Pour la détermination du délai de conservation, visé à l'article 16, § 3 de l'arrêté du 10 octobre 2008, l'offreur ou le preneur concernés sont censés avoir reçu la notification, telle que visée à l'article 16, § 2, de l'arrêté du 10 octobre 2008, le soixantième jour calendaire après qu'ils ont remis le formulaire de transfert par l'entremise du guichet internet mis à disposition par la Mestbank.
Voor de bepaling van de bezwaartermijn, vermeld in artikel 16, § 3, van het besluit van 10 oktober 2008, wordt de betrokken aanbieder of ontvanger geacht de melding, vermeld in artikel 16, § 2, van het besluit van 10 oktober 2008, de zestigste kalenderdag nadat hij het overdrachtsformulier via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket heeft bezorgd, te hebben ontvangen.