Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remis contre récépissé " (Frans → Nederlands) :

Art. 18. Sous peine d'irrecevabilité, le recours est introduit auprès du Ministre à l'adresse de l'administration, par lettre recommandée avec accusé de réception ou remis contre récépissé, dans le mois qui suit la notification de la décision.

Art. 18. Op straffe van niet-ontvankelijkheid wordt het beroep binnen de maand die volgt op de kennisgeving van de beslissing en per aangetekend schrijven met bericht van ontvangst of tegen ontvangstbewijs bij de minister ingediend, op het adres van het bestuur.


a. le conjoint de l'affilié, sauf s'il est divorcé ou judiciairement séparé de corps et de biens, ou le cohabitant légal, sauf lorsqu'il a été mis fin à la cohabitation selon la procédure légale (par "cohabitation légale", il faut entendre : la situation de vie commune de deux personnes ayant fait une déclaration de cohabitation légale au moyen d'un écrit remis contre récépissé à l'officier de l'état civil du domicile commun);

a. de echtgeno(o)t(e) van de aangeslotene, behalve indien hij uit de echt of gerechtelijk van tafel en bed gescheiden is, of de wettelijk samenwonende, behalve indien aan de samenwoning een einde is gemaakt volgens de wettelijke procedure (onder "wettelijke samenwoning" wordt verstaan : de toestand van samenleven van twee personen die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd door middel van een geschrift dat tegen ontvangstbewijs werd overhandigd aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeenschappelijke woonplaats);


Une déclaration de cohabitation légale est faite au moyen d'un écrit remis contre récépissé à l'administration communale de la résidence commune.

Een verklaring van wettelijke samenwoning wordt afgelegd door middel van een geschrift dat tegen ontvangstbewijs wordt overhandigd aan het gemeentebestuur van de gemeenschappelijke verblijfplaats.


Une déclaration de cohabitation légale est faite au moyen d'un écrit remis contre récépissé à l'administration communale de la résidence commune.

Een verklaring van wettelijke samenwoning wordt afgelegd door middel van een geschrift dat tegen ontvangstbewijs wordt overhandigd aan het gemeentebestuur van de gemeenschappelijke verblijfplaats.


2° les mots " transmis par lettre recommandée ou remis contre récépissé" sont abrogés.

2° de woorden " per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs" worden opgeheven.


Les enveloppes et la pochette mentionnées aux alinéas 1 et 2, le procès-verbal mentionné à l'article 19 et les supports de mémoire mentionnés à l'article 20 sont remis contre récépissé au président du bureau principal.

De enveloppen en de tas, vermeld in het eerste en tweede lid, worden samen met het proces-verbaal, vermeld in artikel 19 en de gegevensdragers vermeld in artikel 20, tegen ontvangstbewijs overhandigd aan de voorzitter van het hoofdbureau.


— Les saisies pratiquées en vertu de l'article 4ter ainsi que les mesures prises par les inspecteurs sociaux en exécution des articles 3 et 4, § 1, 2º, e et f, doivent faire l'objet d'un constat écrit remis contre récépissé.

— De inbeslagnemingen verricht op basis van het artikel 4ter en de maatregelen genomen door de sociaal inspecteurs in uitvoering van de artikelen 3 en 4, § 1, 2º, e en f, moeten het voorwerp uitmaken van een geschreven vaststelling die tegen ontvangstbewijs moet zijn overhandigd.


— Les saisies pratiquées en vertu de l’article 4ter ainsi que les mesures prises par les inspecteurs sociaux en exécution des articles 3 et 4, § 1, 2·, e et f, doivent faire l’objet d’un constat écrit remis contre récépissé.

— De inbeslagnemingen verricht op basis van het artikel 4ter en de maatregelen genomen door de sociaal inspecteurs in uitvoering van de artikelen 3 en 4, § 1, 2·, e en f, moeten het voorwerp uitmaken van een geschreven vaststelling die tegen ontvangstbewijs moet zijn overhandigd.


Sous peine d'irrecevabilité, le recours est introduit auprès du Ministre à l'adresse de l'administration, par lettre recommandée avec accusé de réception ou remis contre récépissé, dans le mois qui suit la notification de la décision ou de l'expiration du délai imparti à l'administration pour notifier sa décision.

Het beroep wordt, op straffe van onontvankelijkheid, bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst of tegen ontvangbewijs aan de Minister gericht op het adres van de Administratie, binnen de maand die volgt op de kennisgeving van de beslissing of na afloop van de termijn waarbinnen de administratie haar beslissing moet meedelen.


Art. 86. § 1. Le recours contre les décisions en matière de sûreté et la décision du fonctionnaire technique de non remise en état des lieux prévues à l'article 55 du décret est envoyé par lettre recommandé à la poste avec accusé de réception ou remis contre récépissé au fonctionnaire technique compétent sur recours dans un délai de vingt jours à dater de la réception par l'exploitant de la décision attaquée.

Art. 86. § 1. Het beroep tegen de beslissingen inzake zekerheid en tegen de beslissing van de technische ambtenaar m.b.t. het niet-herstel van de plaats, bedoeld in artikel 55 van het decreet, wordt bij ter post aangetekend schrijven met ontvangbewijs gestuurd of tegen ontvangbewijs overgemaakt aan de in beroep bevoegde technische ambtenaar binnen een termijn van twintig dagen, te rekenen van de datum waarop de exploitant de betwiste beslissing in ontvangst heeft genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remis contre récépissé ->

Date index: 2022-11-05
w