Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie beaucoup tous » (Français → Néerlandais) :

– (ES) Madame la Présidente, je remercie beaucoup tous les députés de cette Assemblée qui ont pris la parole au cours de ce débat pour les références qu’ils ont faites aux politiques, attitudes et propositions de la Commission européenne, dont moi-même et mon collègue, Olli Rehn, avons pris note.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik dank alle afgevaardigden die aan dit debat hebben deelgenomen voor hun opmerkingen ten aanzien van het beleid, de standpunten en de voorstellen van de Europese Commissie, waarvan zowel ik als collega Olli Rehn goede nota hebben genomen.


– (ES) Madame la Présidente, je remercie beaucoup tous les députés de cette Assemblée qui ont pris la parole au cours de ce débat pour les références qu’ils ont faites aux politiques, attitudes et propositions de la Commission européenne, dont moi-même et mon collègue, Olli Rehn, avons pris note.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik dank alle afgevaardigden die aan dit debat hebben deelgenomen voor hun opmerkingen ten aanzien van het beleid, de standpunten en de voorstellen van de Europese Commissie, waarvan zowel ik als collega Olli Rehn goede nota hebben genomen.


Je vous remercie beaucoup, Mme Berès, pour cette initiative et je remercie tous ceux qui ont déclaré vouloir essayer de faire des progrès au nom de ces personnes qui, comme nous le savons tous, méritent d’être protégées.

Hartelijk dank, mevrouw Berès, voor uw initiatief, en hartelijk dank aan iedereen die heeft gezegd vooruitgang te willen boeken ten aanzien van de positie van mensen die, zoals wij allen weten, bescherming nodig hebben.


Je vous remercie beaucoup de votre patience et vous remercie tous pour votre attention.

Hartelijk bedankt voor uw geduld, en ik dank u allen voor uw aandacht.


Je remercie beaucoup tous les membres du Parlement qui ont bien voulu prendre part à ce débat et j’y vois déjà le présage d’une législation de qualité qui devrait être rapidement adoptée pour que nous soyons opérationnels dès la fin de l’année.

Ik dank alle leden van het Parlement die aan dit debat wilden deelnemen, hartelijk, en ik zie daarin al de voorbode van een goed stuk wetgeving, dat snel aangenomen zou moeten worden zodat we aan het eind van het jaar aan de slag kunnen.




D'autres ont cherché : remercie beaucoup tous     vous remercie     vous remercie beaucoup     remercie tous     vous remercie tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie beaucoup tous ->

Date index: 2021-02-05
w