en provinciale organen die op 8 oktober 2000 zijn verkozen.


Dans son rapport final, déposé le 23 octobre 1997, la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants, dont il faut souligner le travail remarquable, recommande d'inscrire expressément dans notre loi fondamentale un nouveau droit, à savoir le respect de l'intégrité physique, psychique et sexuelle de tout être humain.

Met haar eindrapport, dat ze op 23 oktober 1997 heeft aangeboden, heeft de Nationale Commissie tegen Seksuele Uitbuiting van Kinderen opmerkelijk werk geleverd. In dat eindrapport formuleert ze de aanbeveling in onze Grondwet een nieuw recht op te nemen, met name het recht van elke mens op fysieke, psychische en seksuele integriteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer qu'en octobre ->

Date index: 2022-03-01
w