Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remboursement du trop-perçu

Vertaling van "remboursements trop tard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
remboursement du trop-perçu

terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le service désigné par le Gouvernement flamand peut exclure un bénéficiaire d'allocations de nouvelles demandes pour une durée de trois ans, si le bénéficiaire d'allocations effectue les remboursements trop tard ou irrégulièrement.

De door de Vlaamse Regering aangewezen dienst kan een toelageontvanger gedurende drie jaar uitsluiten van nieuwe aanvragen indien de toelageontvanger de terugbetalingen te laat of onregelmatig uitvoert.


En ce qui concerne le restant, il s'agit le plus souvent de remboursements dont le paiement fait retour au SPF Finances, soit que le contribuable n'a pas communiqué un changement de numéro de compte ou l'a fait trop tard ou à communiqué un numéro erroné, ou encore, en raison d'autres situations telles que le divorce des époux et dont la quote-part doit encore être déterminée, la saisie ou la cession du remboursement, un décès et dont les héritiers doivent encore être déterminés, une radiation d'office, un départ à ...[+++]

Wat de rest betreft, gaat het meestal om teruggaven waarvan de betaling terugkeert bij de FOD Financiën, omdat de belastingplichtige de wijziging van een rekeningnummer niet of te laat heeft meegedeeld of een verkeerd nummer heeft meegedeeld, of nog, als gevolg van andere situaties zoals een echtscheiding waarbij het aandeel nog moet worden vastgesteld, een beslag of overdracht van de teruggave, een overlijden waarbij de erfgenamen nog niet gekend zijn, een ambtshalve afschrijving, een vertrek naar het buitenland zonder mededeling van gegevens of een collectieve schuldenregeling of een faillissement.


Lorsque l’imposition est enrôlée trop tard (délai d’imposition dépassé) ou n’est jamais enrôlée (imposition prescrite), le contribuable peut exiger le remboursement de tous les précomptes indûment versés pour l’année concernée étant donné qu’il n’existe dans son chef aucune dette vis-à-vis de l’État belge.

Wanneer een aanslag te laat (de aanslagtermijn is verlopen) of zelfs nooit (de belastingheffing is verjaard) ingekohierd wordt, dan kan de belastingplichtige alle voor dat jaar onterecht voorafbetaalde voorheffingen terugvorderen, aangezien er dan immers geen schuld ten aanzien van de Belgische Staat ontstaat.


Dans ce cas, l'article 4, dernier alinéa, de l'arrêté royal prévoit que le fonds reverse aux opérateurs des intérêts de retard qui seraient dus par les bénéficiaires du fonds qui auraient tardé à rembourser au fonds le trop-reçu.

In dat geval bepaalt artikel 4, laatste lid, van het koninklijk besluit dat het fonds verwijlinteresten die verschuldigd zouden zijn door de begunstigden van het fonds die te lang gewacht hebben met het terugstorten van het te veel betaalde aan het fonds overmaakt aan de operatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le produit de la cotisation fédérale perçue dans le second semestre 2005 est supérieur à 125 000 euros, le fournisseur rembourse la différence entre ce produit et 125 000 euros au plus tard le 15 mars 2006 au client final et la partie excédentaire éventuelle payée en trop à la commission pour le troisième trimestre 2005 est régularisée entre le fournisseur et la commission.

Als de som van de in het tweede semester van 2005 geïnde federale bijdrage hoger is dan 125 000 euro, wordt door de leverancier aan de eindafnemer het verschil tussen deze som en 125 000 euro terugbetaald uiterlijk op 15 maart 2006, en het eventueel aan de commissie teveel betaalde bedrag in het derde kwartaal van 2005, wordt eveneens geregulariseerd tussen de leverancier en de commissie.


la Commission n'a pas, avant la crise de 2001, suffisamment évalué le dispositif de prévention et de lutte contre la maladie mis en place à la lueur de l'évolution des facteurs de risque; faute d'évaluation exhaustive et de contrôles réalisés à temps par la Commission, certaines faiblesses du dispositif de prévention et de lutte dans les domaines de la protection aux frontières, de l'alimentation animale, des mouvements des animaux et de notification de la maladie, n'ont pas été corrigées avant l'apparition de l'épizootie; pendant la crise, la Commission a pris avec diligence les mesures nécessaires qui s'imposaient d'urgence, telles que la notification de la maladie aux états membres, la surveillance et l'abattage des ovins importés du ...[+++]

vóór de crisis van 2001 heeft de Commissie de ingevoerde regeling ter voorkoming en bestrijding van mond- en klauwzeer onvoldoende geëvalueerd in het licht van de ontwikkeling van de risicofactoren; bij gebreke van een complete evaluatie en tijdige controle door de Commissie werden bepaalde tekortkomingen van de regeling ter voorkoming en bestrijding wat betreft grensbescherming, diervoeding, dierverplaatsingen en melding van de ziekte niet vóór het uitbreken van de epidemie verholpen; tijdens de crisis heeft de Commissie snel de dringend vereiste maatregelen getroffen, zoals melding van de ziekte aan de lidstaten, bewaking en slacht v ...[+++]


§ 2. Pour la période 2004-2005 et les suivantes, les organismes payeurs, conviennent de la période au cours de laquelle, en application des dispositions de l'article 13, point 1, b du règlement (CE) n° 1788/2003 et de l'article 16, point 2 du règlement (CE) n° 595/2004, le prélèvement trop perçu par période sera remboursé aux producteurs de manière à ce que ce remboursement se fasse au plus tard dans les quinze mois après la fin de la période de douze mois concerné.

§ 2 Voor de tijdvakken vanaf 2004-2005 komen de betaalorganen, samen de periode overeen binnen dewelke, met toepassing van de bepalingen van artikel 13, punt 1, b van Verordening (EG) nr. 1788/2003 en van artikel 16, punt 2 van Verordening (EG) nr. 595/2004, de te veel geïnde extra heffing per tijdvak zal worden terugbetaald aan de producenten zodanig dat de terugbetaling plaatsvindt binnen de 15 maanden na afloop van het betrokken tijdvak van twaalf maanden.


Si le produit de la cotisation fédérale perçue dans le second semestre 2005 est supérieur à 125.000 euros, le fournisseur rembourse la différence entre ce produit et 125.000 euros au plus tard le 15 mars 2006 au client final et la partie excédentaire éventuelle payée en trop à la commission pour le troisième trimestre 2005 est régularisée entre le fournisseur et la commission.

Als de som van de in het tweede semester van 2005 geïnde federale bijdrage hoger is dan 125.000 euro, wordt door de leverancier aan de eindafnemer het verschil tussen deze som en 125.000 euro terugbetaald uiterlijk op 15 maart 2006, en het eventueel aan de commissie teveel betaalde bedrag in het derde kwartaal van 2005, wordt eveneens geregulariseerd tussen de leverancier en de commissie.


55. regrette que le rapport de l'OLAF ait tant tardé et, qu'arrivant à présent trop tard, il ne puisse permettre la mise en œuvre de ses recommandations, tant en ce qui concerne le remboursement d'autres montants par les membres du CES que la mise en branle de procédures disciplinaires à l'égard de fonctionnaires;

55. betreurt dat het OLAF-verslag te lang op zich heeft laten wachten en dat het nu te laat komt om uitvoering te geven aan de aanbevelingen ervan of om over te gaan tot terugvordering van verdere bedragen van leden van het ESC of om disciplinaire maatregelen tegen de betrokken ambtenaren te nemen;


52. regrette que le rapport de l'OLAF ait tant tardé et, qu'arrivant à présent trop tard, il ne puisse permettre la mise en œuvre de ses recommandations, tant en ce qui concerne le remboursement d'autres montants par les membres du CES que la mise en branle de procédures disciplinaires à l'égard de fonctionnaires;

52. betreurt dat het OLAF-verslag te lang op zich heeft laten wachten en dat het nu te laat komt om uitvoering te geven aan de aanbevelingen ervan of om over te gaan tot terugvordering van verdere bedragen van leden van het ESC of om disciplinaire maatregelen tegen de betrokken ambtenaren te nemen;




Anderen hebben gezocht naar : remboursement du trop-perçu     remboursements trop tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursements trop tard ->

Date index: 2024-09-22
w