Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacement de mme virginie delvaux " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de de la Commission d'agrément compétente pour le congé-éducation payé : 1° sur présentation du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, en qualité de délégués des organisations représentatives des travailleurs : - M. Eric Buyssens - Mme Samantha Smith - Mme Maria Vermiglio - Mme Laurence Blésin - Mme Ilse Timperman - Mme Virginie Delvaux - Mme Justine Scholiers 2° sur présentation du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, en qualité de délégués des organisations représentatives des employeurs : - Mme Charlo ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Erkenningscommissie bevoegd voor het betaald educatief verlof : 1° op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, als afgevaardigden van de representatieve werknemersorganisaties : - De heer Eric Buyssens - Mevr. Samantha Smith - Mevr. Maria Vermiglio - Mevr. Laurence Blésin - Mevr. Ilse Timperman - Mevr. Virginie Delvaux - Mevr. Justine Scholiers 2° op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, als afgevaardigden van de representatieve werkgeversorganisat ...[+++]


- les mots « M. Christian MARCHE » sont remplacés par les mots « Mme Jacqueline DELVAUX » ;

- de woorden "de heer Christian MARCHE" worden vervangen door de woorden "Mevr. Jacqueline DELVAUX";


b) les mots « Mme Virginie VANDEPUTTE » sont remplacés par les mots « M. Jean-Christophe LELOUP » ;

b) de woorden "Mevrouw Virginie VANDEPUTTE" worden vervangen door de woorden "de heer Jean-Christophe LELOUP" vervangen;


Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 56 de l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués est remplacé par ce qui suit : « Mme Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Stéphane Vanwijnsberghe, domicilié à 3090 Overijs, Bremlaan 35, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du Collè ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt als volgt vervangen : "Mevr. Virginie Rolin, gedomicilieerd in 1180 Ukkel, Alphonse Asselbergsstraat 94, en de heer Stéphane Vanwijnsberghe, gedomicilieerd in 3090 Overijs, Bremlaan 35, worden gemachtigd om de partijen te horen naar aanleiding van een beroep ingediend bij de Regering tegen een beslissing van het Milieucollege of tegen de stilzwijgende beslissing van bevestiging ...[+++]


Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est remplacé par ce qui suit : « Article 1. Mme Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Julien Dumont, domicilié à 4020 Liège, rue Ernest-de-Bavière 13, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du Collège d'environnement ou ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, in het bijzonder artikel 81, § 1, 3e lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; Op voordracht van Minister van ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 qui entre en vigueur le 6 novembre 2008, Mme Marie Trooster est nommée membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Namur au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs, en remplacement de Mme Virginie Delvaux, démissionnaire.

Bij besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008, dat op 6 november 2008 in werking treedt, wordt Mevr. Marie Trooster ter vertegenwoordiging van een representatieve werknemersorganisatie benoemd tot lid van het Subregionale Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen om er Mevr. Virginie Delvaux, ontslagnemend, te vervangen.


Art. 5. Sont nommés membres audit Comité de gestion, Mme ALBERT Diane et M. VAN INGH Daniel, en qualité de membres effectifs et Mme GAUCHE Virginie, en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'organismes assureurs, en remplacement respectivement de Mme WAUTELET Christine, de M. BOLY Jacques et de Mme VERLEYEN Anaïs, dont ils achèveront les mandats.

Art. 5. Worden benoemd tot leden bij genoemd Beheerscomité, Mevr. ALBERT Diane en de heer VAN INGH Daniel, in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. GAUCHE Virginie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen, ter vervanging van respectievelijk Mevr. WAUTELET Christine, de heer BOLY Jacques en Mevr. VERLEYEN Anaïs, wier mandaten zij zullen voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 octobre 2008, à l'article 1, 7°, a), de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février 2007 nommant les membres de la Commission de promotion de la santé à l'école, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2007, 12 juillet 2007, 15 janvier 2008, 30 avril 2008 et 1 septembre 2008, les mots « Mme Virginie Lurquin » sont remplacés par « Mme Odile Keller » et les mots « Mme Odile Keller » sont remplacés par « Mme Virginie Sampont » et ce, à ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 oktober 2008, in artikel 1, 7°, a), van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2007 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Gezondheidspromotie op School, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2007, 12 juli 2007, 15 januari 2008, 30 april 2008 en 1 september 2008, worden de woorden « Mevr. Virginie Lurquin » vervangen door de woorden « Mevr. Odile Keller » en de woorden « Mevr. Odile Keller » door de woorden « Mevr. Virginie Sampont » en dit, vanaf 1 november 2008.


Considérant que l'Entente wallonne des Classes moyennes (EWCM) a demandé le remplacement de Mme Virginie Blanquet, membre effectif, par Mme Béatrice Alie;

Overwegende dat de " Entente wallonne des Classes moyennes (EWCM)" verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Virginie Blanquet, gewoon lid, door Mevr. Béatrice Alie;


Art. 2. Est nommée, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Namur, Mme Virginie Delvaux.

Art. 2. Mevr. Virginie Delvaux wordt als vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties benoemd tot lid van het subregionale comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van Namen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme virginie delvaux ->

Date index: 2024-10-14
w