Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affrètement à tour de rôle
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur le rôle parental
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Participation CE à une réunion internationale
Promotion du rôle parental
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rôle d'impôt
Rôle des contributions
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Rôle nominatif des contributions
Rôle nominatif des impôts
Rôle social
Rôles en fonction du genre
Rôles sexospécifiques
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle
évaluation de l'impact de la maladie sur les rôles

Traduction de «remet ce rôle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

beurtsysteem | bevrachting bij toerbeurt | bevrachtingssysteem volgens toerbeurt


rôle des contributions | rôle d'impôt | rôle nominatif des contributions | rôle nominatif des impôts

kohier


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


rôles en fonction du genre | rôles sexospécifiques

Genderrol


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






évaluation de l'impact de la maladie sur les rôles

evalueren van invloed van ziekte op eigen rollen




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possible de leur att ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faut-il en déduire qu'elle remet ce rôle en question, ou a-t-elle une autre formule à suggérer, où le juge-commissaire ferait l'objet d'une supervision plus étendue ?

Moet men daaruit afleiden dat ze die rol op losse schroeven zet, of kan ze een andere formule voorstellen, waarbij er meer toezicht is op de rechter-commissaris?


Sans doute ce dernier avait-il été sensible aux arguments avancés par le Conseil national du travail dans son avis nº 1240 du 17 juillet 1998 comme quoi « la disposition sur le droit d'action remet en cause le rôle des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs (...).

Het betreffende artikel werd uiteindelijk niet door de regering behouden. Wellicht was men gevoelig voor de argumenten van de Nationale arbeidsraad die in zijn advies nr. 1240 van 17 juli 1998 van mening wat dat « de bepaling over het vorderingsrecht afbreuk doet aan de rol van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties (...).


Un membre constate que l'on remet apparemment en question le rôle des mutualités dans le cadre de la sécurité sociale et de la solidarité.

Een lid merkt op dat blijkbaar de rol van de ziekenfondsen in het kader van de sociale zekerheid en de solidariteit in vraag wordt gesteld.


Ce droit de séjour non autonome ne remet pas en question, mais confirme précisément les stéréotypes de répartition des rôles et des rapports de force entre les hommes et les femmes, ce qui est contraire à l'article 5 de la Convention.

Het afhankelijk verblijfsrecht bestrijdt niet, doch bevestigt precies de stereotiepe opvattingen over de rolverdeling en machtsverhoudingen tussen mannen en vrouwen. Dit laatste is in strijd met artikel 5 van het verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans doute ce dernier avait-il été sensible aux arguments avancés par le Conseil national du travail dans son avis nº 1240 du 17 juillet 1998 comme quoi « la disposition sur le droit d'action remet en cause le rôle des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs (.).

Het betreffende artikel werd uiteindelijk niet door de regering behouden. Wellicht was men gevoelig voor de argumenten van de Nationale arbeidsraad die in zijn advies nr. 1240 van 17 juli 1998 van mening wat dat « de bepaling over het vorderingsrecht afbreuk doet aan de rol van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties (.).


13. note que les négociations salariales deviennent de plus en plus décentralisées en conséquence de la crise et que la ségrégation entre les femmes et les hommes remet les négociations collectives en question; reconnaît le rôle que les partenaires sociaux, en particulier les syndicats, peuvent jouer en plaçant ce point à l'ordre du jour des négociations;

13. wijst erop dat loononderhandelingen als gevolg van de crisis in toenemende mate worden gedecentraliseerd en dat seksesegregatie de collectieve loononderhandelingen op de proef stelt; erkent de rol die de sociale partners, en met name de vakbonden, kunnen spelen bij de agendering van deze kwestie bij de onderhandelingen;


Les États membres sont responsables des retraites; le présent livre vert ne remet en question ni les prérogatives des États membres en la matière ni le rôle des partenaires sociaux et ne suggère pas qu’il existe un modèle «idéal» de système de retraite convenant à tous.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de pensioenvoorziening: dit groenboek zet geen vraagtekens bij de prerogatieven van de lidstaten op pensioengebied of bij de rol van de sociale partners, en pretendeert niet dat er één ideaal pensioensysteem bestaat dat voor alle lidstaten geschikt is.


Les États membres sont responsables des retraites; le présent livre vert ne remet en question ni les prérogatives des États membres en la matière ni le rôle des partenaires sociaux et ne suggère pas qu’il existe un modèle «idéal» de système de retraite convenant à tous.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de pensioenvoorziening: dit groenboek zet geen vraagtekens bij de prerogatieven van de lidstaten op pensioengebied of bij de rol van de sociale partners, en pretendeert niet dat er één ideaal pensioensysteem bestaat dat voor alle lidstaten geschikt is.


« Dans cette situation, et bien que l'Europe soit prête à faire un effort de solidarité supérieur aux autres continents, confirmant ainsi son rôle de leader dans la lutte contre le dopage, le respect de l'autorité budgétaire et mon soucis des intérêts communautaires me conduisent à ne pas demander à la Commission de faire de proposition de financement » a déclaré Viviane Reding, ajoutant que « ceci ne remet nullement en cause la volonté de la Commission d'engager une lutte résolue contre le do ...[+++]

« Hoewel Europa bereid is een grotere solidariteitsinspanning te leveren dan de andere continenten en op die manier zijn leidende rol in de dopingbestrijding bevestigt, zijn het respect voor de begrotingsautoriteit en mijn bezorgdheid voor de communautaire belangen voor mij aanleiding de Commissie niet te vragen een financieringsvoorstel te doen » aldus Viviane Reding, die daaraan toevoegde dat « de Commissie hiermee geenszins terugkomt op haar bereidheid om de dopingbestrijding in de sport voortvarend aan te pakken en aan de werkzaamheden van het WADA deel te nemen.


Disant cela, je ne remets pas du tout en cause le rôle de la KFOR, le rôle des Nations unies au Kosovo, mais nous ne pouvons pas penser et concevoir une "occupation" du Kosovo pendant de longues années sans courir de grands risques.

Ik betwist hier niet de rol van de KFOR of van de Verenigde Naties in Kosovo, maar wij mogen niet denken dat wij Kosovo gedurende vele jaren kunnen bezetten zonder grote risico's te lopen.


w