Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte CE
Acte communautaire
Acte de l'UE
Acte de l'Union européenne
Acte juridique communautaire
Acte juridique de l'UE
Acte juridique de l'Union européenne
Auteur de l'acte
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Jour de l'acte
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Service de remplacement à l'exploitation
Valeur de remplacement

Traduction de «remplacement de l’acte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement à l'exploitation

dienst voor bedrijfsverzorging






service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles du présent règlement devraient remplacer celles desdits actes juridiques de la Commission.

In deze verordening moeten voorschriften worden vastgesteld die de voorschriften van die rechtshandelingen van de Commissie zullen vervangen.


En outre, afin d'assurer une transition sans heurts vers le présent règlement, les exigences en vigueur énoncés dans les actes délégués adoptés en vertu de l'article 10 de la directive 2010/30/UE et dans la directive 96/60/CE de la Commission , devraient continuer à s'appliquer aux groupes de produits concernés jusqu'à leur abrogation ou leur remplacement par des actes délégués adoptés en vertu du présent règlement.

Voorts moeten, met het oog op een naadloze overgang naar deze verordening, de bestaande voorschriften die zijn neergelegd in de krachtens artikel 10 van Richtlijn 2010/30/EU en Richtlijn 96/60/EG van de Commissie vastgestelde gedelegeerde handelingen, van toepassing blijven op de betreffende productgroepen totdat zij zijn ingetrokken en vervangen door krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Codification: un nouvel acte juridique qui remplace un autre acte juridique qui a fait l’objet de modifications substantielles.

Codificatie: een nieuwe wet die een andere wet vervangt die aanzienlijk is gewijzigd.


L'article 23.4 du règlement du Sénat dispose que le membre effectif qui est empêché d'assister à une réunion de commission, pour un motif valable, doit se faire remplacer à temps par un membre suppléant de la même commission et qu'il informe le président de la commission de ce remplacement, qui est acté au procès-verbal.

Artikel 23. 4 van het Reglement van de Senaat schrijft voor dat het vast lid, dat om een geldige reden verhinderd is de vergadering van een commissie bij te wonen, zich tijdig moet laten vervangen door een plaatsvervanger van dezelfde commissie. Dezelfde bepaling voorziet dat deze vervanger dit dan aan de voorzitter van de commissie ter kennis dient te brengen, en dit zo in de notulen wordt aangetekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Vanvoorden explicite le point de vue du VMC sur la coexistence de la proposition de loi et de l'amendement de Mme Lanjri : la législation belge prévoit que l'on peut se procurer un acte de notoriété uniquement dans le cadre d'un mariage en Belgique, en remplacement d'un acte de naissance, ou dans le cadre d'une demande de la nationalité belge.

Mevrouw Vanvoorden verduidelijkt het standpunt van het VMC over het naast elkaar bestaan van het wetsvoorstel en het amendement van mevrouw Lanjri : de Belgische wetgeving voorziet het bekomen van een akte van bekendheid enkel en alleen in het kader van een huwelijk in België, ter vervanging van een geboorteakte of in het kader van de Belgische nationaliteitsaanvraag.


L'article 23.4 du règlement du Sénat dispose que le membre effectif qui est empêché d'assister à une réunion de commission, pour un motif valable, doit se faire remplacer à temps par un membre suppléant de la même commission et qu'il informe le président de la commission de ce remplacement, qui est acté au procès-verbal.

Artikel 23. 4 van het Reglement van de Senaat schrijft voor dat het vast lid, dat om een geldige reden verhinderd is de vergadering van een commissie bij te wonen, zich tijdig moet laten vervangen door een plaatsvervanger van dezelfde commissie. Dezelfde bepaling voorziet dat deze vervanger dit dan aan de voorzitter van de commissie ter kennis dient te brengen, en dit zo in de notulen wordt aangetekend.


Suite à l'observation du Conseil d'État, on a remplacé l'expression « actes administratifs ou judiciaires » par celle d'« actes d'une autorité ou administration publique ».

Ingevolge de opmerking van de Raad van State is de uitdrukking « administratieve of gerechtelijke rechtshandeling » vervangen door « handeling van een openbare overheid of een openbaar bestuur ».


En conséquence, en juillet 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/411/PESC, remplaçant le premier acte juridique qui était à la base de l’AED.

Dientengevolge keurde de Raad in juli 2011 Besluit 2011/411/GBVB goed dat de oorspronkelijke rechtshandeling ter onderbouwing van het EDA, verving.


En conséquence, en juillet 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/411/PESC, remplaçant le premier acte juridique qui était à la base de l’AED.

Dientengevolge keurde de Raad in juli 2011 Besluit 2011/411/GBVB goed dat de oorspronkelijke rechtshandeling ter onderbouwing van het EDA, verving.


Le remplacement de l’acte de naissance par l’acte d’adoption ou un jugement d’homologation ne nécessite pas la mention explicite du lieu et de la date de naissance.

De vervanging van de geboorte-akte door de adoptie-akte of een homologatievonnis vereist niet de expliciete vermelding van de geboorteplaats en –datum.


w