Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie de votre accueil chaleureux » (Français → Néerlandais) :

Je tiens à vous remercier pour votre accueil chaleureux.

Ik sta erop u te bedanken voor mijn hartelijke ontvangst.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les députés pour l’accueil chaleureux qu’ils ont réservé à cette initiative.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil iedereen bedanken voor het warme onthaal voor dit initiatief.


- (DA) Monsieur le Président, Madame la Chancelière Merkel, je vous remercie pour l’accueil chaleureux que vous avez réservé aux présidents de groupe à Berlin.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, bondskanselier Merkel, dank u voor de vriendelijke ontvangst van de fractievoorzitters in Berlijn.


- (DA) Monsieur le Président, Madame la Chancelière Merkel, je vous remercie pour l’accueil chaleureux que vous avez réservé aux présidents de groupe à Berlin.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, bondskanselier Merkel, dank u voor de vriendelijke ontvangst van de fractievoorzitters in Berlijn.


Carlo Azeglio Ciampi, président de la République italienne . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre accueil chaleureux et je vous remercie en particulier, Monsieur le Président, pour les termes aimables dans lesquels vous m’avez présenté.

Carlo Azeglio Ciampi , president van de Italiaanse Republiek. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank u voor uw hartelijk welkom, en ik dank vooral u, mijnheer de Voorzitter, voor de welwillende woorden waarmee u mij hebt voorgesteld.


Carlo Azeglio Ciampi, président de la République italienne. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre accueil chaleureux et je vous remercie en particulier, Monsieur le Président, pour les termes aimables dans lesquels vous m’avez présenté.

Carlo Azeglio Ciampi , president van de Italiaanse Republiek. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank u voor uw hartelijk welkom, en ik dank vooral u, mijnheer de Voorzitter, voor de welwillende woorden waarmee u mij hebt voorgesteld.


Pour les vingt prochaines années de votre carrière, monsieur Roelants du Vivier, vous pourrez donc toujours compter sur l'accueil chaleureux du Limbourg.

Mijnheer Roelants du Vivier, u zult de komende twintig jaar van uw loopbaan dus steeds op het warme onthaal van Limburg kunnen rekenen.


Et je souhaite conclure cette présentation, mes chers collègues, en vous remerciant du chaleureux accueil que vous m'avez réservé lors des entretiens bilatéraux que j'ai souhaités avoir avec chacun d'entre vous pour préparer ce programme.

En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.


Je vous remercie pour votre réponse sur l'accueil des personnes qui ont des liens étroits avec la Belgique.

Ik dank u voor uw antwoord wat betreft de opvang van personen met een sterke band met België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie de votre accueil chaleureux ->

Date index: 2024-07-24
w