Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacement de mme lamberts ilse " (Frans → Nederlands) :

Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission régionale, au titre de représentants des organismes assureurs : - M. LAMBRECHTS Roel, en qualité de membre effectif, à partir du 1 juin 2014, en remplacement de Mme LAMBERTS Ilse, dont il achèvera le mandat; - M. POLDERVAART Philippe, en qualité de membre effectif, à partir du jour de la présente publication, en remplacement de Mme BENS Hedda, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij de genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : - De heer LAMBRECHTS Roel, in de hoedanigheid van werkend lid, vanaf 1 juni 2014, ter vervanging van Mevr. LAMBERTS Ilse, wier mandaat hij zal voleindigen; - De heer POLDERVAART Philippe, in de hoedanigheid van werkend lid, vanaf de dag van deze bekendmaking, ter vervanging van Mevr. BENS Hedda, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme LAUREYS Hilde, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme ROBBERECHTS Ilse, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LAUREYS Hilde, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. ROBBERECHTS Ilse, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme LAMBERTS, Ilse, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission régionale, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN BAELEN, Myriam, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LAMBERTS, Ilse, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN BAELEN, Myriam, wier mandaat zij zal voleindigen.


Mme Anne DEWAELE, à Héron, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Leda DEDOBBELEER, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Anne DEWAELE, te Héron, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Leda DEDOBBELEER, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés, les mots « M. Patrick LENAERTS », « Mme Nelly MINGELS », « M. Michel LAMBERT », « Mme « Justine MANNARTH », « M. Philippe ENGLEBERT », « M. Etienne FLORKIN », « M. Benoît DE WAELE », « M. Joseph LEMPEREUR », « M. Bernard DELCROIX » sont respectivement ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 1ste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « de heer Patrick LENAERTS », « Mevr. Nelly MINGELS », « de heer Michel LAMBERT », « Mevr. Justine MANNARTH », « de heer Philippe ENGLEBERT », « de heer Etienne FLORKIN », « de heer Benoît DE WAELE », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer Bernard DELCROIX » respectief vervangen door de woorden « de heer Benoit STREPENNE », « ...[+++]


- Mmes PAQUIER Laurence et ROBBERECHTS Ilse et M. WAEGENEERS Stefan, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mmes DEREYMAEKER Anne-Marie, DE MEULEMEESTER Martine et BOXHO Laurette.

- de dames PAQUIER Laurence en ROBBERECHTS Ilse en de heer WAEGENEERS Stefan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de dames DEREYMAEKER Anne-Marie, DE MEULEMEESTER Martine en BOXHO Laurette.


Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, en remplacement de M. Louis LAMBERT, à Fernelmont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt Mevr. Sylvie POTTIEZ, te Boussu, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Louis LAMBERT, te Fernelmont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 5 décembre 2007, M. Bosschaert, Leo, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal de Termonde en remplacement de Mme Uyttersprot, Ilse, dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 5 december 2007 is de heer Bosschaert, Leo, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde ter vervanging van Mevr. Uytersprot, Ilse, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. Fransen, J., est nommé audit Conseil, en qualité de membre effectif, désigné par le Ministre des Affaires sociales, en remplacement de Mme Lambert, M., dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Fransen, J., benoemd bij genoemde Raad, in de hoedanigheid van werkend lid, aangewezen door de Minister van Sociale Zaken ter vervanging van Mevr. Lambert, M., wier mandaat hij zal voleindigen.


Art. 6. Sont nommées membres respectivement effectif et suppléant de la commission provinciale pour la distribution de la province de Luxembourg, Mme Lambert-Suleau, M., en remplacement de Mme Willems, C. , et Mlle Henrion, P., en remplacement de Mme Lambert-Suleau, M., dont elles achèveront respectivement le mandat.

Art. 6. Worden tot respectievelijk werkend en plaatsvervangend lid van de provinciale commissie voor de distributie van de provincie Luxemburg benoemd, Mevr. Lambert-Suleau, M., ter vervanging van Mevr. Willems, C. , en Mej. Henrion, P., ter vervanging van Mevr. Lambert-Suleau, M., wiens mandaat zij respectievelijk zullen voltooien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme lamberts ilse ->

Date index: 2021-06-10
w