Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Céphalées
Dispositif d’aide pour fermeture à glissière
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Formule de remerciement
Psychogène
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier

Vertaling van "remerciements pour l'aide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


dispositif d’aide pour fermeture à glissière

ritssluitinghulp


dispositif d’aide pour le lavage des cheveux ou shampooing

aangepast hulpmiddel voor wassen van hoofdhaar


dispositif d’aide pour enfilage de chaussettes/collant

aantrekhulpmiddel voor sokken of panty's


Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors

Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp


Commission paritaire pour les aides familiales et les aides seniors

Paritair comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp


Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale

Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission tient à remercier toutes les organisations et personnes qui ont pris le temps de faire des commentaires et des suggestions.

De Europese Commissie dankt alle organisaties en personen voor hun opmerkingen en suggesties.


La Commission remercie d'ailleurs ces ports et l'ESPO pour la coordination de cet exercice.

De Commissie is deze havens en OZEG dankbaar voor het coördineren van de exercitie.


Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.

Bij deze willen de stuurgroep van DG Milieu en de Impacts Assessment Unit graag hun dank uitspreken aan alle medewerkers uit de lidstaten die hebben meegewerkt en geholpen om informatie voor dit verslag te verstrekken.


Elle tient à adresser ses plus vifs remerciements à tous les responsables des États membres qui ont collaboré à ce travail et ont contribué à réunir les informations nécessaires à la rédaction du rapport.

Speciale dank is verschuldigd aan alle medewerkers uit de lidstaten die hebben meegewerkt en geholpen om informatie voor dit verslag te verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.

Hartelijk dank aan EP-rapporteur Jean-Marie Cavada, het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en alle partijen die betrokken zijn bij het huidige compromis.


Suite à ma question orale développée en commission parlementaire concernant l'aide humanitaire octroyée par la Belgique en faveur des populations syriennes et irakiennes, vous m'aviez alors répondu dans les grandes lignes, et je vous en remercie.

Op mijn mondelinge vraag in de commissie over de humanitaire hulp die België verstrekt aan de bevolking in Syrië en Irak, hebt u mij toen op hoofdlijnen geantwoord, en ik dank u voor uw antwoord.


2. a) Pouvez-vous nous donner brièvement vos impressions à la suite de votre déplacement dans la capitale grecque? b) Le gouvernement grec avait-il par ailleurs un message particulier à adresser à notre gouvernement dans le cadre des négociations avec l'Eurogroupe? c) Le ministre Kotzias a en outre exprimé ses remerciements pour l'aide apportée par l'administration fiscale de notre pays à la modernisation des régimes de douane et de la TVA.

2. a) Wilt in het kort uw indrukken van uw bezoek aan de Griekse hoofdstad schetsen? b) Bijkomend, in het licht van de onderhandelingen met de Eurogroep, had de Griekse regering een speciale boodschap voor onze regering? c) Aanvullend sprak minister Kotzias zijn dank uit voor de hulp die de Belgische fiscus biedt bij het moderniseren van de douane en btw-systemen.


Je remercie Paolo de Castro pour son invitation aujourd’hui. Et je remercie également George Lyon pour le travail qu'il a fait ces derniers temps.

Ik dank Paolo de Castro voor zijn uitnodiging voor vandaag. Ook dank ik George Lyon voor het werk dat hij de laatste tijd heeft verzet.


Au terme du débat, la présidente HALONEN a remercié les ministres pour leur précieuse contribution et leurs suggestions ainsi que pour leur engagement à donner leur plein appui à la présidence dans la tâche difficile qui l'attend, notamment la préparation du Conseil européen de Helsinki.

Ter afsluiting van het debat bedankte voorzitter HALONEN de ministers voor hun constructieve bijdragen en hun suggesties, alsmede voor hun toezegging om het voorzitterschap volledig te steunen bij de moeilijke voorbereidingen van, met name, de Europese Raad van Helsinki.


2. L'Union européenne se félicite vivement de ce que ses partenaires se soient ralliés au régime de sanctions de l'UE à l'encontre de la République fédérale de Yougoslavie (RFY) et remercie les pays voisins d'avoir assumé cette responsabilité malgré les conséquences négatives pour eux.

2. De Europese Unie stelt het ten zeerste op prijs, dat de partners zich scharen achter de EU-sancties tegen de Federale Republiek Joegoslavië en dankt de naburige landen voor hun bereidheid, ondanks de negatieve gevolgen voor henzelf, om hun verantwoordelijkheid te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     congédier     donner congé à     donner le préavis     donner sa démission     formule de remerciement     psychogène     relever de ses fonctions     remerciements     remercier     remerciements pour l'aide     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remerciements pour l'aide ->

Date index: 2021-03-03
w