Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie également chaleureusement » (Français → Néerlandais) :

Je remercie également chaleureusement mes collaborateurs personnels. Mais, surtout, je tiens à vous remercier vous, mes chers collègues, en particulier les membres du Bureau et les présidents de groupe, pour votre collaboration excellente, qui fut placée sous le signe de la confiance.

Ik bedank ook van harte mijn persoonlijke medewerkers en medewerksters in het kabinet, maar bovenal bedank ik u, beste collega's, in het bijzonder het Bureau en de fractievoorzitters, voor de goede en op vertrouwen gebaseerde samenwerking.


Je remercie également chaleureusement la Commission, son personnel à Kaboul de même que Francesc Vendrell, son représentant spécial sur place.

Ook wil ik de Commissie, haar medewerkers in Kaboel en de speciale gezant Vendrell heel hartelijk danken.


Je souhaite également remercier très chaleureusement les rapporteurs pour leur excellent travail.

Ook ik bedank de rapporteurs bijzonder hartelijk voor hun uitstekende werk.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais remercier très chaleureusement le rapporteur et la Commission, en particulier, et, bien sûr, le Conseil également.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil vooral mijn dank betuigen aan de rapporteur en de Commissie, en natuurlijk ook aan de Raad.


Cela rejoint également la préoccupation du rapporteur pour ce domaine et je voudrais vous remercier très chaleureusement, Madame Rühle, de vous être montrée disposée à reprendre dans votre rapport des arguments de la commission du développement et de la coopération ainsi que de la Commission et de proposer un plan d'action. Je voudrais également, à cette occasion, remercier M. Blak pour ses travaux préparatoires dans ce domaine.

Dit is echter tevens de wens van de rapporteur voor deze begroting. Ik wil u, mevrouw Rühle, van harte bedanken voor uw voorstel voor een actieplan en uw bereidheid om in het verslag ook enkele opmerkingen van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie te verwerken. Ik wil hier tevens de heer Blak danken voor zijn voorbereidende werkzaamheden op dit gebied.


Je remercie également chaleureusement les services pour le travail accompli et le bon suivi de nos débats, ainsi que tous les sénateurs pour le débat constructif qui, étant donné l'importance du sujet, s'est déroulé en trois fois.

Daarnaast dank ik de diensten van harte voor het werk en de goede opvolging van onze debatten, alsook alle senatoren voor het constructieve debat, dat wegens het belang van de problematiek tot driemaal toe werd gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie également chaleureusement ->

Date index: 2022-03-13
w