Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide du candidat Socrates
Guide à l'intention des candidats

Vertaling van "remet aux candidats-guides " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guide du candidat Socrates

Gids voor aanvragers voor Socrates | Leidraad voor aanvragers


Guide à l'intention des candidats

Leidraad voor sollicitanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'instructeur agréé remet aux candidats-guides qui ont suivi la formation pour guides, visée au présent chapitre, une attestation de guide, dont le modèle a été repris dans l'annexe 5 de l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur.

De erkende instructeur geeft de kandidaat-begeleiders die de vorming voor begeleiders, vermeld in dit hoofdstuk, hebben gevolgd, een begeleidersattest, waarvan het model is opgenomen in bijlage 5 van het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen.


Les écoles de conduite remettent aux candidats-guides qui ont suivi la formation pour guides, visée au chapitre III/1 de l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B, une attestation de guide, dont le modèle est repris à l'annexe 5, jointe au présent arrêté.

De rijscholen geven aan de kandidaat-begeleiders die de vorming voor begeleiders, vermeld in hoofdstuk III/1 van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B, hebben gevolgd, een begeleidersattest, waarvan het model is opgenomen in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd.


Le CARA remet alors une attestation d'aptitude à la conduite que le candidat doit présenter à la commune et le CARA procède aux adaptations du véhicule requises.

Het CARA bezorgt dan een rijgeschiktheidsattest dat de kandidaat moet voorleggen aan de gemeente en het CARA start met de vereiste voertuigaanpassingen.


L'organisme remet aux autorités centrales compétentes déterminées par les communautés un avis circonstancié sur l'aptitude à adopter du candidat-adoptant.

De organisatie verstrekt de bevoegde centrale overheid die door de gemeenschap vastgesteld wordt, een omstandig advies over de adoptiebekwaamheid van de kandidaat-adoptant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisme d'adoption agréé remet aux autorités centrales compétentes déterminées par les Communautés, un avis circonstancié sur l'aptitude à adopter du candidat-adoptant.

De erkende adoptieorganisatie bezorgt aan de bevoegde centrale instantie die door de gemeenschappen aangewezen is, een omstandig advies over de geschiktheid van de aspirant-adoptant om te adopteren.


L'organisme d'adoption agréé remet aux autorités centrales compétentes déterminées par les Communautés, un avis circonstancié sur l'aptitude à adopter du candidat-adoptant.

De erkende adoptieorganisatie bezorgt aan de bevoegde centrale instantie die door de gemeenschappen aangewezen is, een omstandig advies over de geschiktheid van de aspirant-adoptant om te adopteren.


L'organisme remet aux autorités centrales compétentes déterminées par les communautés un avis circonstancié sur l'aptitude à adopter du candidat-adoptant.

De organisatie verstrekt de bevoegde centrale overheid die door de gemeenschap vastgesteld wordt, een omstandig advies over de adoptiebekwaamheid van de kandidaat-adoptant.


Par courrier parvenu au greffe du Tribunal le 19 février 2013, la Commission a transmis au Tribunal un guide général contenant des instructions aux correcteurs, un guide détaillé contenant des instructions quant à la substance de l’étude de cas selon les différentes variantes intitulé « manuel juridique » et le profil de marquage dans le logiciel mis à la disposition des correcteurs/membres du jury pour évaluer les compétences des candidats lors de l’étude de cas.

Bij brief, ter griffie van het Gerecht binnengekomen op 19 februari 2013, is de Commissie overgegaan tot toezending aan het Gerecht van een algemene handleiding met instructies voor beoordelaars, een gedetailleerde handleiding met instructies over de kern van de casestudy voor elk van de verschillende varianten, „juridisch handboek” geheten, en het scoreprofiel van de software die ter beschikking stond van de beoordelaars/juryleden om de vaardigheden van de kandidaten bij de casestudy te beoordelen.


Le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats au concours, publié sur le site internet de l’EPSO (ci-après le « guide à l’intention des candidats ») disposait :

Titel III, punt 3, van de Gids voor de kandidaten van het vergelijkend onderzoek, welke op de website van EPSO is bekendgemaakt (hierna: „Gids voor de kandidaten”), bepaalde:


Or, en l’espèce, il y a lieu de constater, d’abord, que, pour motiver le refus de communiquer à la requérante ses épreuves écrites b) et c) corrigées, le courriel du 14 septembre 2009 renvoie à l’article 6 de l’annexe III du statut, lequel prévoit que les travaux du jury sont secrets ; ensuite, que, tel qu’il ressort de la jurisprudence citée au point précédent, la communication des notes obtenues aux épreuves constituant une motivation suffisante, le jury n’est pas tenu de préciser les réponses des candidats jugées insuffisantes ; enfin, que le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats, texte dont la requérante disposai ...[+++]

In casu moet om te beginnen worden vastgesteld dat de e-mail van 14 september 2009 ter motivering van de weigering om verzoekster haar gecorrigeerde schriftelijke examens b) en c) toe te zenden verwijst naar artikel 6 van bijlage III bij het Statuut, dat bepaalt dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn. Voorts vormt de toezending van de voor de examens behaalde punten, zoals uit de in het voorgaande punt aangehaalde rechtspraak blijkt, een toereikende motivering, daar de jury niet gehouden is om de ontoereikend geachte antwoorden van de kandidaten te preciseren. Ten slotte wordt in titel III, punt 3, van de Gids voor de kandidaten, w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remet aux candidats-guides ->

Date index: 2021-03-06
w