Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne Gregory excentrée
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «remplace m grégory » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


antenne Gregory excentrée

excentrische Gregoriaanse antenne


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. A l'article 2, 1° du même arrêté ministériel du 30 octobre 2015, Monsieur Jonathan Ventura remplace M. Grégory Franck en qualité de membre suppléant représentant le Ministre de l'Emploi.

Art. 2. In artikel 2, 1°, van hetzelfde ministerieel besluit van 30 oktober 2015, vervangt de heer Jonathan Ventura de heer Grégory Franck in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid en vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling.


Art. 2. A l'article 2, 1° du même arrêté ministériel, M. Jonathan VENTURA remplace M. Grégory FRANCK, en qualité de président suppléant, représentant du Ministre de l'Emploi.

Art. 2. In artikel 2, 1° van hetzelfde ministerieel besluit vervangt de heer Jonathan VENTURA de heer Grégory FRANCK in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter en vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling.


- Monsieur Grégory HEUCHAMPS est nommé en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentant des organisations syndicales, en remplacement de monsieur Marc HEINEN, dont il achèvera le mandat, à partir du 1 septembre 2017.

- wordt de heer Grégory HEUCHAMPS benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de syndicale organisaties, ter vervanging van de heer Marc HEINEN, wiens mandaat hij zal voleindigen, vanaf 1 september 2017.


Monsieur Grégory DREESSEN, à Visé, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement de Monsieur Jean-Michel MASSOZ, à Floreffe, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Grégory DREESSEN, te Wezet, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de heer Jean-Michel MASSOZ, te Floreffe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Les termes « M. Daniel EVRARD, étudiant » sont remplacés par les termes « M. Grégory JAMAIN, étudiant ».

1° De woorden « de heer Daniel EVRARD, student » worden vervangen door de woorden « de heer Grégory JAMAIN, student ».


Article 1. A l'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 30 octobre 2015 nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, M. Grégory Franck remplace Mme Mounira Benchekroun en qualité de membre effectif représentant le Ministre de l'Emploi.

Artikel 1. In artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 30 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vervangt de heer Grégory Franck mevrouw Mounira Benchekroun in de hoedanigheid van werkend lid en vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling.


Article 1. A l'article 2, 1°, de l'arrêté ministériel du 30 octobre 2015 nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, M. Grégory Franck remplace Mme Pascale Kempinaire en qualité de membre suppléant représentant le Ministre de l'Emploi.

Artikel 1. In artikel 2, 1°, van het ministerieel besluit van 30 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vervangt de heer Grégory Franck Mevr. Pascale Kempinaire in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid en vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling.


Article 1. A l'article 1, 1°, de l'arrêté ministériel du 21 janvier 2016 nommant les membres de la commission consultative d'agréments pour les titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale M. Grégory FRANCK remplace Mme Mounira BENCHEKROUN, en qualité de président effectif, représentant du Ministre de l'Emploi.

Artikel 1. In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 21 januari 2016 tot benoeming van de leden van de adviescommissie erkenningen inzake dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vervangt de heer Grégory FRANCK Mevr. Mounira BENCHEKROUN in de hoedanigheid van effectieve voorzitter en vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling.


PHILIPPE Le Ministre de la Défense, Steven VANDEPUT à l'arrêté royal relatif à la constitution du jury pour la présentation du mémoire de fin d'études à l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2014-2015 de la 165 promotion polytechnique et de la 150 promotion sciences sociales et militaires Président : Effectif : Colonel d'aviation breveté d'état-major Jean-Louis DEBIN Remplaçant : Capitaine de vaisseau breveté d'état-major Jan DE BEURME " Sciences de l'ingénieur" Membres : Effectif : Lieutenant-colonel Ingénieur du matériel militaire Kurt VAN GYSEGHEM Effectif : Capitaine-commandant Ingénieur du matériel militaire Geert ALBERGHS Effectif : Capitaine Mathias BECQUAERT Remplaçant : Lieutenant-colonel Johan GALLANT Remplaçant : Majo ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Defensie, Steven VANDEPUT Bijlage bij het koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de examencommissie voor de voorstelling van de masterproef in de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2014-2015 van de 165ste promotie polytechniek en de 150ste promotie sociale en militaire wetenschappen Voorzitter : Effectief : Kolonel van het vliegwezen stafbrevethouder Jean-Louis DEBIN Vervanger : Kapitein-ter-zee stafbrevethouder Jan DE BEURME " Ingenieurswetenschappen" Leden : Effectief : Luitenant-kolonel Ingenieur van het militair materieel Kurt VAN GYSEGHEM Effectief : Kapitein-commandant Ingenieur van het militair materieel Geert ALBERGHS Effectief : Kapitein Mathias BECQUAERT Vervang ...[+++]


Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Mme CORONGIU, Antoinette, Mme HEUSQUIN, Nathalie, en remplacement de M. ROUVROY, Grégory, M. TIMMERMANS, Patrick, en remplacement de M. TIMMERMANS, Patrick, M. BERTRAND, Nicolas, et en remplacement de M. CNUDDE, Patrick, et de Mme HENRY, Laurence, Mme BANAI, Azita, et Mme DOGRU, Nuray, respectivement en qualité de membres effectif et suppléant,

Overwegende dat Mevr. HEUSQUIN, Nathalie, aangesteld moet worden ter vervanging van Mevr. CORONGIU, Antoinette, dat de heer TIMMERMANS, Patrick, aangesteld moet worden ter vervanging van de heer ROUVROY, Grégory, dat de heer BERTRAND, Nicolas, aangesteld moet worden ter vervanging van de heer TIMMERMANS, Patrick, en dat Mevr. BANAI, Azita, en Mevr. DOGRU, Nuray, respectievelijk als werkend en plaatsvervangend lid aangesteld moeten worden ter vervanging van de heer CNUDDE, Patrick, en Mevr. HENRY, Laurence,


w