Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs gagés ou remis en garantie
Cheveux remis
Date de valeur et produit remis

Vertaling van "remis à la mestbank " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


actifs gagés ou remis en garantie

activa die zijn verpand of anderszins tot zekerheid zijn verstrekt


date de valeur et produit remis

valutadatum en uitbetaalde interest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si aucun justificatif n'est remis, ou si les justificatifs remis sont insuffisants, la Banque d'engrais réduit d'office les TNER-D octroyés au nombre de TNER-D pour lesquels des justificatifs suffisants ont été remis.

Als er geen stavingsstukken bezorgd worden, of als de bezorgde stavingstukken ontoereikend zijn, reduceert de Mestbank ambtshalve de toegekende TNER-D tot het aantal TNER-D waarvoor afdoende stavingstukken zijn bezorgd.


Art. 8. § 1 . En exécution de l'article 17 de l'arrêté du 10 octobre 2008, le formulaire de transfert est remis à la Mestbank par le biais du guichet internet mis à disposition par la Mestbank, et ce, pour tout transfert de certificats de traitement d'engrais.

Art. 8. § 1. Ter uitvoering van artikel 17 van het besluit van 10 oktober 2008 wordt voor elke overdracht van mestverwerkingscertificaten het overdrachtsformulier via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket aan de Mestbank bezorgd.


Si le gérant ou l'exploitant ne présente pas de protocole de masse à la Mestbank dans ce délai, dans lequel les éléments indiqués par la Mestbank sont suffisamment modifiés, la Mestbank peut procéder au retrait de son approbation du protocole de masse, visé à l'alinéa 1.

Als de uitbater of de exploitant binnen deze termijn geen massaprotocol aan de Mestbank voorlegt, waarin de door de Mestbank aangeduide elementen voldoende gewijzigd zijn, kan de Mestbank overgaan tot de intrekking van haar goedkeuring van het massaprotocol, vermeld in het eerste lid.


Au plus tard le 31 janvier de l'année calendaire suivante, la Mestbank transmet à chaque agriculteur concerné, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank, un relevé par exploitation reprenant toutes les négociations de lisier enregistrées auprès de la Mestbank auxquelles un des exploitants de l'agriculteur en question était associé, soit comme offreur de lisier, soit comme preneur de lisier, et qui portent sur les négociations de lisier effectuées au cours de l'année calendaire écoulée.

Uiterlijk op 31 januari van het volgende kalenderjaar stelt de Mestbank, via het door de Mestbank ter beschikking gesteld internetloket, aan elke betrokken landbouwer een overzicht per exploitatie ter beschikking, van al de bij de Mestbank geregistreerde mestverhandelingen, waarbij een van de exploitanten van de landbouwer in kwestie, hetzij als aanbieder van meststoffen, hetzij als afnemer van meststoffen, betrokken was en die betrekking hebben op mestverhandelingen die uitgevoerd zijn geworden in het voorbije kalenderjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. L'agriculteur qui souhaite obtenir une dérogation pour un certain nombre de parcelles de son entreprise, adresse une demande de dérogation à la Mestbank, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank, au plus tard le 15 février de l'année pour laquelle il demande la dérogation.

§ 1. De landbouwer die voor een aantal percelen van zijn bedrijf een derogatie wil verkrijgen, dient, via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket, een aanvraag van derogatie in bij de Mestbank uiterlijk op 15 februari van het jaar waarvoor hij de derogatie aanvraagt.


8° prestataire de services GPS : le fournisseur de services, indépendant du transporteur d'engrais agréé et de la Mestbank, qui reçoit par une liaison en ligne des données émises par l'appareillage AGR-GPS et les transmet à la Mestbank;

8° GPS-dienstverlener : de aanbieder van diensten, onafhankelijk van de erkende mestvoerder en de Mestbank, die via een online verbinding gegevens van de AGR-GPS-apparatuur ontvangt en doorstuurt naar de Mestbank;


Pour la détermination du délai de conservation, visé à l'article 16, § 3 de l'arrêté du 10 octobre 2008, l'offreur ou le preneur concernés sont censés avoir reçu la notification, telle que visée à l'article 16, § 2, de l'arrêté du 10 octobre 2008, le soixantième jour calendaire après qu'ils ont remis le formulaire de transfert par l'entremise du guichet internet mis à disposition par la Mestbank.

Voor de bepaling van de bezwaartermijn, vermeld in artikel 16, § 3, van het besluit van 10 oktober 2008, wordt de betrokken aanbieder of ontvanger geacht de melding, vermeld in artikel 16, § 2, van het besluit van 10 oktober 2008, de zestigste kalenderdag nadat hij het overdrachtsformulier via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket heeft bezorgd, te hebben ontvangen.


Les messages de données qui sont envoyés au serveur central de la Mestbank peuvent uniquement être accessibles pour le prestataire de services GPS tant que le serveur central auprès de la Mestbank n'a pas envoyé un message indiquant que la Mestbank a reçu correctement et complètement le message de données envoyé.

De databerichten die naar de centrale server van de Mestbank worden verstuurd, mogen alleen toegankelijk zijn voor de GPS-dienstverlener zolang de centrale server bij de Mestbank geen bericht heeft verstuurd dat de Mestbank het verstuurde databericht correct en volledig heeft ontvangen.


Le Gouvernement flamand stipule les modalités, entre autres en ce qui concerne le contenu de ce document de transfert et la manière dont il doit être remis à la Mestbank».

De Vlaamse Regering bepaalt nadere regels, onder meer wat betreft de inhoud van dit overdrachtsdocument en de wijze waarop dit overgemaakt moet worden aan de Mestbank».


Le Gouvernement flamand stipule des modalités pour l'application de cet article, et détermine entre autres ce qu'impliquent les différentes mesures mentionnées aux § 3 à § 7, comment doit être étayé le respect de ces mesures et de quelle manière les résultats des échantillonnages, analyses et avis de fertilisation doivent être remis à la Mestbank.

De Vlaamse Regering stelt nadere regels voor de toepassing van dit artikel, en bepaalt onder meer wat de verschillende maatregelen vermeld in §§ 3 tot en met 7 inhouden, hoe de naleving van deze maatregelen gestaafd moet worden en op welke wijze de resultaten van de staalnames, analyses en bemestingsadviezen, aan de Mestbank overgemaakt moeten worden.




Anderen hebben gezocht naar : cheveux remis     remis à la mestbank     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remis à la mestbank ->

Date index: 2023-04-09
w