2. s'inquiète de ce que la Cour des comptes a relevé que des engage
ments budgétaires s'élevant à 0,9 million EUR ne correspondaient pas à des engagements juridiques existants et que l'Agence aurait dû procéder au dégagement
de ce montant et le rembourser à la Commission début 2012; souligne que l'Agence a toutefois
engagé ce processus trop tardivement et que, par conséquent, en raison de limitations imposées par le système informa
...[+++]tique, ces fonds seront bloqués durant une année et ne seront dégagés et remboursés que fin 2012;
2. neemt met bezorgdheid nota van de bevinding van de Rekenkamer dat een bedrag van 0,9 miljoen EUR aan begrotingsvastleggingen geen verband hield met bestaande juridische verbintenissen; het Agentschap had over moeten gaan tot vrijmaking en het bedrag begin 2012 moeten terugbetalen aan de Commissie; merkt evenwel op dat het Agentschap dit proces echter te laat startte en dat de middelen als gevolg daarvan, en vanwege door het IT-systeem optredende beperkingen, een jaar worden geblokkeerd en pas eind 2012 worden vrijgemaakt en terugbetaald;