Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remettant

Vertaling van "remettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’ils reçoivent, en vertu des usages diplomatiques et des règles de courtoisie, des cadeaux dont la valeur dépasse ce montant, ils les remettent au service du protocole de la Commission.

Wanneer zij in overeenstemming met diplomatieke gebruiken of de hoffelijkheid geschenken ontvangen die meer waard zijn, overhandigen zij deze aan de dienst Protocol van de Commissie.


l'octroi d'ACAL fait partie d'un dispositif qui vise à restructurer la production en permettant aux agriculteurs qui le souhaitent de se retirer du secteur en remettant à disposition les quantités qu'ils pouvaient produire,

de toekenning van de ACAL maakt deel uit van een regeling die de productie moet herstructureren door landbouwers die dat wensen in staat te stellen zich uit de sector terug te trekken en daarbij de hoeveelheden die ze konden produceren, beschikbaar te stellen.


l’Europass-Curriculum vitæ (CV), qui permet à toute personne de faire mention de ses certifications, de son expérience professionnelle, de ses aptitudes et de ses compétences; l’Europass-Passeport de langues, qui permet à toute personne de décrire ses compétences linguistiques; l’Europass-Supplément au certificat, que les autorités compétentes en matière d’enseignement et de formation professionnels remettent aux titulaires d’un certificat de formation professionnelle. Ce supplément contient des informations qui rendent le certificat plus compréhensible, particulièrement pour les employeurs ou les établissements établis en dehors du pa ...[+++]

het Europass-Curriculum Vitae (CV) dat kan worden gebruikt om verslag uit te brengen van iemands kwalificaties, werkervaring, vaardigheden en competenties; het Europass-Taalpaspoort (ELP) dat personen kunnen invullen om een overzicht te geven van hun talenkennis; het Europass-Certificaatsupplement (ECS) dat door beroepsonderwijs- en opleidingsautoriteiten aan studenten wordt uitgereikt als aanvullende informatie bij hun certificaten, waardoor deze gemakkelijker begrijpbaar worden, vooral voor werkgevers of instellingen buiten het land van afgifte; het Europass-Diplomasupplement (EDS) dat door instellingen voor hoger onderwijs aan afge ...[+++]


Ne remettent-elles pas également en question le choix qui a été fait à l'époque par tous les partis traditionnels de soutenir cette intervention?

Wordt de keuze om die interventie te steunen, die destijds door alle traditionele partijen werd gemaakt, hier ook niet ter discussie gesteld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union royale belge des sociétés de football exigerait néanmoins que les joueurs soient en possession de leur Kids-ID pour pouvoir participer à une rencontre, et qu'ils la remettent au délégué.

De Koninklijke Belgische Voetbalbond zou nu toch eisen dat, om te mogen deelnemen aan een wedstrijd, een speler zijn Kids-ID bij zich heeft en afgeeft aan de afgevaardigde.


Cette disposition concrétise ainsi dans son principe la proposition de loi déposée le 22 juillet 2004 par [...] (DOC 51-1300/01) dont elle partage les objectifs, à savoir notamment doter le fisc d'un moyen de défense plus efficace lorsque les entreprises ou les titulaires de profession libérale ne remettent pas de déclaration fiscale ou la remettent tardivement » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1820/001, p. 30).

Deze maatregel concretiseert qua principe op die manier het wetsvoorstel dat op 22 juli 2004 is ingediend door [...] (DOC 51-1300/01) waarmee het de doelstellingen deelt, te weten de fiscus in hoofdzaak een meer doelmatig verdedigingsmiddel ter hand stellen wanneer de ondernemingen en de beoefenaars van een vrij beroep geen belastingaangifte indienen of deze laattijdig overleggen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1820/001, p. 30).


Les personnes syndiquées remettent le formulaire rempli à leur syndicat, les personnes non syndiquées remettent le document rempli directement au fonds social (l'adresse est mentionnée sur le document de l'annexe).

Vakbondsleden bezorgen dit ingevuld formulier aan hun vakbond, niet-vakbondsleden bezorgen dit ingevuld document rechtstreeks aan het sociaal fonds (adres vermeld op het document in bijlage).


Alors que les mouvements " anti-choix " remettent sans cesse en cause le libre choix des femmes à la maternité consentie, l'avortement reste un tabou en Belgique.

Terwijl de antiabortusbewegingen voortdurend de vrije keuze van vrouwen voor bewust moederschap in vraag stellen, blijft abortus een taboe in België.


Ensuite, après avoir analysé les caractéristiques qui contribuent selon Develey au caractère distinctif de la bouteille, le Tribunal a conclu que lesdites caractéristiques ne créent pas une impression globale remettant en cause la constatation selon laquelle la marque demandée ne divergerait pas de manière significative de la norme ou des habitudes du secteur.

Vervolgens heeft het Gerecht, na een onderzoek van de kenmerken die volgens Develey de fles onderscheidend vermogen verlenen, geconcludeerd dat de door deze kenmerken opgeroepen totaalindruk niet afdoet aan de vaststelling dat het aangevraagde merk niet op significante wijze afwijkt van de norm of van wat in de betrokken sector gangbaar is.


Le requérant n’a pas présenté d’arguments remettant en cause cette affirmation du Parlement.

Verzoeker heeft geen argumenten aangevoerd die deze stelling van het Parlement in twijfel trekken.




Anderen hebben gezocht naar : remettant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remettant ->

Date index: 2022-04-30
w