Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarques formulées ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Les remarques formulées ci-dessous sont donc également valables aussi bien pour l'espace public communal que non communal.

De hiernavolgende opmerkingen zijn dan ook geldig voor zowel de « gemeentelijke » als de « niet-gemeentelijke openbare ruimte ».


4. Comme il ressortira des observations formulées ci-dessous, l'arrêté en projet trouve en premier lieu son fondement juridique dans les articles 1, § 1, alinéas 1, 2, et 5, et § 2, alinéa 1, 1bis, alinéa 2, 2bis, § 1, 2ter et 7, § 4, de la loi du 24 février 1921.

4. Het ontworpen besluit vindt in de eerste plaats rechtsgrond in artikel 1, § 1, eerste, tweede en vijfde lid, en § 2, eerste lid, artikel 1bis, tweede lid, artikel 2bis, § 1, artikel 2ter en artikel 7, § 4, van de wet van 24 februari 1921, zoals zal blijken uit wat volgt.


Il ressort des remarques formulées que la notification constitue une charge, mais qu’elle est très importante pour les personnes concernées comme mesure de transparence, qu’elle est un exercice de sensibilisation pour les responsables du traitement des données et qu’elle représente un outil de suivi pour les autorités.

De aanmelding/informatieverstrekking is volgens sommigen een last, maar is van grote waarde voor de personen op wie de gegevens betrekking hebben ("de betrokkenen"), om het besef bij de voor de verwerking verantwoordelijken te vergroten en als hulpmiddel voor het toezicht door de autoriteiten.


Les États membres ont envoyé la plupart des transmissions révisées en réponse à des observations, questions techniques ou remarques formulées par Eurostat, afin d’ajouter des données manquantes, de rectifier des erreurs techniques ou des incohérences internes, d’adapter le contenu des tableaux de notification ou des réponses au questionnaire s’y rapportant ou de corriger des enregistrements inexacts dans les tableaux.

Het merendeel van deze herzieningen werd door de lidstaten ingediend naar aanleiding van opmerkingen of technische vragen van Eurostat; hierbij ging het om de vervollediging van incomplete gegevens, de correctie van technische fouten, interne inconsistenties, aanpassingen in de kennisgevingstabellen of het bijbehorende vragenformulier of onjuiste registratie in tabellen.


Se fondant sur cette même considération, ces membres sont également oppos à la proposition, formulée ci-dessous, d'exempter les administrateurs représentant les actionnaires privés.

Op grond van diezelfde overweging verzetten deze leden zich ook tegen het hierboven beschreven voorstel tot vrijstelling van de bestuurders die de privé-aandeelhouders vertegenwoordigen.


Se fondant sur cette même considération, ces membres sont également oppos à la proposition, formulée ci-dessous, d'exempter les administrateurs représentant les actionnaires privés.

Op grond van diezelfde overweging verzetten deze leden zich ook tegen het hierboven beschreven voorstel tot vrijstelling van de bestuurders die de privé-aandeelhouders vertegenwoordigen.


Dès lors, sous réserve de l'observation 3 formulée ci-dessous, le projet ne semble pas rencontrer d'objection par rapport à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales, telle qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme.

Het ontwerp lijkt dan ook niet, onder voorbehoud van opmerking 3 hierna, op enig bezwaar te stuiten ten aanzien van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, zoals dat wordt geïnterpreteerd door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Malgré les remarques formulées ci-avant, l'UPEA n'est pas opposée à l'attribution d'une compétence territoriale exclusive au tribunal de police du lieu de l'accident.

Ondanks deze opmerking is de BVVO niet gekant tegen de toekenning van de exclusieve territoriale bevoegdheid aan de politierechtbank van de plaats van het ongeval.


Elle a en outre considéré que les remarques formulées à l’encontre des valeurs fondamentales de la Convention ne pouvaient pas bénéficier de la protection de l’article 10 de la Convention (liberté d’expression)[12].

Voorts heeft het gesteld dat opmerkingen die ingaan tegen de fundamentele waarden van het Verdrag, niet de op grond van artikel 10 (vrijheid van meningsuiting) toegekende bescherming mogen genieten[12].


Une deuxième version des compléments a donc été élaborée. Elle intègre bon nombre des remarques formulées par les services de la Commission.

Er is een tweede versie van de complementen opgesteld, waarin een groot aantal van de door de diensten van de Commissie geformuleerde opmerkingen is verwerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques formulées ci-dessous ->

Date index: 2022-11-17
w