Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Traduction de «remplace nullement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut souligner qu’une plateforme d’information digitale n’est qu’un complément aux canaux d’information habituels, comme les échanges d’information prévus au sein des comités de coordination, au sein des postes de commandement opérationnels, entre les gouverneurs et les bourgmestres, au sein de la cellule de sécurité, etc. et qu’elle ne remplace nullement ces canaux.

Het dient opgemerkt te worden dat een digitaal informatieplatform slechts een aanvulling vormt op de reguliere informatiekanalen, zoals de informatie-uitwisselingen voorzien binnen de coördinatiecomités, binnen Commandopost-operaties, tussen de gouverneurs en de burgemeesters, binnen de veiligheidscellen, enzovoort, en een digitaal informatieplatform deze kanalen geenszins vervangt.


Selon eux, l’aide financière aux étudiants est un instrument dans le cadre de l’aide accordée par l'État luxembourgeois lors des études supérieures et qu’elle ne remplace nullement les prestations familiales.

Volgens hen is de financiële hulp voor de studenten een instrument in het kader van de steun die de Luxemburgse Staat tijdens de hogere studies verleent, en vervangt die geenszins de kinderbijslag.


Il est régulièrement rappelé aux médecins participants que cette surveillance ne remplace nullement la notification obligatoire de la syphilis et la gonorrhée.

De deelnemende artsen worden er regelmatig aan herinnerd dat de deelname aan deze registratie de verplichte aangifte van gonorroe en syfilis aan de gezondheidsinspecteurs van de gemeenschappen niet opheft.


; 5° dans le paragraphe 8, le nombre « 25 » est remplacé par le nombre « 30 » ; 6° dans le paragraphe 9, premier alinéa, il est inséré entre la première et la deuxième phrase, la phrase suivante, rédigée comme suit : « Seules les questions qui n'entendent nullement d'obtenir des informations sur le fonctionnement, les produits, les services ou les événements de l'association d'information et de participation entrent en considération».

5° in paragraaf 8 wordt het getal "25" vervangen door het getal "30"; 6° in paragraaf 9, eerste lid, wordt tussen de eerste en de tweede zin de volgende zin ingevoegd : "Enkel de vragen die niet de bedoeling hebben om informatie te krijgen over de werking, producten, dienstverlening of evenementen van de vereniging informatie en participatie komen hiervoor in aanmerking".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Quel est votre point de vue concernant le remplacement du terme "personne lésée" par "victime dont on peut établir que sa responsabilité n'est nullement engagée dans l'accident de circulation"?

3. Wat is uw standpunt met betrekking tot de vervanging van de term "benadeelde persoon" door "het slachtoffer waarvan vaststaat dat het geen enkele schuld heeft aan het verkeersongeval"?


Comme le coût du personnel et autres frais relatifs au service de l'impôt sont remplacés par ladite dotation, la reprise du service par la région ne constitue nullement une économie au niveau du pouvoir fédéral.

De overname van de dienst door het Gewest betekent geenszins een besparing voor de federale overheid aangezien de personeels- en andere kosten verbonden aan de dienst van de belasting worden vervangen door voormelde dotatie.


Selon les magistrats anversois, il s'agit "d'un énorme gaspillage de revenus de remplacement et d'aide sociale" consécutivement à l'afflux de "réfugiés" qui ne contribuent nullement à notre économie".

Volgens de Antwerpse magistraten is er sprake van "een enorme verspilling van vervangingsinkomens en sociale bijstand als gevolg van de instroom van gelukzoekers die geen enkele bijdrage leveren aan onze economie".


Selon les magistrats anversois, il s'agit "d'un énorme gaspillage de revenus de remplacement et d'aide sociale" consécutivement à l'afflux de ""réfugiés" qui ne contribuent nullement à notre économie".

Volgens de Antwerpse magistraten is er sprake van "een enorme verspilling van vervangingsinkomens en sociale bijstand als gevolg van de instroom van gelukzoekers die geen enkele bijdrage leveren aan onze economie".


La direction du Moniteur insista cependant de manière informelle auprès des initiateurs du projet pour qu'ils indiquent clairement qu'il ne s'agissait pas d'une initiative publique. C'est pourquoi la mention suivante a été affichée sur le site : « Ce site n'a nullement l'intention de remplacer le site officiel gouvernemental.

Informeel drong de directie van het Staatsblad er wel bij de initiatiefnemers op aan om duidelijk te vermelden dat het niet om een overheidsinitiatief ging en daarom werd deze vermelding aangebracht op de site : « Deze website wil geenszins de officiële website van de overheid vervangen.


Vu que les allocations de chômage doivent être considérées comme un revenu de remplacement pour les chômeurs involontaires qui cherchent vraiment un emploi et ne peuvent nullement être utilisées comme une bourse d'études je suis d'avis qu'il est tout-à-fait raisonnable de maintenir les conditions spécifiques et strictes comme prévues par les articles précités.

Gezien de werkloosheidsuitkeringen moeten beschouwd worden als een vervangingsinkomen voor de onvrijwillig werklozen die werkelijk een betrekking zoeken en geenszins mogen gebruikt worden als een studiebeurs, vind ik het heel redelijk dat deze specifieke en strikte voorwaarden, zoals voorzien bij de voormelde artikelen, behouden blijven.


w