Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier mon honorable " (Frans → Nederlands) :

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mon honorable collègue, Mme Hennicot-Schoepges, pour son excellent travail.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag mijn collega, mevrouw Hennicot-Schoepges, bedanken voor haar uitstekende werk.


− (FI) Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier l’honorable député pour le récent vote au cours duquel le Parlement européen a clairement montré son soutien à mon modèle du «point de comparaison».

– (FI) Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om de afgevaardigden te bedanken voor de stemming van zojuist, waarmee het Europees Parlement duidelijke steun heeft gegeven aan mijn benchmarkmodel.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais remercier mon honorable amie, Mme Gál, pour son rapport et dire que nous sommes ravis de voir que la question de la promotion et de la protection des droits de l’homme fait de plus en plus l’objet d’une consultation entre les institutions de l’Union.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil mevrouw Gál van harte gelukwensen met haar verslag en erop wijzen dat het een zeer positieve zaak is dat het vraagstuk van de bevordering en bescherming van de mensenrechten steeds meer een onderwerp van overleg wordt tussen de instellingen van de Unie.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour remercier la commissaire Ferrero-Waldner et souligner la contribution particulièrement positive de mon honorable collègue, M. Tannock, à l'élaboration du texte final.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil van mijn kant de commissaris, mevrouw Ferrero-Waldner, van harte bedanken en wijzen op de bijzonder positieve bijdrage die de heer Tannock heeft geleverd aan de opstelling van de eindtekst.


- (EN) Monsieur le Président, laissez-moi d'abord remercier mon honorable ami pour son rapport extrêmement sérieux et pour le soin et l'attention qu'il a apportés à la question des populations déracinées en Asie et en Amérique latine.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik om te beginnen mijn vriend en geachte collega bedanken voor zijn buitengewoon goed doordachte verslag en de zorg en aandacht waarmee hij dit vraagstuk van het vluchtelingenprobleem in Azië en Latijns Amerika heeft behandeld.


1. Je remercie l'honorable membre d'attirer mon attention sur la violence et les discriminations dont les femmes tibétaines font l'objet.

1. Eerst en vooral wens ik het geachte lid mijn dank te betuigen omdat hij het geweld en de discriminatie waarvan de Tibetaanse vrouwen het slachtoffer zijn, onder mijn aandacht heeft gebracht.


Je tiens tout d'abord à remercier l'honorable membre pour l'intérêt qu'il porte au Livre Blanc de mon département, notamment en ce qui concerne le personnel civil.

Ik moge het geacht lid allereerst danken voor de positieve belangstelling waarmede hij het Witboek van mijn departement benadert, inzonderheid wat het burgerpersoneel betreft.


Je remercie l'honorable Membre d'avoir attiré mon attention sur l'interprétation donnée par le Conseil d'Etat à la notion d'intérêt actuel visé à l'article 19, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.

Ik bedank het geachte Lid dat zij mijn aandacht gevestigd heeft op de interpretatie die door de Raad van State werd gegeven aan het begrip van actueel belang zoals bedoeld in artikel 19, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


Je remercie l'honorable membre pour l'intérêt qu'il porte en matière d'aide médicale urgente mais tiens à l'informer que son collègue, Didier Reynders avait déposé une pareille question le 30 avril 1999 (question no 677) à laquelle mon prédécesseur, M. Marcel Colla, a répondu en date du 20 mai 1999 (Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 176, p. 23339.) 1. a) Durant l'année 1998, le Fonds d'aide médicale urgente a dépensé un montant total de plus de 24 millions sur un budget total de 27 millions de francs.

Ik dank het geachte lid voor zijn interesse wat betreft de dringende geneeskundige hulpverlening en wens hem op de hoogte te brengen van het feit dat zijn collega, Didier Reynders, een gelijkaardige vraag heeft gesteld op 30 april 1999 (vraag nr. 677) op dewelke mijn voorganger, de heer Marcel Colla, heeft geantwoord op datum van 20 mei 1999 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 176, blz. 23339.) 1. a) Tijdens het jaar 1998 heeft het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening op een totaalbudget van 27 miljoen frank een bedrag van meer dan 24 miljoen uitgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier mon honorable ->

Date index: 2023-02-25
w