Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Vertaling van "remplacement de myriam " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Sont nommés comme membres suppléants de la Commission Régionale de Développement : 1° en représentation du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale : Anne-Thérèse Destrebecq en remplacement de Myriam Gerard; 2° en représentation de la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région de Bruxelles-Capitale : Guido Stegen et Marie-Laure Roggemans en remplacement de Christian Sibilde et de Johan Van Dessel; 3° en qualité d'expert indépendant : Liesl Vanautgaerden en remplacement de Eefje Vloeberghs.

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie : 1° ter vertegenwoordiging van de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: Anne Thérèse Destrebecq ter vervanging van Myriam Gerard; 2° ter vertegenwoordiging van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: Guido Stegen en Marie-Laure Roggemans ter vervanging van Christian Sibilde et de Johan Van Dessel; 3° als onafhankelijke deskundige: Liesl Vanautgaerden ter vervanging van Eefje Vloeberghs.


3° les mots « Dr Hanssens, Myriam, 3060 Bertem » sont remplacés par les mots « Dr Devlieger, Roland, 3020 Herent »;

3° de woorden "Dr. Hanssens, Myriam, 3060 Bertem" worden vervangen door de woorden "Dr. Devlieger, Roland, 3020 Herent";


Art. 2. A l'article 3, § 1, 1° de l'arrêté du 4 juillet 2013 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres et le président du Conseil des usagers de l'électricité et du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, le nom de "Myriam Gérard" du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par le nom de " Anne-Thérèse Destrebecq".

Art. 2. In artikel 3, § 1, 1° van het besluit van 4 juli 2013 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot benoeming van de leden en de Voorzitter van de Raad voor gebruikers van elektriciteit en gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt de naam van "Myriam Gérard" van de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gwest door de naam "Anne-Thérèse Destrebecq" vervangen.


Par arrêté royal du 22 décembre 2016, Monsieur BUONOPANE Gino est nommé juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Madame PLANCQ Myriam dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, is de heer BUONOPANE Gino benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van mevrouw PLANCQ Myriam wiens mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la Constitution, l'article 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion de son patrimoine propre, l'article 3, 2° ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant nomination des membres de la Commission administrative pour la gestion du patrimoine de l'Institut scientifique de Santé publique, l'article 1er; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est nommée comme membre de la Commission administrative chargée de la gestion du patrimoine de l'Institut Scientifique de Santé Publique désigné par le Conseil Scientifique en tant que membre du person ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt verleend, artikel 3, 2° ; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2015 houdende benoeming van de leden van de Beheerscommissie voor het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, artikel 1; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt benoemd als lid van de Beheerscommissie, belast met het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, aangewezen door de Wete ...[+++]


- Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur employé au tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Mme Myriam PLANCQ Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van Mevr. Myriam PLANCQ De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


Commission paritaire pour les employés de casino Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2015, qui entre en vigueur le 22 septembre 2015 : MM. Gérard GLORIEUX, à Waterloo, et Jurgen DE MUNCK, à Knokke-Heist, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement respectivement de MM. Gérard MURPHY, à Ostende, et Camillo CONTINELLI, à Tongres, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Marc SLABBINCK, à Knokke-Heist, membre suppléant ...[+++]

Paritair Comité voor de casinobedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2015, dat in werking treedt op 22 september 2015 : worden de heren Gérard GLORIEUX, te Waterloo, en Jurgen DE MUNCK, te Knokke-Heist, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, respectievelijk ter vervanging van de heren Gérard MURPHY, te Oostende, en Camillo CONTINELLI, te Tongeren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Marc SLABBINCK, te Knokke-Heist, plaatsvervangend lid van dit comité, wordt, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisat ...[+++]


Article 1 . Dans l'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution et du Comité interministériel pour la Distribution, les mots « Mehdi Koocheki » sont remplacés par les mots « Myriam Parys » et les mots « Greg Verhoeven » sont remplacés par les mots « Johan Hanssens ».

Artikel 1. In artikel 2, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 betreffende de samenstelling en de werking van het Nationaal Sociaal - Economisch Comité voor de Distributie en van het Interministerieel Comité voor de Distributie worden de woorden " Mehdi Koocheki" vervangen door de woorden " Myriam Parys" en de woorden " Greg Verhoeven" vervangen door de woorden " Johan Hanssens" .


Art. 6. A l'article 1, 15° du même arrêté, les mots « M. Philippe Schwarzenberger », sont remplacés par les mots « Mme Marie-Christine Linard », les mots « Mme Odile Lebrun », sont remplacés par les mots « Mme Virginie Sampont », les mots « Mme Myriam Santolaria », sont remplacés par les mots « M. Anthony Escole », les mots « Mme Hira Laci », sont remplacés par les mots Mme Gisèla Da Silva Almeida », et les mots « M. Pierre Sphel », sont remplacés par les mots « Mme Odile Keller ».

Art. 6. In artikel 1, 15° van hetzelfde besluit worden de woorden « de heer Philippe Schwarzenberger », vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Christine Linard », worden de woorden « Mevr. Odile Lebrun », vervangen door de woorden « Mevr. Virginie Sampont », worden de woorden « Mevr. Myriam Santolaria », vervangen door de woorden « de heer Anthony Escole », worden de woorden « Mevr. Hira Laci », vervangen door de woorden « Mevr. Gisèla Da Silva Almeida », en worden de woorden « de heer Pierre Sphel », vervangen door de woorden « Mevr. Odile Keller ».


- Pour le même arrondissement, les termes " Dumont, Michel, 4560 Clavier et sa suppléante Badot, Myriam, 4520 Wanze" sont remplacés par les termes " Badot, Myriam, 4520 Wanze et sa suppléante Marichal, Francine, à 4520 Antheit" ;

- voor hetzelfde arrondissement de woorden " Dumont, Michel, 4560 Clavier en zijn plaatsvervangster Badot, Myriam, 4520 Wanze" vervangen door de woorden " Badot, Myriam, 4520 Wanze en haar plaatsvervangster Marichal, Francine, te 4520 Antheit" ;


w