Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tolérance plus stricte

Vertaling van "remboursement plus strictes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant l'interdiction stricte visée à l'article VII. 77, § 2, alinéa 2, première phrase du Code de droit économique, qui dispose que le prêteur ne peut conclure un nouveau contrat de crédit, lorsque, dans le chef du consommateur, un (des) impayé(s) est (sont) enregistré(s) dans la Centrale d'un montant total impayé de plus de 1.000 euros dans le cadre d'un crédit à la consommation qui n'a(ont) pas été remboursé(s);

Overwegende het strikte verbod bedoeld in artikel VII. 77, § 2, tweede lid, eerste zin van het Wetboek van economisch recht, dat bepaalt dat een kredietgever geen nieuwe kredietovereenkomst meer kan sluiten wanneer er in hoofde van een consument een wanbetaling(en) geregistreerd staat in de Centrale voor een totaal achterstallig bedrag van meer dan 1.000 euro in het kader van een consumentenkrediet die niet werd afgelost;


Ces exigences plus strictes peuvent prévoir d’exiger que ces honoraires, commissions ou avantages non monétaires soient remboursés au client ou compensés par les honoraires versés par le client.

Strengere eisen kunnen betekenen dat dergelijke provisies, commissies of niet-geldelijke tegemoetkomingen aan de klant worden terugbetaald of afgetrokken van de door de klant te betalen provisies.


De ce fait, les centres de génétiques estiment que ce NIPT doit être offert au plus grand nombre possible de femmes enceintes et ont proposé à l'INAMI une liste de critères stricts pour pouvoir faire bénéficier certaines patientes du remboursement du test.

Daarom vinden de centra voor medische genetica dat de NIPT aan zoveel mogelijk zwangere vrouwen moet worden aangeboden. Zij hebben het RIZIV een lijst overgelegd van strenge criteria op grond waarvan bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden kunnen krijgen.


Mme Van de Casteele est d'avis que, si les autorités belges imposaient des conditions plus strictes pour la production de certains médicaments, elles pourraient demander à la CRM de n'admettre au remboursement que les médicaments répondant aux conditions les plus strictes.

Mevrouw Van de Casteele is van mening dat, wanneer de Belgische overheid strengere voorwaarden oplegt voor de productie van bepaalde geneesmiddelen, zij aan de CTG mag vragen om enkel de producten die aan de strengste voorwaarden voldoen te erkennen voor terugbetaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 et 5) Dans vos questions relatives à l’adaptation du remboursement des médicaments en vue de réaliser des économies sur le budget des médicaments, vous suggérez des mesures qui visent tant à diminuer l’offre – par la suppression d’un certain nombre de médicaments de la liste des spécialités remboursables – qu’à restreindre l’accès à des spécialités pharmaceutiques remboursables – en rendant les conditions pour leur remboursement plus strictes.

4 en 5) In uw vragen met betrekking tot de aanpassing van de vergoeding voor geneesmiddelen met het oog op besparingen op het geneesmiddelenbudget suggereert u maatregelen die zowel het aanbod verminderen – door een aantal farmaceutische specialiteiten te schrappen uit de lijst van vergoedbare specialiteiten – als de beperking van de toegang tot vergoedbare farmaceutische specialiteiten – door de voorwaarden voor de vergoeding ervan strenger te maken.


e) assouplisse les directives et les critères de remboursement des médicaments biosimilaires, en y appliquant des critères moins stricts, permettant notamment l'inclusion de patients aujourd'hui non-traités en raison de critères visant à limiter les dépenses; à contrario, s'interroger sur les modalités de remboursement des produits originaux, étant donné les constats établis lors du symposium du 22 novembre 2012, à savoir entre autres une utilisation des médicaments biologiques originaux plus ...[+++]

e) de richtlijnen en de criteria voor de terugbetaling van biosimilaire geneesmiddelen versoepelt, door daarvoor minder strenge criteria op te leggen, zodat de inclusie mogelijk wordt van patiënten die vandaag niet behandeld worden wegens criteria die de uitgaven moeten beperken; zich integendeel vragen stelt over de terugbetalingsregels voor de originele producten, gelet op een van de vaststellingen op het symposium van 22 november 2012, namelijk dat in België meer originele biologische geneesmiddelen worden gebruikt dan in de andere Europese landen;


2. d'assurer que les éléments essentiels relatifs à la qualité, l'efficacité et la sécurité des médicamentsbiosimilaires, qui ont franchi la procédure stricte d'enregistrement spécifique auprès de l'Agence européenne des médicaments (EMA), dans laquelle la Belgique et les autres États membres participent activement à l'évaluation et au processus de décision, ne puissent plus être remis en question par les autorités de remboursement, menant au dérembou ...[+++]

2. ervoor te zorgen dat de essentiële gegevens betreffende kwaliteit, werkzaamheid en veiligheid van de biosimilaire geneesmiddelen, die de strenge procedure hebben doorstaan voor specifieke registratie bij het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA), waar België en de andere lidstaten actief deelnemen aan de evaluatie en aan het beslissingsproces, niet meer op losse schroeven kunnen worden gezet door de terugbetalingsautoriteiten, waardoor de terugbetaling wordt stopgezet of geweigerd, overeenkomstig de op 6 februari 2013 door het Europees Parlement aangenomen resolutie 2012/0035/EU (15) betreffende de Transparantierichtlijn;


Considérant que conformément à l'article 10, § 2, 6 de l'accord de coopération, le remboursement du coût réel et complet des opérations effectuées par la personne morale de droit public inclut les frais induits par le suivi des projets de collecte sélective; qu'il convient, dans un souci de stricte égalité entre les personnes morales de droit public, de fixer une base commune relative au calcul de ce remboursement; qu'il faut distinguer la collecte dans les parcs à conteneurs des autres méthodes de collecte; que les frais de suivi ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel 10, § 2, 6, van het samenwerkingsakkoord, de vergoeding van de reële en volledige kosten van de door de rechtspersoon van publiek recht uitgevoerde activiteiten, zich uitstrekt tot de kosten die veroorzaakt worden door de opvolging van de projecten van selectieve inzameling; dat er met het oog op een volledige gelijkheid tussen de rechtspersoon van publiek recht een gemeenschappelijke basis moet worden vastgelegd met betrekking tot de berekening van deze vergoeding; dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de inzameling op de containerparken en de andere inzamelwijzen; dat voor de inzamelin ...[+++]


Considérant que conformément à l'article 10, § 2, 6° de l'accord de coopération, le remboursement du coût réel et complet des opérations effectuées par la personne morale de droit public inclut les frais induits par le suivi des projets de collecte sélective; qu'il convient, dans un souci de stricte égalité entre les personnes morales de droit public, de fixer une base commune relative au calcul de ce remboursement; qu'il faut distinguer la collecte dans les parcs à conteneurs des autres méthodes de collecte; que les frais de suivi ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel 10, § 2, 6°, van het samenwerkingsakkoord, de vergoeding van de reële en volledige kosten van de door de rechtspersoon van publiek recht uitgevoerde activiteiten, zich uitstrekt tot de kosten die veroorzaakt worden door de opvolging van de projecten van selectieve inzameling; dat er met het oog op een volledige gelijkheid tussen de rechtspersoon van publiek recht een gemeenschappelijke basis moet worden vastgelegd met betrekking tot de berekening van deze vergoeding; dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de inzameling op de containerparken en de andere inzamelwijzen; dat voor de inzameli ...[+++]


Pourquoi la Commission de remboursement des médicaments a-t-elle fixé des critères plus stricts pour ce remboursement que ceux du Comité européen des médicaments humains ?

Waarom heeft de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) strengere criteria gesteld voor de terugbetaling van Tysabri dan die vastgesteld door het Europees Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP)?




Anderen hebben gezocht naar : tolérance plus stricte     remboursement plus strictes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursement plus strictes ->

Date index: 2022-02-19
w