Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercions et nous vous remercions » (Français → Néerlandais) :

Nous vous remercions vivement pour votre lettre adressée à la présidence du Conseil et à la Commission dans laquelle vous expliquez la manière dont le DHS traite les données PNR.

Wij danken u voor uw brief aan het voorzitterschap van de Raad en de Commissie waarin wordt uiteengezet op welke wijze het DHS de PNR-gegevens behandelt.


Nous vous remercions vivement pour votre lettre adressée à la présidence du Conseil et à la Commission dans laquelle vous expliquez la manière dont le DHS traite les données PNR.

Wij danken u voor uw brief aan het voorzitterschap van de Raad en de Commissie waarin wordt uiteengezet op welke wijze het DHS de PNR-gegevens behandelt.


C’est le plus grand signe de solidarité que vous puissiez offrir à toutes les personnes détenues en captivité partout dans le monde et nous vous en remercions du fond du cœur.

Dat is het grootste teken van solidariteit dat u aan alle gevangenen wereldwijd kunt geven, en we danken u hiervoor vanuit de grond van ons hart.


- Madame la Vice-présidente de la Commission, vous nous avez présenté en détail les points à l’ordre du jour du Conseil européen, et nous vous en remercions.

– Mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, dat was een volledige presentatie van de onderwerpen die op de agenda van de Europese Raad staan. Hartelijk dank.


Nous vous remercions vivement pour votre lettre adressée à la présidence du Conseil et à la Commission dans laquelle vous expliquez la manière dont le DHS traite les données PNR.

Wij danken u voor uw brief aan het voorzitterschap van de Raad en de Commissie waarin wordt uiteengezet op welke wijze het DHS de PNR-gegevens behandelt.


À cet égard, vous nous avez donné aujourd’hui une leçon sur l’importance des migrations, et je dirais, au nom de mon groupe, que nous vous remercions pour ce discours courageux et engagé, car nous vivons dans un monde où la mondialisation s’applique aux capitaux, aux services et aux marchandises, mais .

Wat dat betreft heeft u ons vandaag het belang van migratie duidelijk gemaakt. Namens mijn fractie wil ik u bedanken voor deze moedige en betrokken toespraak, want onze tijd wordt gekenmerkt door globalisering van kapitaal, producten en diensten, maar .


Monsieur le Commissaire, nous vous remercions pour votre présence aujourd’hui et pour les informations que vous nous avez communiquées. Comme d’autres orateurs l’ont déjà dit, vous savez que vous pouvez compter sur le Parlement dans vos efforts pour relancer ces négociations.

Mijnheer de commissaris, we zijn erg blij met uw aanwezigheid hier en met de informatie die u ons heeft gegeven, en u moet weten dat u op dit Parlement kunt rekenen, zoals hier eveneens al is gezegd, bij het weer vlot trekken van deze onderhandelingen.


Nous les remercions et nous vous remercions, M. Napolitano, pour vos efforts soutenus et la détermination sans faille dont vous avez fait preuve pour vous assurer que nous relevons avec succès ce grand défi européen.

Wij danken hen - en wij danken u, mijnheer Napolitano - voor de onvermoeibare en onwankelbare vastberadenheid waarmee zij zich hebben ingezet om dit grootse Europese project tot een succes te maken.


Par ailleurs, madame la présidente, la manière dont vous avez mené les débats a permis d'aboutir à la conclusion que nous connaissons ; nous vous en remercions (Applaudissements)

Mevrouw de voorzitster, de manier waarop u de debatten hebt geleid, heeft bijgedragen aan het resultaat waarvan we nu getuige mogen zijn; wij danken u daarvoor (Applaus)


- Nous vous remercions, madame la sénatrice, pour votre engagement politique et pour votre collaboration aux travaux du Sénat, notamment dans plusieurs commissions, collaboration qui a marqué nombre de vos collègues.

- Mevrouw de senator, we danken u voor uw politieke betrokkenheid en voor uw medewerking aan de werkzaamheden van de Senaat, in het bijzonder in talrijke commissies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercions et nous vous remercions ->

Date index: 2022-08-16
w