Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Vertaling van "remplace m alain " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


Comité de gestion de la crèche-garderie d'enfants Alain Poher

Beheerscomité Crèche-Kinderbewaarplaats Alain Poher


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° dans le 1 tiret, les mots « M. Alain-Michel Ylieff, directeur » sont remplacés par les mots « M. Cédric Bauche, attaché »;

1° in het eerste streepje, worden de woorden « de heer Alain-Michel Ylieff, directeur » vervangen door de woorden « de heer Cédric Bauche, attaché »;


- Place vacante d'un conseiller social effectif au titre de travailleur employé appartenant au régime linguistique français à la Cour du travail de Bruxelles en remplacement de Monsieur Alain GERILS

- Openstaande plaats van een werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende van het Frans taalstelsel bij het Arbeidshof van Brussel ter vervanging van de heer Alain GERILS


Art. 4. A compter du jour de la publication au Moniteur belge du présent arrêté, Mme Lydie Gaudier remplace M. Jean-Luc Belot, M. Christian Taxhet remplace Mme Josiane Pimpurniaux, Mme Silvana Russo remplace M. Christian Taxhet, M. Cédric Dumonceau remplace Mme Fabienne Thonet, Mme Marjorie Nicolas remplace M. Pierre Gaucet, Mme Sophie Vanbleyenbergh remplace M. Emile Van Aelst, M. Jean-Michel Degraeve remplace M. Pierre Got, M. Georgios Mailis remplace M. Jean-Michel Degraeve et M. Vincent Desquesnes remplace M. Alain Masson à l'article ...[+++]

Art. 4. Vanaf de dag van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, wordt de heer Jean-Luc Belot vervangen door Mevr. Lydie Gaudier, wordt Mevr. Josiane Pimpurniaux vervangen door de heer Christian Taxhet, wordt de heer Christian Taxhet vervangen door Mevr. Silvana Russo, wordt Mevr. Fabienne Thonet vervangen door de heer Cédric Dumonceau, wordt de heer Pierre Gaucet vervangen door Mevr. Marjorie Nicolas, wordt de heer Emile Van Aelst vervangen door Mevr. Sophie Vanbleyenbergh, wordt de heer Pierre Got vervangen door de heer Jean-Michel Degraeve, wordt de heer Jean-Michel Degraeve vervangen door de heer Georgios Mailis en wordt de heer Alain Masson ve ...[+++]


- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Alain LETIER », « Mme Catherine FRERE », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Joseph LEMPEREUR », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Jean-François DELSARTE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Joseph LEMPEREUR », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Alain LETIER ».

- Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Alain LETIER », « Mevr. Catherine FRERE », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Jean-François DELSARTE » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Jean-François DELSARTE », « de heer Laurent GRUSON », « de heer Joseph LEMPEREUR », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Alain LETIER ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 31 janvier 2013, 2 octobre 2014 et 25 février 2016, M. Alain Delchef remplace M. Philippe Lhomme, Mme Anne-Sophie Stenuit remplace M. René Vansnick, Mme Isabelle Jaumotte remplace Mme Anne-Sophie Stenuit, M. Luc Frère remplace M. Vincent Desquesnes.

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 16 juni 2011, 31 januari 2013, 2 oktober 2014 en 25 februari 2016, vervangt de heer Alain Delchef de heer Philippe Lhomme, vervangt mevr. Anne-Sophie Stenuit de heer René Vansnick, vervangt Mevr. Isabelle Jaumotte Mevr. Anne-Sophie Stenuit, vervangt de heer Luc Frère de heer Vincent Desquesnes.


Les mots « M. Alain FAURE, préfet des études à l'A.R. « Leonardo da Vinci » à Anderlecht » sont remplacés par les mots « M. Alain FAURE, préfet coordonnateur »;

De woorden « de heer Alain FAURE, studieprefect bij het A.R. « Leonardo da Vinci » te Anderlecht » worden vervangen door de woorden « de heer Alain FAURE, coördinerend studieprefect » ;


Article 1. A l'article 7 de l'arrêté du 27 mai 2009 portant constitution du Conseil supérieur de l'Education aux Médias, les termes « David LALLEMAND » sont remplacés par « Alain GERLACHE ».

Artikel 1. In artikel 7 van het besluit van 27 mei 2009 tot samenstelling van de Hoge Raad voor Opvoeding tot de Media, worden de woorden « David LALLEMAND » vervangen door « Alain GERLACHE ».


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 avril 2010, à l'article 3, § 1, 1° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « Alain DISEUR » sont remplacés par « Alain SCANDOLO »;

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 april 2010 worden in artikel 3, § 1, 1° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 2007 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, de woorden « Alain DISEUR » vervangen door de woorden « Alain SCANDOLO »;


- à l'article 3, § 1, 1°, les mots « Alain DISEUR » sont remplacés par « Alain SCANDOLO »;

- in artikel 3, § 1, 1°, worden de woorden « Alain DISEUR » vervangen door de woorden « Alain SCANDOLO »;


Un arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2008 qui entre en vigueur le 17 juillet 2008, remplace M. Alain Carion par M. Willy Detombe comme membre, en qualité de représentant du Gouvernement, au sein du conseil d'administration du Centre hospitalier psychiatrique " Les Marronniers" et du Centre hospitalier psychiatrique " Le Chêne aux Haies" .

Bij besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2008 dat in werking treedt op 17 juli 2008, wordt de heer Alain Carion door de heer Willy Detombe als lid vervangen in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering binnen de raad van bestuur van het psychiatrisch ziekenhuis " Les Marronniers" en van het psychiatrisch ziekenhuis " Le Chêne aux Haies" .


w