Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacement de mme robberechts ilse " (Frans → Nederlands) :

Par le même arrêté, Mme LAUREYS Hilde, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme ROBBERECHTS Ilse, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LAUREYS Hilde, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. ROBBERECHTS Ilse, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 21 juillet 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre effectif de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme ROBBERECHTS Ilse.

Bij koninklijk besluit van 21 juli 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. ROBBERECHTS Ilse.


Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission régionale, au titre de représentants des organismes assureurs : - M. LAMBRECHTS Roel, en qualité de membre effectif, à partir du 1 juin 2014, en remplacement de Mme LAMBERTS Ilse, dont il achèvera le mandat; - M. POLDERVAART Philippe, en qualité de membre effectif, à partir du jour de la présente publication, en remplacement de Mme BENS Hedda, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij de genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : - De heer LAMBRECHTS Roel, in de hoedanigheid van werkend lid, vanaf 1 juni 2014, ter vervanging van Mevr. LAMBERTS Ilse, wier mandaat hij zal voleindigen; - De heer POLDERVAART Philippe, in de hoedanigheid van werkend lid, vanaf de dag van deze bekendmaking, ter vervanging van Mevr. BENS Hedda, wier mandaat hij zal voleindigen.


1° au titre de représentante d'un organisme assureur, Mme ROBBERECHTS, Ilse, en qualité de membre effectif;

1° als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, Mevr. ROBBERECHTS, Ilse, in de hoedanigheid van werkend lid;


- Mmes PAQUIER Laurence et ROBBERECHTS Ilse et M. WAEGENEERS Stefan, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mmes DEREYMAEKER Anne-Marie, DE MEULEMEESTER Martine et BOXHO Laurette.

- de dames PAQUIER Laurence en ROBBERECHTS Ilse en de heer WAEGENEERS Stefan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de dames DEREYMAEKER Anne-Marie, DE MEULEMEESTER Martine en BOXHO Laurette.


Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la foration dans le secteur de l'aviation Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Cédric ANDRIES, à Waremme, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, en remplacement de Mme Tiny COPPENS, à Bornem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organis ...[+++]

Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : wordt de heer Cédric ANDRIES, te Borgworm, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, ter vervanging van Mevr. Tiny COPPENS, te Bornem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Ilse GORIS, te Mechelen, ...[+++]


Par le même arrêté, Mme LAMBERTS, Ilse, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission régionale, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN BAELEN, Myriam, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LAMBERTS, Ilse, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN BAELEN, Myriam, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 5 décembre 2007, M. Bosschaert, Leo, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal de Termonde en remplacement de Mme Uyttersprot, Ilse, dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 5 december 2007 is de heer Bosschaert, Leo, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde ter vervanging van Mevr. Uytersprot, Ilse, wier mandaat hij zal voleindigen.


M. Geert Robberechts, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Francine Devriese, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Geert Robberechts, te Leuven, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Francine Devriese, te Sint-Pieters-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme robberechts ilse ->

Date index: 2023-09-12
w