Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie particulièrement parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Monsieur le Président, je vous suis reconnaissant pour l’ensemble de vos contributions à ce débat et je voudrais remercier tout particulièrement – parce que je ne l’ai pas fait il y a un instant – Mme Bowles, présidente de la commission des affaires économiques et monétaires pour le rôle crucial qu’elle a joué dans tout cela.

– (PT) Ik wil u graag bedanken voor al uw bijdragen aan het debat. Ik wil vooral de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, mevrouw Bowles, bedanken voor de doorslaggevende rol die ze in dit hele proces heeft gespeeld.


Je voudrais aussi remercier le Conseil, parce que je crois que grâce à la Présidence hongroise, nous sommes parvenus à sortir de l’impasse sur cette question particulière.

Ik wil ook de Raad bedanken, want dankzij het Hongaarse voorzitterschap geloof ik dat we uit de impasse zijn gekomen over dit onderwerp.


Dans l’immédiat, je tiens à remercier particulièrement les deux rapporteurs, nos collègues, Mme Vincenzi et M. Savary, parce que leur rapport respectif est épineux en termes de contenu et sujet à controverse du point de vue politique.

Ik zou hier de twee rapporteurs, collega’s Marta Vincenzi en Gilles Savary, hartelijk willen bedanken. Beide verslagen zijn erg ingewikkeld en liggen politiek zeer gevoelig.


J'en remercie le Commissaire, parce que nous devrions avoir un réel partenariat dans cet exercice entre nos deux institutions, et particulièrement en ce qui concerne la commission des pétitions, qui est en fait nos yeux et nos oreilles, en tant que législateurs, auprès de nos citoyens, qui s'adressent à nous avec les problèmes directs qu'ils perçoivent.

Ik dank de commissaris daarvoor, omdat onze twee instellingen hierbij als partners zouden moeten samenwerken, en vooral als het gaat om de Commissie verzoekschriften, die eigenlijk onze ogen en oren vormt, als wetgevers, door middel van onze burgers, die zich met de direct door hen ervaren problemen tot ons wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens encore une fois à remercier le Parlement et particulièrement le Président, parce que nous allons prendre des mesures concrètes avec les éléments à notre disposition.

Ik zou het Parlement en met name de Voorzitter nogmaals willen bedanken omdat we concrete maatregelen aan het nemen zijn met wat op dit moment voorhanden is.


Monsieur le Président, je vous remercie particulièrement parce que, durant une législature difficile - en tout cas pour nous - vous avez fait de votre mieux pour que l'opposition puisse exprimer son point de vue, ce qui est la nature même d'un régime parlementaire.

Mijn bijzondere dank gaat ook naar u, mijnheer de voorzitter, omdat u in een moeilijke regeerperiode - in ieder geval moeilijk voor ons - uw best hebt gedaan om de oppositie de gelegenheid te geven haar standpunt te verdedigen, wat de eigenheid is van een parlementair regime.


- Je remercie le corapporteur, M. Delpérée, et nos autres collègues pour l'excellence de leur collaboration, et particulièrement Mme de T' Serclaes, actuellement à la tribune, parce qu'ils ont, tant lors de cette législature que durant les années précédentes, collaboré à ancrer dans la Constitution les droits de l'enfant.

- Ik dank corapporteur Delpérée en de collega's voor de goede samenwerking, zowel in deze legislatuur als in de vorige legislatuur. Talrijke collega's, waaronder mevrouw de T' Serclaes - die vandaag in de tribune zit - hebben de voorbije jaren meegewerkt aan de grondwettelijke verankering van de kinderrechten.




Anderen hebben gezocht naar : remercie particulièrement parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie particulièrement parce ->

Date index: 2022-11-18
w